新标准日本语高级:第十三课会话及单词-高龄化

>>免费领取你不知道的标准日本语【福利班】

>>日语入门新人领取专属学习福利

会話

老いてますます盛ん
上海、森家。森の両親が2週間の滞在予定で中国を訪れている。休日、健太郎と緑が両親を連れて上海市内を観光する。その帰り道で。

森の父:いやあ、上海博物館はすごい。見ごたえがあったなあ。
森の母:そうですねえ。ほんと、すばらしかったわ。
健太郎:親父(おやじ)は昔から、景徳鎮とか書とか、好きだったもんなあ。
緑:でも、お義父さんも、お義母さんも、1日中立ちっぱなしで、疲れたんじゃないですか。
森の母:あら、わたしはまだまだ歩けそうよ。
緑:お義母さん、体力ありますねえ。
森の母:まあね。最近毎日スイミングクラブに通ってるから。体力には自信あるのよ。
緑:そうなんですか。
森の母:お父さんは最近ね、あれよ。「そば打ち」。
緑:えっ?
森の母:地域に「そば打ちサークル」っていうのがあってね、すっかりそば打ちにはまってるの。
緑:へえ。
森の母:定年まで台所に立ったこともなかったのに、今じゃあ、お昼ご飯はたいてい、お父さんの打ったそばなのよ。信じられないわ。
森の父:信じられないってことないだろう。それに、最近はね、にもこだわってるんだよ。
緑:いいですねえ。
森の父:今度帰国したら、緑さんにも打ちたてをごちそうするよ。
緑:楽しみにしてます。
健太郎:そうそう、明日は?どうするつもり?
森の母:明日は、お父さんと2人で外灘を見物するわ。だから、お構いなく。
健太郎:大丈夫かよ。
森の母:何言ってるの。いつも2人で海外旅行してるんだから。大丈夫よ。

新出語彙1

おいる(老いる) [动自2] 老,年老
シャンハイはくぶつかん(上海博物館) [专] 上海博物馆
みごたえ(見ごたえ) [名] 观赏价值
けいとくちん(景徳鎮) [专] 景德镇
しょ(書) [名] 书法
おとうさん(お義父さん) [名] 公公,岳父
スイミングクラブ [名] 游泳俱乐部
そばうち [名] 手擀荞麦面条
はまる [动1自] 上心,热衷;陷入,掉进
うつわ [名] 器皿,器具

おいてますますさかん(老いてますます盛ん)
老当益壮,“老いてますます盛んなるべし”的缩略形式
たちっぱなし(立ちっぱなし) 一直没坐下,一直站着  
うちたて(打ちたて)  现擀,刚擀好
おかまいなく(お構いなく) 不张罗,别费事

新版标准日本语教材是国内日语自学者运用最广泛的一套日语学习教材,既兼顾考试,又重视口语会话能力的培养。是日语零基础入门的好选择。

日语到底是一门什么样的语言?
新标日到底是一本什么样的教材?
深入了解,明确日语学习方向

>>免费领取你不知道的标准日本语【福利班】

>>0元日语体验课找到你适合的学习之路

教材共有:6册(标日初级上下册、标日中级上下册、标日高级上下册)

教材排版:大开本,横向排版。

教材优势
1、课文内容生动,采用情境型会话,注重实用性。整套教材课文内容围绕几位主人公展开,连贯性强。
2、教材内容相对新编,更容易理解。适合自学日语的同学。

教材劣势
教材中动词均以ます形出现,而不是动词原形,所以对我们了解动词原形造成一定的弯路。