刺猬说:(ハリネズミ)

たまには とげも必要さ——偶尔,长刺儿还是有必要的。

要有自己的性格喔,小心被磨去棱角。

大象说:(ぞう)

ちから集める。いっぱいいきる——团结起来。尽量活下去。

主角应该是蚂蚁吧,汗……

骆驼说:(らくだ)

詰まっているのは、夢かもしれない——堆积如山的,可能是梦想吧。

我们不缺梦想,关键是怎么实现呢?

猫说:(ねこ)

手招き、足招き、幸せを呼ぶ——用手,用脚,把幸福召唤。

嘿嘿,不然怎么叫招财猫(招き猫)

蝴蝶说:(ちょうちょう)

とじこもった甲斐が ありました——那段宅的日子,总算没有白费。

“宅”有所学,“宅”有所值。日本的御宅族可不是盖的~