供日语听读学习使用,非最近新闻。

更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu 公众号查看↓

俳優(はいゆう)の城田優(しろた ゆう)が19日(じゅうくにち)放送(ほうそう)の「TOKIOカケル」にゲスト出演(しゅつえん)した。

演员城田优作为嘉宾出演了8月19日播出的综艺《TOKIO KAKERU》。

13歳(じゅうさんさい)で芸能界(げいのうかい)にデビューをしてからも、オーディションに落(お)ち続(つづ)けたという城田(しろた)。国分太一(こくぶん たいいち)が「オーディションって、受(う)からないよね。何(なん)なんだろうね、あれ」と同調(どうちょう)すると、城田(しろた)は「ほとんど言(い)ったことがないんですけど、僕(ぼく)はそれこそジャニーズさんでも何度(なんど)か踊(おど)ったりしていました」と告白(こくはく)。

城田13岁出道后,连续经历过不少试镜选拔落选。国分太一附和“试镜真的是很难选上,那到底是怎么回事”,而城田还透露“我其实没有公开说过,我参加杰尼斯的选拔还跳过好几次舞。”

長瀬智也(ながせ ともや)が「そうなんだ!」と驚(おどろ)き、国分(こくぶん)も「オーディションに来(き)てるってこと?」と尋(たず)ねると、城田(しろた)は「行(い)きました。ジャニー(喜多川(きたがわ))さんにも会(あ)っています。コインがいっぱい置(お)かれていて、それを持(も)って『ジュース買(か)っていいよ』みたいな」と振(ふ)り返(かえ)った。

长濑智也很是吃惊“还有这么回事啊!”国分继续问“来参加过入社选拔?”城田回顾说“是的。还见到了喜多川社长。旁边放了好多硬币,让参加选拔的孩子‘拿去买果汁’。”

>>>6节免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!

重点词汇 :

ゲスト

【英】guest;客人。特邀演员,客串演员,应邀临时为广播、电视等系列节目演出的人。

デビュー

【法】debut ;初次登台;初出茅庐。出道。

オーディション

【英】audition;试听,声色检查。试听,试验,选拔,甄选。

同調[どうちょう]

同一步调,赞同。调音,调准音调。同样的调子。

コイン

【英】coin;硬币。