日本谚语:川立ちは川で果てる
【読み】かわだちはかわではてる
「川立ちは川」とも。
也称为「川立ちは川」。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
【読み】かわだちはかわではてる
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
在日本参加婚礼需要花多少钱
所谓男大当婚,女大当嫁,对于20岁至30岁年龄段的人来说,除了自己结婚外,每年还可能参加亲朋好友的婚礼,既然是喝喜酒,那自然而然也就少不了红包等花费,那么参加日本的婚礼通常需要花费多少钱呢?
第三印象:挽回初次见面时的失分
很多时候,我们因为不擅长表现自己,而给人不好的第一印象,在第二印象中也没能挽回第一印象的失分。然而更应该注意的是培养自己给人的“第三印象”,也就是更注重自己日常的言行举止,潜移默化地打动对方。
日本人那些奇奇怪怪的英语
在日本,经常可以看见用英语书写的广告牌及海报,不过这当中也有很多让英语本土人士啼笑皆非的措辞和表达。就算是为了确认下自己的英语水平,也不妨看看本文哦。
【日本民间故事】为争胜负,拔剑相对
人总是争强好胜,不服输,不认为自己有错,所以非要斗得你死我活的。这个故事里的两个武士也是,为了证明谁是赢家,非要拔出真剑比试过,直到师傅出面阻止。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。