很多同学学习日语以后会发现,日语是一门入门容易,后面越学越难的语言。下面,小编给大家整理的是日语学习过程中句号的用法,大家可以作为学习的参考。

1、句末

10時から会議を開催します。

2、标题、目录、小标题的句末不用句号

3、句末有注释的括号时,句号打在括号后

○ その件は説明済み(37ページ参照)。

× その件は説明済み。(37ページ参照)

4、带有“「 」”的句子,紧挨着“」”之前的句子不需要句号

○ 「個人金融資産が1,400兆円を超えた」

× 「個人金融資産が1,400兆円を超えた。」

5、带有“「 」”的句子,紧挨着“」”之后的句子是否要加句号,需要分情况讨论。

1)“「 」”单独成段或在段落末时,最后句号可用可不用,但全文需要保持统一。

○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。

○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」

2)“「 」”单独成段或在段落末时,“「 」”后又有补充说明的括号,最后的句号可用可不用,但全文需要保持统一。

○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)

○ ~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)。

3)“「 」”并非单独成段或在段落末时,“「 」”后一定要加句号。

○ 「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。善後策はメインバンクと相談するという。

× 「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」善後策はメインバンクと相談するという。

日语的标点符号和我们平时学习的汉语有所不同,以上就是小编给大家分享的相关内容,希望可以给大家在学习的过程中带来帮助。