日本谚语:仰いで天に愧じず
「愧じる」とは、自分の見苦しさを他人や世間に対して、恥ずかしく思うこと。
『孟子・尽心上』にある「仰いで天に愧じず、俯して人に愧じざるは、二の楽しみなり(天に対して恥ずべきところがなく、下のほうを見て人々に恥じることがないのが、第二の楽しみである)」に基づく。
君子の三楽の二番目にあたることば。
“愧じる”指的是自己对他人或世间做了丑事,而感到内心羞愧。
这是出自《孟子·尽心上》:“仰无愧于天,俯不怍于地,二乐也(仰起头来看看觉得自己对天无愧,低下头去想想觉得自己不愧于别人,这是人生的第二大乐事)。”
这是君子三乐中的“第二乐”。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:日本谚语:秋の日は釣瓶落とし