ドラマ『初めて恋をした日に読む話』で、ピンク髪の“ゆりゆり”こと由利匡平を演じた横浜流星。同作をきっかけに、自身のInstagramのフォロワーが約50万人も増加するなど、人気急上昇中の若手俳優だ。

在电视剧《初恋那一天所读的故事》(以下简称《初恋》)中,横滨流星饰演了一头粉色头发的由利匡平(昵称“ゆりゆり”,以下译为“由利由利”)。以这部作品为契机,他的Instagram粉丝数量增加了约50万人,现在作为新人演员人气急剧上升中。

今年は、映画『愛唄-約束のナクヒト-』、『LDK ひとつ屋根の下、「スキ」がふたつ。』のふたつの出演映画が公開された。5月10日(金)公開の主演映画『チア男子!!』では、仲間とともにチアリーディングに打ち込み成長を遂げていく青年を演じている。

他出演了今年上映的两部电影《爱歌:约定的承诺》与《邻居同居2》。主演电影《男子啦啦队》于5月10日(星期五)上映,在其中他饰演了一位热爱啦啦操、在与队友合作中成长的青年。

3月下旬の取材日、横浜の髪は、ピンク色ではなく、アッシュがかった茶髪になっていた。

3月下旬取材的当天,横滨的头发由粉色变成了棕灰色。

「きのう、色を変えたばかりなんです」

“我昨天刚染了头发。”

「ピンクから色を変えるのがちょっと怖いなって思った」

“我觉得从粉色变成其他发色有些恐怖。”

『はじこい』の反響の大きさを、彼自身も実感しているようだ。

他自己也切实感受到,《初恋》的热烈反响。

初めて浴びた黄色い歓声。“ゆりゆり”人気を肌で感じた

初次享受粉丝尖叫,真实感受到“由利由利”的人气

——3月まで放送されていた『はじこい』で演じた、“ゆりゆり”こと由利匡平のピンク色ヘアが鮮烈でした。

——在3月完结的《初恋》中,被叫作“由利由利”的由利匡平一头粉发角色鲜明。

きのう、ちょうど髪の色を変えたばかりなんです。ピンクにするのは大変でしたけど、ピンクから茶色にするのは(色が)入りやすかったですね。

昨天刚刚染了头发。当时染成粉色非常麻烦,但从粉色染成茶色却十分方便。

『はじこい』が終わった直後は、正直、寂しくて抜け殻状態だったんですよ。これまで僕は役名で呼んでいただけることってなかったんですけど、“ゆりゆり”っていう役名が浸透して。これだけ影響力のある役に出会えたことが嬉しいです。

《初恋》刚拍完的时候,说实话非常空虚,完全是行尸走肉的状态。至今为止我没有被用角色名来称呼过,由利由利这个角色名已成为我的一部分,非常开心能够邂逅这么有影响力的角色。

その反面、「次の作品を受け入れられないかもしれない」っていうファンの方の声もあったりして、ピンクの髪から色を変えるのがちょっと怖いなって思ったくらい。

但另一方面,粉丝也会说“下次的作品可能不易被接受”,所以我有点害怕改变这头粉发。

——Instagramのフォロワーも一気に増えました。フォロワー数は約78万人(取材時点)です。

——Instagram粉丝数量一口气增加,达到约78万人(截止到采访日)。

本当にありがたいですね。僕もインスタのコメントはいつもチェックしていて、励みにさせてもらっています。

真的非常感谢。我经常去查看Ins的评论,从中汲取鼓励。

嬉しいのは、自分の出演作を見て、「あしたの活力になる!」って言ってもらえること。『はじこい』のときは、「1週間後が待ち遠しいです」とか「火曜日(『はじこい』の放送日)を楽しみに頑張っています」とか、反響がスゴくて。

最高兴见到有人看了自己演出的作品后,写下“能成为明天的动力!”的评论。在《初恋》的时候,有很多评论写道“等一个星期时间太久了”、“为了周二(《初恋》这天播)满怀期待地努力着!”等,反响很是热烈。

今回も『チア男子!!』を観てくださった方たちから、「『チア男子!!』に背中を押されました」って言っていただけたら、本当に嬉しいです。

衷心希望这回来观看《男子啦啦队》的观众能有“被《男子啦啦队》鼓励了!”的感想。

いろんな感情を共有できるのが団体競技の魅力だと知った

体会到了能够一心同体的团体运动的魅力

映画『チア男子!!』では、横浜さんの身体能力の高さを発揮した、チアリーディングのパフォーマンスに注目ですね。

电影《男子啦啦队》中,横滨发挥了极强的身体能力,啦啦操表演备受瞩目。

出演が決まって、初めてチアリーディングのパフォーマンスを目の当たりにしたとき、笑顔の素晴らしさが印象に残って。僕たちがパフォーマンスすることで、みんなを笑顔にしたかったので、そこにたどり着くには中途半端な気持ちではできないなと思いましたね。

决定出演的时候第一次欣赏啦啦操表演,表演者完美的笑容给我留下深刻印象。我也想通过表演让大家都展露笑脸,所以必须要全力以赴,达成这个目标。

パフォーマンスは、本当に大変でした。イチロー(菅原 健)以外、みんなバク転の練習から始めて、みっちり3ヶ月間、特訓を重ねました。

表演的时候真得很困难。除了一郎(菅原健)之外,大家都从后空翻开始练习,3个月来持续着严格的特训。

チアリーディングチーム“BREAKERS”のメンバーとは、練習以外でもコミュニケーションをとっていたそうですね。

啦啦队“BREAKERS”的队员在练习之余也常联系。

練習期間は、みんなでよくご飯を食べに行きました。現場を仕切ってくれた中尾暢樹(カズ役)が「行こうぜ!」って率先して声をかけてくれて。

练习期间大家经常一起去吃饭。在现场中尾畅树(饰演和)会率先起头,一声令下“走起!”

7人の関係性が大切になってくる作品なので、今までの作品の中で一番ご飯に行っていたかもしれないですね。今も連絡を取り合っています。

这部作品让我们7个人成为关系密切的伙伴,这可能是迄今为止我所有作品中最常跟共演者一起吃饭的,我们现在也保持着联系。

僕はスケジュールの都合で、作品の完成映像はひとりで観たんですが、みんなは一緒に試写を観て、そのあとご飯に行ったそうで。写真が送られてきて、めちゃくちゃうらやましかったです(笑)。

我因为日程的关系,独自观看了电影成品,而大家则是一起去看的试映会,之后去吃了饭,还把照片发过来,可以说是非常羡慕了(笑)。

制服を着る青春作品は、今しかできないと思えるように

明白了我只有现在才能演绎穿着校服的青春物语

10代の頃は、早く制服を着ない役を演じたいと思っていましたけど、キラキラした青春ものは今しかできない作品だと思えるようになりました。

十几岁的时候,想要快点演不穿校服的角色,但后来明白了只有现在才能演出青春洋溢的作品。

それに、年齢を重ねたからこそ、現役との高校生とは違う部分を見せられると思います。何よりも自分が味わうことができなかった青春を、作品に出演することで取り戻せて、すごく幸せです。

我认为正是由于年龄的增加,我才能展现出和高中生不一样的方面。能够通过出演电影重新体会自己不曾有过的别样青春,我感到非常幸福。

学園祭で“BREAKERS”がひとつになってパフォーマンスする姿は、本当に青春そのもので感動的でした。

在校园祭上“BREAKERS”团结一致的表演,让我感觉那就是青春!十分感动。

ここまで熱い青春ものってなかなかないですよね。大人の方たちと話していると「最近の子たちは、冷めている」ってよく耳にします。

如此炽热的青春非常少见,用经常听到的大人的说法就是“现在的孩子冷淡得很!”

でも、この映画を観た若い世代の人たちが、自分の胸の内にある熱さを呼び覚ましてくれたらいいなって。「何かに挑戦してみよう」という、きっかけになったら嬉しいです。

但是我希望年轻人们观看这部电影后,能唤醒自己心中的热情,使它成为“试着挑战些什么”的契机。

横浜流星(よこはま りゅうせい)

横滨流星

1996年9月16日生まれ。神奈川県出身。O型。2011年、俳優デビュー。主な出演作品に、映画『キセキ-あの日のソビト-』、主演映画『愛唄-約束のナクヒト-』、『LDK ひとつ屋根の下、「スキ」がふたつ。』、ドラマ『初めて恋をした日に読む話』(TBS系)では髪をピンクに染めた不良高校生·由利匡平役で話題に。9月には主演映画『いなくなれ、群青』が公開予定。

生于1996年9月16日。神奈川县人。O型。2011年演员出道。主要作品为电影《唱吧!奇迹!》,主演电影《爱歌:约定的承诺》、《邻居同居2》,在电视剧《初恋那一天所读的故事》(朝日台)中因饰演将头发染成粉色的不良少年由利匡平成为话题。9月主演电影《いなくなれ、群青》预定上映。

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

日本娱乐圈最强“变色龙”男演员TOP10

全世界之最:在日本看电影为什么这么贵?