日本谚语:川立ちは川で果てる
作者:思蕾 译
来源:故事ことわざ辞典
2017-10-16 06:00
川立ちは川で果てる
【読み】かわだちはかわではてる
【意味】川立ちは川で果てるとは、人は慣れたことや得意なことほど油断し、かえって身を滅ぼしたり、災いを招くことがあるといういましめ。
意义:善水者溺比喻人容易对自己擅长的事情粗心大意,最终自己身败名裂,给自己招致灾祸。
【注釈】「川立ち」とは、川辺で生まれ育ち、泳ぎの上手な人のこと。川に慣れて泳ぎの上手な者は、油断から川で命を落とすことが多いことから。
「川立ちは川」とも。
「川立ちは川」とも。
注释:「川立ち」是指生长在河边很擅长游泳的人。在河边擅长游泳的人,更容易大意溺水从而殒命。
也称为「川立ちは川」。
也称为「川立ちは川」。
【出典】-
出处:无
【類義】過ちは好む所にあり/得手に鼻突く/泳ぎ上手は川で死ぬ/河童の川流れ/木登りは木で果てる/才子才に倒れる/才子才に躓く/策士策に溺れる/長所は短所/水の達者が水で死ぬ/山師山で果てる/山立ちは山で果てる/善く泳ぐ者は溺れ、善く騎る者は堕つ
同义词:過ちは好む所にあり/得手に鼻突く/泳ぎ上手は川で死ぬ/河童の川流れ/木登りは木で果てる/才子才に倒れる/才子才に躓く/策士策に溺れる/長所は短所/水の達者が水で死ぬ/山師山で果てる/山立ちは山で果てる/善く泳ぐ者は溺れ、善く騎る者は堕つ
【用例】「川立ちは川で果てると言うから、くれぐれもレースでは気を引き締めろ」
例句:正所谓善水者溺,比赛的时候千万绷紧神经。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐: