日语答疑:られる、お•ご~になる、なさる有什么区别?
以下两个提问来自网校新版日语零基础至中级【0-N2签约名师班】学员答疑区
日语敬语中,~られる、お·ご~になる、なさる有什么区别?
提问:
在日语敬语中,~られる、お·ご~になる、なさる有什么区别?
回答:
一般来说お·ご~なさる 比较陈旧,现代人很少用。
お/ご~になる 和れる·られる都是很常用的敬语表达形式,意思差别和用法差别都不大。
お/ご~になる 不能用于2个假名构成的一段动词(比如着る、いる、寝る等)和する。其他基本都是可以互换使用的。
但お/ご~になる要更加常用一些。敬语助动词れる·られる和被动态、可能态常会混淆,所以相对来说使用较少一些。
00元日语体验课程推荐:【日语敬语】知识点梳理+拓展
こっそりと后面的と是什么意思
提问:
こっそりと后面的と是什么意思
回答:
副词后面的助词と可以理解为表示动作的状态,或作用的样子。一些修饰动词,表示动词状态的状态副词,后面常跟助词と,例如:さっさと片付ける。迅速的收拾。ゆっくりとお休みください。请您好好休息。 ぺたんと座る。一屁股坐下。のんびりと暮らしている。悠闲度日。あれこれと心配する。担心这个,惦记那个。顾虑重重。じっくりと考える。沉思细想。のろのろと進む。缓慢地前进。こっそりと話しをする。悄悄地说话。いろいろと調べてみたが、よい解決策はない。作了种种调查,还是得不出好对策。そばをつるつると食べる。哧溜哧溜地吃面。
0元日语体验课程推荐:日语听读训练:日本外教带你看日本学日语!
本内容为沪江网校原创,转载请注明出处。