2020年の女性の自殺者数は前年より935人(15・4%)増え、7026人だった。男性が微減だった一方で女性が大きく増え、全国の自殺者数が11年ぶりに増加に転じることにつながった。政府が2日閣議決定した21年版の自殺対策白書はコロナ禍の状況を分析し、特に働く女性らが追い詰められている実態も明らかになった。

2020年日本女性自杀人数达到7026人,较上一年增加15.4%,合计935人。与男性自杀人数略降的数据相比,女性自杀人数却大幅增加,日本全国自杀人数时隔11年再次增加。本月2日,日本政府内阁会议通过的21年版自杀对策白皮书中对新冠疫情现状进行了分析,并强调了疫情将职场女性逼入绝境的真实现状。

20年の自殺者数は、2万1081人。このうち男性は1万4055人で、前年より23人(0・2%)減った。女性が前年より増えるのは2年ぶりだった。20年後半には有名人の自殺報道の影響とみられる自殺の増加もあった。

据统计,2020年日本自杀人数为21081人,其中男性14055人,较上一年减少23人(0.2%),而女性则时隔两年呈增长态势。也有声音认为,自杀人数的增加是受到了2020后半年艺人自杀报道的影响。

白書では、20年と過去5年(15~19年)の平均値とを比較して、コロナ禍の女性たちへの影響を調べた。データを比べると、働く女性の自殺が増えていた。職業別で最も増えたのは「被雇用者・勤め人」で、381人増。次いで「学生・生徒」は140人増だった。

白皮书将2020年自杀人数与过去5年(2015~2019年)的自杀人数平均值进行了对比,调查了新冠疫情对女性的影响。数据结果显示,职场女性的自杀人数增多,其中“公司员工”人数最多,增加了381人,而“学生”排名第二,增加了140人。

逆に「そのほか無職者」は98人、「主婦」は70人それぞれ減少。原因別でみても、「勤務問題」が過去5年平均より34・8%増えていた。

与此相对,“无业女性”减少了98人,“家庭主妇”减少了70人。从原因上来看,“职场问题”导致的自杀比过去5年平均值高了34.8%。

コロナ禍で雇用環境が悪化し、非正規雇用で働く人の雇い止めやシフト減が起きた。総務省の労働力調査によると、働く女性の53・7%(今年9月)は非正規雇用で、経済状況の悪化につながった。厚生労働省は「新型コロナの感染拡大による労働環境の変化が、自殺者の増加につながる要因の一つと考えられる」としている。

受疫情影响,日本雇佣环境恶化,很多非正式员工面临解雇和轮班减少的窘境。据总务省劳动力调查显示,日本53.7%(截止至今年9月)的职场女性为非正式雇用员工,疫情带来的一系列影响让她们的经济情况急剧恶化。厚生劳动省称“新冠疫情规模扩大对劳动环境的影响是导致自杀人数增加的一大要因”。

自殺に関するSNS相談を利用したのも、女性が多かった。二つの特定NPO法人が新たに設置した新型コロナに特化した相談窓口には20年度、延べ8262件の相談があった。このうち性別が把握できた7558件の8割にあたる6180件が女性からの相談だったという。

利用社交平台寻求自杀相关帮助的人群中也是女性居多。两大专门非营利组织(NPO)法人曾经专门设置了新冠疫情咨询窗口,据统计,2020年度它们共收到8262条咨询,其中知晓性别的7558条咨询中,80%为女性咨询者,达到了6180人。

本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。

相关阅读推荐:日本调查:让你秃头的不只熬夜,还有新冠后遗症!