现在是日语能力考试N2级别的备考冲刺时期。这段时间需要培养做题的手感。加油练习吧。祝大家考试顺利。

(一)

子供に大切なのは、自身と自分を大切にする力です。それは植物の根のようなもので、深く広く張るほど大きな実りをもたらします。その子が大きく育つことを信じて心に豊かな水や栄養を与えましょう。

そして、その水や栄養となるのが、子供の良いところを見出し、誉めることです.しかるべき時は叱り、誉めるべき時はちゃんと誉める。一つ叱ったら三つ誉めるぐらいのバランスを心がけましょう。誉められることで子供は喜びを感じ、自身や自尊心を育てていくのです。(文部科学省「家庭教育ノート」による)

【注释】

実り:作物の果、努力の結果。

心がける:忘れずに意を注ぐ。意識する。

【问题】

この文章で筆者が最も言いたいと考えられることは何か。
1 子供だめなところを責める寄り、良いところを見つけて誉めたほうがいい。
2 子供の成長を重視し、その心に豊かな水や栄養を与える。
3 子供に一番大切なのは自信や自尊心を持つことである。
4 子供を育てるときに、叱るべき時は叱り、誉めるべき時はちゃんと誉める。

【答案】4

(二)

「家庭科で、○○君がね・・・」

「えっ、家庭科って男の子もやるのかい。」

学校の話をしていたとこのことです。72歳の祖父は、男子が家庭科をやることにびっくりしていました。よく聞いてみたら、私の父や母の子どもの頃は、小学生のときは男女一緒に家庭科をやったけれど、中学校では男子は技術に、女子は家庭科に分かれていたそうです。私は①その方がびっくりです。いろいろ話をしていたら、出席番号も、父も母の頃は男子が先で、女子が後だったそうです、そういえば、私の小学校のときも、夏の体操着が私が低学年の頃は、男子が半ズボンで女子はブルマーだったけれど、途中から男女同じになり、とてもうれしかったことを覚えています。

男女の分け隔てなく、みんなが生活しやすいように、少しずつ変化しているのがうれしくなりました。でも,男女差別が当たり前だと思っていた時代に、女性の地位をしっかり把握した人がいて、それを声に出し訴え、変えていった人がいたから、改善されたのではないでしょうか。

②思っているだけでは何も変わりません。私たちは、日常の生活の中で、男性の立場、女性の立場を当たり前だと思っていることはありませんか。でも、どうしてと思うこともいっぱいあるはずです。もし自分がそう感じたら、仕方がないと思ったり、我慢したりしないで、声をあげることも大切です。男女がそれぞれ分り合わなければいけません。そして、その力を生かしていったら、これからさらによくなるはずです。「男女平等」というのは、まだ生の枠にこだわっていませんか。もっと自由な目で、新しい男女関係でつくっていきましょう。今がいいのではなく、今以上に男女が協力して、よりよく暮らしていく未来を築いていきましょう。(「男と女、今まで、これから」による)

【问题】

①「その方」とはどういうことを指しているか。
1 筆者の父母の子どもの頃は、小学生のときは男女一緒に家庭科をやったこと。
2 筆者の父母の子どもの頃は、中学校では男子は技術に、女子は家庭科に分かれていたこと。
3 72歳の祖父は筆者の学校の話に関心を持つこと。
4 男子が家庭科をやること。

②「思っているだけでは何も変わりません」とはどういう意味か。
1 現状を改善するには、男性の立場、女性の立場を当たり前だと思うことが必要だ。
2 現状を改善するには、仕方がないと思ったり、我慢したりするしかない。
3 現状を改善するには、仕方がないと思ったり、我慢したりすることが必要だ。
4 現状を改善するには、、我慢しないで、声をあげることが必要だ。

【答案】2,4

【翻译】

“家政课上,某君……”

“诶?男孩子也要上家政课吗?”

这是讲起学校见闻时的小插曲。听说男孩子也上家政课,72岁的祖父吃了一惊。我细问了以后,才知道我父母小时候,上小学时还是男生女生一起上家政课的,但到了中学就分开来,男生上技术课,女生上家政课了。我对那样的做法感到吃惊。又聊了许多,才知道父母那会儿,连学号也是男生在前女生在后的。这么说起来,我上小学低年级时,夏天的运动服男生是短裤,女生是灯笼短裤,后来就统一了,还记得那时候特别高兴。

为了大家生活上的方便,不再把男女生分隔开来,情况在一步步地变化,这令人高兴。但是在男女差别被认为是理所当然的时代,不正是因为有人正确把握了女性的地位,并大声疾呼,那种状况才得到改善了吗?

但凭空想现状丝毫不会改变。我们在日常生活也没有把男性女性的立场认为是理所当然的呢?或许也会常常对之报有疑问。如果意识到了,不要觉得无可奈何,或是加以忍耐,把自己的想法说出来也很重要。男女之间应该互相理解。而且,如果发挥这种力量,今后会变得更好。说“男女平等”,难道不是依然还拘泥于性别的框架吗?用更自由的眼光,构筑起新的性别关系吧。不满足于现状,让男女之间加强合作,以前构筑更美好的未来吧。

声明:本内容转自我爱小语种网。

为了帮助各位能力考考生更好得进行自主备考工作,日语君为大家带来专属福利:

沪江日语独家内部能力考备考资料大礼包一份(人均可得)

获取方式:掏出手机,扫描下方二维码

(如果不方便扫描,你也可以长按二维码图片→保存到手机→打开微信扫一扫点击右上角→从相册选取→选择图片→即可获得!)

关注沪江日语微信订阅号后,回复“能力考”即可获得备考资料包

沪江日语独家备考资料一手打包,涵盖N1-N3级别的备考宝典,如此好福利,赶紧来获取吧。