你理解「努める」、「勤める」和「務める」吗?
「勤める」→会社で働く
「務める」→役目を尽くす
「勤める」→出勤工作
「務める」→完成责任
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
- 相关热点:
- 日语词汇
- 日语翻译
- 日语翻译器
- 新标准日本语中级上册应用课文
「勤める」→会社で働く
「務める」→役目を尽くす
「勤める」→出勤工作
「務める」→完成责任
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
「踊る」及「躍る」的用法区别
在日语当中,存在着相当多发音相同意思相近但汉字写法不同的词语。那么这些不同的写法在意义上究竟有什么微妙的差异呢?本文以「踊る」及「躍る」这两个词为例,向您介绍它们的不同用法。
「有る」「在る」和「或る」的区别
「有る」、「在る」和「或る」虽然含义差不多,但其实还是有很大的区别的哦,在不同场合使用的方法也有所不同,那么我们就来看看在不同情况下应该使用哪个词汇表达呢。
词语辨析:上る、登る、昇る
虽然都读做「のぼる」,但是汉字却有「上る」、「登る」和「昇る」,那么问题来了,你知道「上る」、「登る」和「昇る」用法的不同吗?在这篇文章里,跟着小编来了解一下吧。
教你区分「図る」「計る」「測る」「量る」
日语中,「はかる」一词可对应「図る」「計る」「測る」「量る」等多个汉字。那么,你能分清这些词的用法吗?Don't mind,实际上对此模棱两可的日本人也大有人在。不懂就要学,来给大家说说这4个词的不同吧。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。