夜は一緒に散歩しよ

夜は一緒に散歩しよ (幽BOOKS)

《夜晚一起散步吧》(幽BOOKS)

正統派ホラー
日本的な不気味さを思い出す一冊

正统派恐怖小说
令人感受到日式诡异的一部作品

·表紙にひかれて読んだけど、読み始めてすぐ後悔した。怖すぎる(泣)。結論がわからないのが余計に怖くて一気に読み切った。

·被封面吸引住了,于是就去看了一下,才刚开始就后悔了。太可怕了(哭)。可是不看到结局反而更害怕,所以就一口气全部看完了。

·気持ち悪さ、おぞましさは抜群。これを読んだあと、昼食を食べる気が失せました。読みながら、なんとなく不快。居心地が悪い。一応、褒め言葉です。

·恶心和诡异程度超群。看完这部作品,连午饭都不想吃了。阅读过程中总能给人一种不快感,令人心情不畅。嗯,我这是在夸奖它。

·序盤からじわじわくる気味の悪さが加速して、最後はなかなか怒涛の展開です。娘と父、ゆがんでいく日常、そこはかとない違和感と不気味さ。充実した一冊で楽しめました!

·情节之诡异从开头便逐渐加速,到最后爆发出怒涛般的展开。父女间扭曲的日常、难以形容的违和感与怪异氛围。丰满的作品令人读得十分满足。

玩具修理者

玩具修理者

《玩具修理者》

結構有名なSFホラー

著名的SF恐怖小说

·生命とはなんなのか、魂はどこにあるのか、自分は一体何者なのか?根源的な恐怖感と、肉体的な苦痛の表現がいい具合にマッチしている。高次なホラー。

·何为生命,灵魂在何处,我又是何人?来自根源的恐惧与肉体上的痛苦完美结合。是一部高层次的恐怖小说。

·読み終わった直後、目眩がした。理解の範疇を超えている。真面目に考察しようと思ったら、一人では到底無理だろう。頭がボーッとするので寝ようと思ってもそれが怖い。

·看完之后感觉有些头晕。这部作品超出了我的理解范畴。想要深入思考,又觉得仅凭一人之力是做不到的。脑袋无法好好运作,想去睡觉但又害怕。

·哲学的なことを考えさせられる小説と聞いて借りたけれど、読んでよかった。面白いだけでなく、生物とは何か、時間とは何か考えさせられた。怖くないならもっとこの著者の小説が読みたい。

·听说这部小说能引起人的哲学思考,就去借来看了。发现它真的很值得一读。不仅有趣,还让人不禁思考起什么是生物、什么是时间。要不是太可怕,真想再多读读这位作者的小说。

鏡陥穽

鏡陥穽

《镜陷阱》

一級品の変態

一级变态

·これは偏愛。好みのど真ん中で本当に本当に面白かった。素晴らしい、素晴らしい。

·这是个人偏爱。太符合我口味了,真的真的超级有趣。精彩、精彩。

·最初から最後まで圧倒されっぱなしでした。物語は常にこちらの予想の斜め上へと展開していきますし、登場人物は変態ばっかですし、エログロ要素が遠慮なく詰め込まれてますし…ラスボスの持論なんかは堪らなかったですね。ほんと、こんなに面白いのに人には勧めにくいのが残念です。

·从开头到结尾我一直被震惊个不停。故事情节总是朝我预料之外发展,出场人物尽是些变态,色情恐怖要素也运用得很是大胆……安定的最终boss真让人惊了。真的,明明这么有趣却很难安利出去,真是可惜了。

·おぞましくもあり、バカっぽくもありながら、どことなく品があるって、あれだな。紳士の仮面を被った変態ほど手に負えないものはないっていうか。どのシーンも大変楽しく読めたが、ラストでキュン。

·在兼具骇人、搞笑的同时,又不乏气质,可以说没有什么能比带上绅士面具的变态更加棘手了。每个情节都十分有趣,尤其是结尾,看得我心砰砰跳。

ぼくはお城の王様だ

ぼくはお城の王様だ

《我是城堡之王》

読後感が最悪の児童書

读后感最糟糕的儿童读物

·作者スーザン・ヒルの「よく思うのだが、なぜ、なんのために、小説を書くかといえば、結局はこれに尽きる――あなたはひとりぼっちじゃないんですよ、と伝えるため。」という言葉にうたれた。

·被作者苏珊·希尔的“我常常在思考,为什么我要写小说?但想来想去最终都只能得出这个答案——为了告诉读者‘你不是孤单一人’”这句话给打动了。

·初めて読んだ劇薬小説です。相当な鬱です。最後の数行で鳥肌が立ちました。

·这是我读的第一本致郁小说。真的很忧郁。最后那几行看得我起鸡皮疙瘩了。

·読んでいてとても苦しかった。彼らのそれが痛いほどわかるからだ。知らないことではないし、まだ遠い理解しがたいものにはなっていない。だから苦しい。けど、読むのをやめることも出来なかった。読み進めねばと思った。読み終えてもなお、つらい。痛い。しかし、読んだことは後悔していない。読むひとはかなり選ぶが良い本だと思う。

·看得我很难受。因为我能痛感到他们的心情。这些经历并不陌生,也并非遥不可及、难以理解,所以才令人难受。可是,我无法停止阅读,反倒觉得必须阅读下去。读完以后依旧很难受。很痛苦。但我不后悔将它读完。或许有人会感到难以接受,但在我看来它是一本好书。

夜市

夜市 (角川ホラー文庫)

《夜市》(角川恐怖小说文库)

こんなホラーもいいじゃない!
怖くないが悲しくそして切なくなる話

这种恐怖小说也不错!
虽不恐怖但悲哀伤感的故事

·おもしろい。おもしろい。これは素晴らしい作品です。無駄もないし、前半と後半とで、視点がかわる。久々のヒットといった感じ。正直言って、短かすぎる。もっと堪能したい作品でした。読んでよかった。

·有趣。太有趣了。这真是部出色的作品。没有一丝冗杂,前半和后半部分还会转变视角。感觉好久没遇到这么戳人的作品了。说实话,太短了。真想再多品味品味。很值得一读。

·正に絵のない絵本と言うか、ショート・ムービーを観ているような、シーンが浮かび上がってくる本です。赤い提灯が灯る夜店や、風が通り抜ける森がとても綺麗でした。そして、子供の頃に怖がったものが恐怖の対象になっていて、新鮮な気持ちでホラーを読むことができました

·既像无图绘本,又像微电影一样,能让人自然地想象到各个场景。挂着红灯笼的夜摊、清风拂过的森林等描写都非常漂亮。小时候害怕的事物成了作中恐惧的对象,让人感觉很新鲜。

·ホラーかと思いきやそれほど怖くなかった。でも、情景や状況を細かく想像してみると怖い。。切なさ・寂しさが残る。

·说是恐怖小说但也没多恐怖。不过,把情节和状况细想一下,还是挺可怕的。读过后心里莫名地哀伤、寂寞。

忌中

忌中 (文春文庫)

服丧(文春文库)

ホラー小説では無いが読んで欲しい一冊
万人受けはしないし余りおすすめも出来ませんが・・・

不是恐怖小说但希望大家能读一读
虽说不符合大众口味也不太推荐……

·中身が濃すぎる。圧倒的事実の前では想像力なんかバカバカしいとSF好きとしてはなんとも悲しくも貴重な読書体験でした。

·内容太浓厚了。让喜欢科幻小说的我认识到,在不可推翻的事实面前,想象力是多么地无谓可笑,不禁悲从中来。不过这一读书体验还是很珍贵的。

·心中、殺人、自殺、死にまつわる短編集。希望を亡くした暗い話だが、深い愛情は伝わってきた。人には薦めにくいが面白い。

·殉情、杀人、自杀,与死亡有关的短篇集。虽然都是些失去希望的暗黑故事,但当中深深的感情确实传达出来了。不太好推荐给别人,不过真的很有趣。

蘆屋家の崩壊

蘆屋家の崩壊 (集英社文庫)

《芦屋家的崩坏》(集英社文库)

アッシャー家の崩壊のパクリ題名だからと言って甘く見てはいけない!

别因为它标题抄了《厄舍古屋的倒塌》就小看它!

·短編集 文章が無駄が無いのに綺麗。綺麗だけど、ぞわりとくる内容。豆腐をこんなにも美味しそうに文章で表現出来るのか!と感動。

·短篇集 文章没有丝毫冗杂的描写,却很有美感。虽然很有美感,却让人不寒而栗。原来文字可以把豆腐描写得这么美味啊!

·話が横道に逸れたとしても、結局それは必要なものであり、無駄が一切無い文章だった。 短編だからこそ、引き込まれる速度、読み終わった後の余韻が目まぐるしく起こって、途中で疲れてしまったが、読む手が止まらなかった。

·就算情节有偏离正题,那也是故事所必要的,文章没有任何多余的描写。正因为它是短篇文章,代入感、余韵都会快速地出现、又快速地褪去,让人读着读着就会开始疲惫。尽管如此,手还是禁不住往下翻。

·文体の緊密さ、少し恐ろしくてもの哀しい物語、猿渡のキャラクター、どれもよかった

·文体紧密,故事稍有恐怖且莫名哀伤。猿渡这个角色,在每个故事里都很棒。

D-ブリッジ・テープ

D‐ブリッジ・テープ (角川ホラー文庫)

《D-BRIDGE·TAPE》(角川恐怖小说文库)

テープを聞き終わる時間とちょうど同じぐらいに読み終わる。ページ数は少なめだが内容が濃い

听完一盘磁带正好差不多能读完。虽然页数较少但内容丰富

·ゴミ捨て場と化したD-ブリッジで一人の少年の遺体が見つかった。
彼が最初で最後に残したテープ、その内容とは…。
生きるということを、そして無慈悲な世界が、短く淡々とした言葉でつづられています。
久しぶりに読み返して、胸にぐっと来ました…。

·在化作垃圾场的D桥上发现了一具少年的遗体。
他最初及最后留下的磁带,其内容是……
以轻描淡写的语言描述了生、以及残酷的世界。
久违地重读了一遍,依旧深受感动……

·衝撃的だった。あまりにもガツンときたので、墓まで持って行こうと思った。

·震惊了。因为它实在是太有冲击力了,我都想把它带进坟墓里了。

·はっきりいって物凄くグロいです。でも(自分もそうなのですが)、グロいのが苦手な方でも、ある意味読んでいただきたい本。自分の中で、何かが外れる気がします。

·老实说真的很猎奇。但在某种意义上,就算是不喜欢猎奇情节的人(其实我也是),我也希望他能读一读。感觉自己内心有什么东西偏离了轨道。

赫眼

赫眼 (光文社文庫)

赫眼(光文社文库)

傑作短編集
ホラーらしいホラーでとても魅力的です。
最近のホラーではNo1かも

杰作短篇集
恐怖小说风味浓厚魅力十足
或许是近年恐怖小说的No.1

·これは怖かった・・・この方の短編としては私はトップクラス

·吓死我了……我觉得它在这一类短篇小说中是最厉害的。

·おどろおどろしい雰囲気の得意な作家が、おどろおどろしく書いたホラー短編集。一言で言うと大満足です。

·擅长描绘恐怖气氛的作家,写出的恐怖小说短篇集。一句话总结就是十分满足。

·理由なんて必要がない。理不尽に、意味不明に怪異から襲われる恐怖。

·不需要任何理由。不讲理地、莫名奇妙地被怪异事件袭击的恐惧。

抒情的恐怖群

抒情的恐怖群

《抒情性恐怖群》

幻想的かつ耽美な短編集
ホラーの水準も高くお勧め!

唯美的幻想短篇集
值得一读的高水准恐怖小说!

·全話怖かった・・・呪術に詳しくなれる一冊。

·整本书都好可怕……还能学习巫术。

·よくも悪くも今風。色々因果律を完結させようとして恐怖度が落ちるところはキングに似てる。あと、死体の描写が優れて怖い作家って死体愛好家の素質がありなんでしょうね。

·无论好坏都很有现代风格。把各种事件归结到因果律,以此降低恐怖程度的地方与金*很相似。顺提一句,擅长描写恐怖尸体的作者应该蛮有尸体爱好者的潜质吧。
(*注:应该为美国作家斯蒂芬·埃德温·金)