要想在日语考试中取得好成绩,那么在备考的时候一定要掌握技巧。最好的方法是能完全听懂,并理解。下面是日语能力考解题技巧,大家可以作为参考。

解答技巧

1. 最好的方法是能完全听懂,并理解。

2. 听清楚第一句,判断使用的场景,说话的语气,预判回答

3. 平时注意句末表达,语气词,敬语等的积累

4. 即时应答题体现了一定日本人的应答模式。

5. 把自己做的题进行分类整理,得到积累

题目主要类型

1、提问类

说话者:问意见

回答者:好,或者不好

女:面接の時、この服じゃまずいかなあ。面试的时候,这件衣服会不会不太好?

句末:じゃまずいかなあ→

……的话会不会不太好?提问

そんなことないと思うけど。没这回事(可以的)

2、提出命令、请求、邀请、意见

回答者:同意,或带条件地同意,或婉拒、不同意

男:あのう、何か書くものを拝借してもよろしいですか。

抓住句末语气:てもよろしいですか→寻求对方允许自己做某事

これでよろしければ。如果这个可以的话(就拿去用吧),同意

3、抒发情感类

A: 说话者:表决心

回答者:鼓励、期待、祝愿

男:よし、今回の試験合格してみせるぞ。

句末语气:てみせるぞ

→我要做……给你看,一种想要做成某事的语气

受かるといいね。祝愿的`语气

B. 说话者:感叹

回答者:附和,添加理由,或者 抒发自己的感叹

女:山田貿易の業績、最近、ずいぶん伸びてるね。

句末语气+关键词的理解:業績……伸びてるね。

→感叹 某公司业绩增长 うちも負けてられないね。自己感叹:我们公司觉不能输给他们

C. 说话者:诉苦

回答者:附和,同情,或者提出帮忙

男:明日のプレゼン、データ整理に手間取ってて、グラフまで手が回らないよ。

明天的演示报告,数据整理很费事,图表的整理,就不太忙的过来了。

惯用句:手が回らないよ→忙不过来,诉苦

大変だね。手伝おうか。

看来很够呛,我帮你吧。(提出帮忙)

D. 说话者:抒发对对方或对他人的羡慕之情

回答者:对方(表示谦虚,或说对方也很厉害);他人(附和)

女:ねえ、今月の売り上げもトップなんだって。もうかなわないなあ。羡慕对方

いや、運がよかっただけです。

只是运气比较好(表示谦虚)

E. 说话者:抱怨 回答者:安抚对方

女:せっかく来たのに、休みだなんて。有点抱怨的语气 回答:安抚对方

仕方ないよ。また来よう。没办法,下次再来吧(安抚)

4、说话者:婉拒

回答者:问原因,或表示遗憾

男:今度の社員旅行、行きたいのは山々なんですけど。

大致句意+句末语气:今度の社員旅行、行きたいのは……けど→虽然想去,表示还是不能去

えっ、行けないんですか。诶?不能去吗?(怎么了)问原因

5、说话者:送礼

回答者:感谢对方,或表示自己不好意思收对方的东西(这也是一种委婉的感谢)

男:あのう、これ、気持ちばかりのものですが。

句意:気持ちばかりのものですが。→送东西给对方

かえってお気を使わせてしまいまして。反而让你费心了(表示自己不好意思收对方的东西)

考前的充分准备可以让考试过程中更好的发挥,以上就是小编给大家分享的日语能力考解题技巧,希望可以给大家备考带来帮助。