相同职位经验介绍(400字ver.)

前職では建築資材を扱う専門商社の事務スタッフをしていました。仕事の中で私が意識してきたのは「相手の立場に立ったコミュニケーション」です。なぜなら、こうした協調性がスムーズな業務の進行につながるためです。

在之前公司中我是一名经营事建筑材料的事务工作人员。在这份工作中我意识到了“站在对方的立场上交流”一事。因为这样的协调性能够推进业务的顺利进行。

主な業務は、営業が使う提案資料の準備・受発注データの管理・来客や電話応対など。しかし、その中で「営業から〆切までに必要書類が提出されない」といったことがありました。

我的主要工作是准备销售使用的提案资料、订单数据管理、客户和电话服务等等。然而,在这之中也有过“销售方面没有在截止日期前提交必要文件”的事件发生。

そこで、営業に「なぜ〆切までに準備できないか」をヒアリング。長く使ってきた書類のフォーマットが煩雑で、作成に時間がかかることが原因だと分かりました。それを受け、特によく利用される書類のフォーマットを現状に合った形に刷新し、〆切が守られる状態を作りました。

此时,我需要到销售部询问“为什么没在截止前准备好”,了解到原因在于经常使用的文件格式十分繁杂,文件制作会耗费很长时间。因此,我将经常使用的文件格式进行了符合现状的更新,让文件制作能够在截止日期前完成。

この経験から、仕事において相手の立場に立ったコミュニケーションを大切にしています。事務スタッフが様々な部門と関わる貴社においても、積極的にコミュニケーションを図り、ルールを守って円滑に業務を進めたいと思います。

从这一工作经验中我意识到了在工作中站在对方立场上交流沟通的重要性。贵公司中,事务工作人员会与各个部门交流协商,我将通过积极地沟通,在遵守规则的基础上更加圆滑地推进业务进行。

进一步提升敬语及办公室日语的0元体验课推荐

免费领取>>>办公室日语会话【专享班】
适合N3或以上基础
日企精英倾囊相授,日企文化、生存法则一网打尽 

免费领取>>【日语敬语】知识点梳理+拓展
4课时掌握日语敬语知识,助你跨过这道坎!

更多0元日语体验课程>>>找到适合你的!