月夜に釜を抜かれる
【読み】つきよにかまをぬかれる

【意味】月夜に釜を抜かれるとは、ひどく油断すること、不注意きわまりないことのたとえ。

意义:月夜に釜を抜かれる比喻非常大意失误会造成无法挽回的遗憾。

【注釈】「抜かれる」は、盗まれるという意味。

注释:「抜かれる」和丢失同义。

明るい月夜だから盗まれる心配はないだろうと思っていたら、大事な釜を盗まれてしまうことから。

明亮的月夜,不怕锅会被偷,结果重要的锅丢了。

「月夜に釜を抜く」「月夜に釜をとられる」「月夜に釜」ともいう。

「月夜に釜を抜く」「月夜に釜をとられる」「月夜に釜」同义。

【出典】-

出处:无

【類義】鳶に油揚げをさらわれる/鳶に掛けられる

同义词:鳶に油揚げをさらわれる/鳶に掛けられる

【用例】「月夜に釜を抜かれるで、鍵をかけずに外出している間に泥棒に入られた」

例句:由于我的疏忽大意,出门的时候忘了锁门结果家里遭贼了。

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

日本谚语:上手の手から水が漏る

日本谚语:青雲の志