2010年即将过去,在这一年中,日本发生了什么事、有什么热点、人们在关注着什么?从以下这涉及社会、政治、经济、体育、娱乐等多方面的2010流行语大赏获奖词汇中可见一斑,沪江小编特别为您作详细介绍,回顾2010~

2010 年間流行語大賞

◆ゲゲゲの~

怪怪怪的~


受賞者:武良布枝(『ゲゲゲの女房』作者)

いまやマンガ界の大御所たる水木しげるの妻、武良布枝(むら ぬのえ)による自伝『ゲゲゲの女房』。この本が今年春からNHK朝の連続ドラマになって評判を呼んだ。初回視聴率は歴代最低の14・8%だったが、回を追うごとに人気はうなぎ登り。最終週の平均は23.6%とV字型回復をみせた。二人をめぐる超極貧物語は、週刊連載のマンガ『墓場の鬼太郎』を『ゲゲゲの~』と改題したころから、サクセスストーリーへと転じて行く。

《怪怪怪的妻子》是现今漫画界的泰斗水木茂的妻子武良布枝的自传小说。小说在今年春天被改编成了NHK的早间连续剧,引来了批判。第一集的收视率跌破了同时段历代最低,只有14.8%,不过随着播出人气渐涨。最后一集的平均收视率达23.6%,呈V字形回升。故事讲述了夫妻俩的超贫穷物语,自从将周刊连载的漫画《墓场的鬼太郎》的标题改成了《怪怪怪的~》之后,扭转势头,大获成功。

2010 Top 10

◆いい質問ですねえ!
你这个问题问得好!


受賞者:池上 彰(ジャーナリスト)

今年春からレギュラー化された「そうだったのか! 池上彰の学べるニュース」(テレビ朝日系)は、ニュース解説番組として異例の成功を収めたが、番組内でゲストの発言に対して使われるのがこの言葉。「いい質問ですねえ!」。そのほかの局でも池上彰が登場するニュース解説などの特番は軒並み高視聴率を上げた。

今年春季富士电视台的节目《原来是这样啊 池上彰的新闻学习》成为固定节目,新闻的解说类节目大获成功。在这档节目中,应对嘉宾的提问,池上彰都是回答说“いい質問ですねえ!”(这个问题问得好)。

◆イクメン
超级奶爸


受賞者:つるの剛士(タレント)

近年この国でも子育てを楽しむオトコたちが増大してきた。誰が呼んだか、これを「イケメン」に引っかけた。その表現こそが流行りのポイント。パパたちを意識した育児用品、いわばイクメン応援グッズも店頭を賑わせている。政府は2017年までに「育休の男性取得率10%」を目標に掲げているが、まだまだ多難な現実が道をふさいでいる。

近几年喜欢育儿的男人大幅度增加,不知是谁开始叫的,这种人被称作:超级奶爸。正是他们的表现引发了一种流行热潮。把爸爸们中意的育儿商品摆在店里标上是“爸爸推荐”商品就会很畅销。政府定目标到2017年男人育儿休假的取得率达到10%,但现实看来还存在很多困难。

◆AKB48
AKB48


受賞者:AKB48(アイドルグループ)

グループ名の由来はAkihabara(秋葉原)。コンセプトは「会いに行けるアイドル」。かつて「おニャン子クラブ」を仕掛けた作詞家の秋元康が総合プロデュースを務め、いまどき最も成功しているビジネスモデルの一つである。とりわけ、選抜メンバーはファンによる投票「総選挙」によって決めるという企画はアキバ系に無関係な一般ファン層にも注目された。また姉妹ユニットとして、名古屋市栄を活動拠点とするSKE48、大阪·難波を活動拠点とするNMB48などがある。

组合名字的由来是Akihabara(秋葉原),传递的概念是“可以面对面的偶像”。由《小猫俱乐部》的制作人知名作词家秋元康先生领军打造,是目前最成功的偶像团体之一。选拨成员是由歌迷投票产生,这样在一般歌迷层里也受关注。它们还有以名古屋市做为活动中心的SKE48,有以大阪难波为活动中心的NMB48等姐妹组合

◆女子会
女子聚会


受賞者:大神輝博(モンテローザ社長)

女子だけの飲ミニケーション=「女子飲み」が人気を呼び、あちこちで女性同士だからこそ共感が出来る話しに花が咲いている模様。そんな空気をいち早く察知した居酒屋チェーン「笑笑」では「わらわら女子会」なる女性専用のプランメニューを提供、女性限定の食べ飲み放題や女子会特別カクテルなどを用意しているという。

只有女孩子的饮酒聚会有一个很受欢迎的称呼叫做「女子飲み」。各处聚到一起的女孩子愉快地谈着共同感兴趣的话题,马上嗅到了商机的笑笑居酒屋连锁店,特别设计了“笑笑女子会女性专用菜单”,女性限定的自助餐和为女子会特别提供的饮料等。

◆脱小沢
脱小泽


受賞者:受賞者辞退

9月の民主党代表選を受けて成立した菅改造内閣党役員人事に向けて、メディアは「脱小沢」人事と報じたが、そんなレッテルはもうやめようと応戦していたのは仙谷由人官房長官。国民そっちのけながら騒ぎの止まなかった今年の政局だが、やはりその中心にあったのが「小沢」の2文字。この存在感は依然として、強い。

9月民主党代表选举后,媒体用“脱小泽”的形容报道“菅直人内阁党成员改革”。被扣上这样的帽子,仙谷由人官房长官率先停止应战。不顾国民的感受,让今年政局风波未平的中心仍然是“小泽”,小泽一郎的存在感依然很强烈。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

下一页更精彩:2010年年度流行语前十名、特别奖