8月3日の18時18分、「うまい棒」ならぬ「まずい棒」が発売され、話題となっています。 

8月3日18点18分,从“美味棒”衍生出的“难吃棒”发售,成为话题。

販売者は、千葉県のローカル鉄道「銚子電気鉄道」(以下、銚子電鉄)。 

发售商是千叶县当地的铁路公司“铫子电气铁道”(以下简称铫子电铁)。

銚子電鉄は、沿線の過疎化による人口減少や観光客の減少などの影響で利用者数が減り続け、赤字続きのために行政からの補助金で何とか運行を維持している状態でした。さらに、当時の社長による1億円超にものぼる横領が発覚し、廃線・倒産の危機に陥っていました。 

铫子电铁因沿线的人口密度降低、游客减少等因素的影响,使用者数量不断减少,在持续赤字、靠政府补助的情况下维持着运营。甚至,当时的社长被发现贪污超过1亿日元,使公司陷入废除线路、倒闭的危机之中。

銚子電鉄は、何とかしなければならないと副業として「ぬれ煎餅」を販売しました。同社のホームページに「ぬれ煎餅を買って下さい。電車修理代を稼がなくちゃいけないんです。」と書いたところ、それが掲示板やブログなどに拡散されたほかテレビなどにも取り上げられ、ぬれ煎餅は爆発的な売上げを記録したそうです。 

铫子电铁在无可奈何之下,开始了卖“仙贝”的副业。公司的主页上还写着“请买我们的仙贝,我们需要电车的修理费。”结果这一内容经由论坛帖子和博客等渠道扩散之后,还被电视节目报道,铫子电铁的仙贝创下了前所未有的高销售额。

しかし、そんなぬれ煎餅もだんだん飽きられたのか売り上げが減少し、鉄道事業の維持費を賄えなくなってしまったそうです。 

然而,大家渐渐对仙贝失去了兴趣,销售额骤减,铁道事业的维护费用又难以筹措了。

そこで、新たに打ち出したのがこの「まずい棒」なんだとか。 

于是,这次的新招便是“难吃棒”。

いよいよ『まずい棒』が本日18:18より、犬吠駅で発売開始!18時よりセレモニーを行います。また、本日、テレ朝「グッド!モーニング」「スーパーJチャンネル」、TBS「ひるおび!」「Nスタ」で放送予定です。ぬれ煎餅も一緒にお願いします! — 銚子電鉄(公式) (@choden_inubou) 2018年8月3日

今天18:18“难吃棒”终于要在犬吠站开始发售了!18点将举行开售仪式。另外,今天朝日电视台“早上好!”“超级J频道”、TBS“Hiruobi!”“NStar”节目中也将报道。请大家多多关照“难吃棒”和仙贝!——铫子电铁(官方) (@choden_inubou) 2018年8月3日

銚子電鉄の竹本勝紀社長は「まずい棒」というネーミングについて、「味が“まずい”のではなく、銚子電気鉄道の経営状況が“まずい”と言う意味。」とのことです。 また。発売が開始された「8月3日の18時18分」というのは、「は さん いや いや」の語呂合わせだそうです。この自虐センス、エグすぎ!

铫子电铁的竹本胜纪社长就“难吃棒”这一名称,表示“并不是味道不好,而是表示铫子电铁的经营状况不好。”另外,发售日选在8月3日18点18分,也是为了配合谐音は さん いや いや(不想破产)。这种自虐,也太过了吧!

来看网友们的评价

価格は、税込み1本50円で、15本セットは600円。うまい棒が10円で販売されているせいか、「1本50円とかwww 絶対買わないだろ」といった声もあがっているようです。それでも発売日には行列を作った人たちが、次々とまとめ買いしていたのだとか。 

“难吃棒”售价是1支含税50日元,15支一包是600日元。因为美味棒才卖10日元,有人表示“1支50日元www绝对不会买”,不过即便如此,发售日却大排长龙,很多人是大量购入。

1支10日元的美味棒

新聞に銚子電鉄のまずい棒の記事が載ってた
ちょっとでも応援したいし次回行ったら買う! 

看到报纸上刊登铫子电铁的难吃棒的报道,下次去一定买,想要支持一下他们!

このニュースについて、ネット上では「まずい棒」販売という方向性は正しいのかどうかはわからないとしながらも、概ね、銚子電鉄を応援している人が多いようです。

关于这一新闻,网民即使觉得卖“难吃棒”这一策略是否正确尚不可知,但支持铫子电铁的人却不在少数。

ぬれ煎餅が収入の7割占めてるの……実質お菓子屋さんが電車走らせてる状態じゃん……。

仙贝的收入占到七成……已经是点心店支撑着火车跑了嘛……

「まずい棒」を買いに行くときは、マイカーではなく是非とも「銚子電鉄」を使いましょう! 

去买“难吃棒”的时候,请记住别开车去,一定要乘铫子电铁哦!

本翻译为沪江日语原创,转载请注明出处。

相关阅读推荐在“东京站”必吃的15种美味便当!