大学生になって初めての一人暮らし。自由はありますが、親と生活しているときと違って、すべて自分で責任を持たなければなりません。いざ一人暮らしを始めたら、これは本当に困った……という経験をした人も多いでしょう。実際大学生の一人暮らし経験者の中での悩みに一番多いものはどんなことなのでしょうか? 今回は、一人暮らしで一番困ったことについて調査してみました。
开始大学生的独自生活。虽然自由,与父母一同生活的时候不同,全部都需要自己负责。一旦开始都自生活,真的非常困扰……有这样的经验的人也不在少数吧。实际大学生的一个人生活有经验的人当中烦恼最多的到底有哪些呢?这回,对于一个人生活最困扰的事进行了调查。
■一人暮らしで一番困ったことを教えてください。
■请告诉我一个人生活最困扰的事。
第1位「お金がかかる・貯金ができない」59人(39.9%) 
第2位「家事(料理、掃除、洗濯など)が大変」50人(33.8%) 
第3位「害虫を自分で退治しないといけない」30人(20.3%) 
第4位「怪我したとき・病気になったときに不安」29人(19.6%) 
第5位「朝起こしてもらえない」22人(14.9%)
第1位「要花钱・不能存钱」59人(39.9%)  
第2位「家务事(做饭、打扫卫生、洗衣服)」50人(33.8%)
第3位「害虫必须自己消灭」30人(20.3%)  
第4位「受伤时・生病时的不安」29人(19.6%)
第5位「早晨没人叫起床」22人(14.9%)
●第1位「お金がかかる・貯金ができない」
●第1位「要花钱・不能存钱」
・生活費にお金がかかって、好きなことができない(女性/19歳/短大・専門学校生) 
・サークルなどで出費がかさんだから(男性/21歳/大学4年生) 
・遊ぶお金がない(男性/18歳/大学1年生) 
・食費とかいろいろかかる(男性/21歳/大学4年生)
・生活费要花钱、喜欢的事不能做(女性/19岁/短期大学・专科学校学生) 
・朋友聚会之类的费用的增多(男性/21岁/大学4年级)  
・游玩没有钱(男性/18岁/大学1年级) 
・伙食费各方面开销(男性/21岁/大学4年级)
●第2位「家事(料理、掃除、洗濯など)が大変」
●第2位「家务事(做饭、打扫卫生、洗衣服」
・洗濯、掃除はめんどうだ(男性/19歳/大学2年生) 
・今まで全部親にしてもらっていたため、いざ自分でやろうとすると思ったようにいかないから(女性/18歳/大学1年生) 
・また後でやればいいやと思って、いつまでもやらなくなるから(女性/19歳/大学2年生) 
・片づけがおっくうになり適当に部屋に物を置いてしまう。すぐ散らかるけど片づけは面倒(男性/21歳/大学3年生)
・洗衣服、打扫卫生觉得很麻烦(男性/19岁/大学2年级) 
・到目前为止全部都是父母做了的,一旦打算自己做又不知道怎么做(女性/18岁/大学1年级) 
・或是想着一会再做吧,就会变成一直没有做(女性/19岁/大学2年级)  
・懒得做家务整理稍微摆放好房间里的物品,一下子又会乱收拾整理很麻烦(男性/21岁/大学3年级)
●第3位「害虫を自分で退治しないといけない」
●第3位「害虫必须自己消灭」
・ゴキブリ出たときがつらい(女性/21歳/大学4年生) 
・虫が嫌いだから(男性/19歳/大学2年生) 
・ゴキブリが無理だから(女性/19歳/大学2年生) 
・触れたくないから(男性/19歳/大学2年生)
・出现蟑螂的时候不知如何(女性/21岁/大学4年级) 
・非常讨厌虫子(男性/19岁/大学2年级) 
・讨厌蟑螂(女性/19歳/大学2年级) 
・不想触摸(男性/19歳/大学2年级)
●第4位「怪我したとき・病気になったときに不安」
●第4位「受伤时・生病时的不安」
・インフルのとき大変だった(女性/22歳/大学4年生) 
・病気のときは頼る人がいないから(女性/20歳/大学3年生) 
・誰も看病してくれない(男性/21歳/大学4年生) 
・病気のときに薬などの買い出しが大変(男性/20歳/大学2年生)
・流感时也很麻烦(女性/22岁/大学4年级) 
・生病时没有可依赖的人(女性/20岁/大学3年级) 
・谁也不会来看护(男性/21岁/大学4年级) 
・生病时外出买药很不容易(男性/20岁/大学2年级)
●第5位「朝起こしてもらえない」
●第5位「早晨没人叫起床」
・授業に遅刻しないように起きなければいけないことが大変(女性/19歳/大学2年生) 
・目覚ましで起きられなかったら、遅刻するから(女性/19歳/短大・専門学校生) 
・遅刻が怖い(女性/22歳/大学院生) 
・よく遅刻した(男性/23歳/大学院生)
・为了上课不迟到必须起床(女性/19岁/大学2年级) 
・闹钟响没能起床,迟到(女性/19岁/短期大学・专科学校学生) 
・迟到很恐怖(女性/22岁/研究生) 
・经常迟到(男性/23岁/研究生)
お金に困ったという人が4割近くにのぼりました。仕送りやバイト代から生活費のやりくりをすべて行わなければならないのは、おこづかいをもらっていたときよりも格段に大変ですね。
困扰于钱的人接近到达了4成。从生活补贴和打工收入中要支付生活中所需,比得到零花钱的时候要困难许多。
いかがでしたか? 一人暮らしをしてみると思ったより大変で、親のありがたさがよくわかったという人も多いでしょう。一人暮らしだからこそわかる大変さですが、これを乗り越えると少し成長した自分に会えるのかもしれません。
怎么样呢,尝试了一个人生活知道了不容易,深刻的懂得父母的重要性的人我想是很多的吧,正是因为知道了一个人生活的艰辛,只要克服战胜了这些或许会发现有些成长的自己。 

本翻译为沪江日语原创,禁止转载。

相关推荐:

在日生活这样省钱:独居日本大学生做饭最能节省费用的食材TOP5

一个人居住的日本大学生最想节约的费用是?