ことしの「新語・流行語大賞」が1日発表され、年間大賞に「3密」が選ばれたほか、トップテンには「アベノマスク」や「Go Toキャンペーン」など、新型コロナウイルスの影響を反映した言葉が並びました。

2020年新语・流行语大赏结果于今日公布。除去年度大赏“3密”,TOP10里受新冠肺炎影响的词语较多,如“安倍口罩”“Go To campaign”等。

「新語・流行語大賞」は、1年の間に話題になった出来事や発言、流行などの中からその年を代表する言葉を選ぶ賞で、ことしは30の言葉がノミネートされました。

每年的“新语・流行语大赏”从话题事件、人物发言、流行事物中选出代表词语,今年有30个候选提名。

この中のトップテンが1日、東京で発表され、年間大賞には、新型コロナウイルスの感染拡大につながる「密閉、密集、密接」を表した「3密」が選ばれました。

而被选为2020年度TOP1这一词语于今日在东京发表,和新冠疫情息息相关的“密闭、密集、密接”的「3密」一词获得年度大奖。

出席颁奖仪式的得奖者

また、政府の施策に関連した「アベノマスク」と「Go Toキャンペーン」、疫病退散の願いを込めてイラストなどが流行した妖怪「アマビエ」、オンラインによる飲み会や授業、就活などを表す「オンライン○○」と、新型コロナウイルスの影響を反映した言葉がトップテンに並びました。

与政策相关词语“安倍口罩”和“Go To”,祈愿疫情疾病退散而诞生的妖怪插画“尼彦”,代表云酒会、网课、求职等的“线上○○”,以上这些反应了新冠疫情的词语都在榜单之内。

トップテンにはこのほか、韓国ドラマの「愛の不時着」、人気ゲームの「あつ森(あつまれ どうぶつの森)」、漫画も映画も大ヒットしている「鬼滅の刃」、ひとりでキャンプを楽しむ「ソロキャンプ」、人気お笑いタレントの「フワちゃん」が選ばれています。

还有韩剧“爱的迫降”,人气游戏“动物森友会”,因漫画和电影大火的“鬼灭之刃”,享受一个人野营乐趣的“单人野营”,人气搞笑艺人“fuwa酱”也被选入该榜。

本文由沪江日语原创编译内容,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

2020年新语•流行语大赏30个提名词

日本年轻人爱用的流行语:“○○しか勝たん”是什么意思?