ヤフー株式会社が提供する「Yahoo!検索」で、「方言名+方言」で検索されたワードランキング(全国方言ランキング)が発表されている。お盆の時期に合わせた特別な企画。「“方言名”方言」で検索されたキーワードを抽出し、2020年7月31日(土)~2021年8月1日(日)を集計期間としてランキングが決定している。

雅虎公司发布了其“Yahoo!搜索”功能中“方言名+方言”搜索的热门词排行榜,即全国方言排行榜。这是为了迎合盂兰盆节的特别企划。最后决定提取出2020年7月31日(星期六)至2021年8月1日(星期日)期间用“方言名+方言”检索的关键词来确定排名。

新型コロナウイルスの感染の急拡大を受け、お盆を前にした夏休み期間ではあるものの、県境をまたぐ旅行や は原則として中止・延期するように呼び掛けが行われている。だが、長期にわたって故郷に帰れない状況では、寂しい思いがつのって計り知れないほどのストレスが溜まる。そこで「Yahoo!検索」では、方言を通じて故郷を懐かしんでもらい、故郷の家族や友人との会話のきっかけにしてもらうべく、今回の「全国方言ランキング」を公開した。以下、TOP10を紹介します。

由于新型冠状病毒的感染迅速扩大,虽然到了盂兰盆节前的暑假期间,政府也呼吁大家原则上停止或延期跨县的旅行和返乡活动。但是,长期不能回故乡,会让人心生寂寞,累积无法估量的压力。于是,“Yahoo!搜索”为了让人们通过方言怀念故乡,让方言成为与故乡的家人朋友对话的契机,公开了此次的“全国方言排行榜”。下面为大家介绍前10名。

第10位:いずい(北海道、东北地区)

北海道や東北地方で「しっくりこない」または「違和感がある」という意味が使われている。

在北海道和东北地区有“不合适”或“有违和感”的意思。

第9位:かたす(关东地区、东北地区)

関東地方、東北地方で使われることが多く「片付ける」という意味、静岡県では「仲間に入れる」という時に使われている。

在关东地区和东北地区常用的意思是“整理”,在静冈县会在“成为朋友”的时候使用。

第8位:しんどい(关西地区)

関西地方の方言で「疲れている」という意味。

在关西地区的方言中有“疲惫”的意思。

第7位:めばちこ(关西地区)

関西地方などで使われている「ものもらい」という意味。

在关西等地区是“麦粒肿”的意思。

第6位:ちょける(关西地区)

関西地方などで使われている「ふざける」という意味。

在关西等地区是“开玩笑”的意思。

第5位:したっけ(北海道)

北海道などで別れ際に「じゃあ、また」という場面や、接続語として「そうしたら~」で使われているようです。

常用在北海道等地分别时,“那么,再见”这样的场面,或者作为连接词被用在「そうしたら~(那样的话~)」中。

第4位:なまら(北海道、新泻县)

北海道や新潟県で使われている「とても」または「ものすごく」の意味だそうです。

据说在北海道和新泻县是“非常地”或“极端地”的意思。

第3位:わや(北海道、大阪、和歌山、爱知等)

3位は「わや 」。北海道、大阪、和歌山、愛知など様々な地域で、「めちゃくちゃ」「台無し」などの意味で使われるようです。

第3位是「わや 」。在北海道、大阪、和歌山、爱知等地区,被用来表示“乱七八糟”、“糟蹋”等意思。

第2位:だんない(大阪、京都、富山等)

2位は「だんない」。大阪、京都、富山などの地域で、「かまわない」「差し支えない」という意味で使われるようです。

第2位是「だんない」。在大阪、京都、富山等地区,用来表示“没关系”、“不碍事”的意思。

第1位:ちかっぱ(福冈)

1位は「ちかっぱ 」。福岡で使われている方言で、「すごく」または「とても」を表す言葉のようです。

第1位是「ちかっぱ 」。在福冈方言中,是表示“非常”或“很”的词语。

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

在日本借用便利店卫生间需要在店内消费吗?

狐狸面具在日本文化中的寓意是?