使役助动词就是使役他人做某件事,有强制命令,也有放任容许的意思。用中文翻译过来就是使、让、叫、命令…等,只有动词有使役用法,没有名词・形容词・形容动词的使役用法。关于使役态的变形及运用你了解多少呢?

  使役态变形

  一类动词:

  言うわせる 待つたせる 帰るらせる

  死ぬなせる 喜ぶばせる 読むませる

  行くかせる 泳ぐがせる 返すさせる

  总结:最后一个假名「う」段 →「あ」段再加「せる」

  二类动词:

  食べるさせる  起きるさせる

  总结:去「る」加「させる」

  三类动词:

  する させる

  来る(くる) こさせる

  例句分析

  1.先生は学生に電気を消させました。(消す:他動詞)

  2.先生は学生に日本語を習わせます。(習う:他動詞)

  3.母は息子を日本へ留学させます。(留学する:自動詞)

  4.部長は私を出張させました。(出張する:自動詞)

  5.父は娘に道の右側を歩かせます。(歩く:自動詞)

  要点总结

  1.不管是他动词还是自动词,变成使役态以后都变成了他动词。

  2.他动词使役句型中,主语(发号施令的人)用「は」提示,使役对象用「に」提示,宾语用「を」提示。

  句型:A は B に宾语 を 他動詞(さ)せる

  学生は宿題を書きます。(書く:他動詞)

  先生は学生に宿題を書かせます。

  3.自动词使役句,主语(发号施令的人)用「は」提示,大部分情况下使役对象用「を」提示。

  句型:A は B を 自動詞(さ)せる

  私は毎日六時に起きます。(起きる:自動詞)

  父は私を毎日六時に起きさせます。

  4.当后项动词为移动性自动词,且前接表示经过/离开/出发的场所时,因为此处必须使用助词「を」(表示移动/经过/离开的场所),所以为避免重复以及二次「を」造成语意不清,原本需在使役对象后使用的「を」需替换成「に」。

  私は公園を散歩します。

  母は私に(を)公園を散歩させます。

  母は私を散歩させます。

  上述内容大家记清楚了吗?其实日语中还有很多知识点等着我们去学习,不要觉得简单的知识就不重视,不重视的结果可能会让你终身难忘。所以每个知识点的学习都要扎实而有效,希望大家能够端正态度认真学习。