柔らかい笑顔を持ちながら、凛とした美しさで幅広い世代から支持を得ている長澤まさみさんに、ご自身の理想とする女性像についてお話を伺いました。

凭借着温柔笑颜和凛然之美得到了广泛支持的长泽雅美,向我们讲述了心中理想的女性形象。

運動ができないイメージを払しょくしたい

想要打破不擅长运动的形象

――美しいスタイルをキープし続けている長澤さんですが、普段からトレーニングして体作りをされていますか?

你的身材一直控制得那么好,所以平常是会做一些锻炼来保持体型吗?

長澤まさみ  役者というお仕事は体力勝負なところもあって、数年前から体作りを意識し始めました。トレーニングをすることは趣味でもあるので、ジムに通ったりダンスを習ったりして体作りを楽しんでいます。

长泽雅美:演员这个工作有的时候拼的就是体力,几年前我就开始意识到要锻炼身体了。自己本身对锻炼也有兴趣,因此也就渐渐习惯去健身房或者学习跳舞来强健体格了。

――ダンスは大人になってから習い始めたのですか?

那是从成年之后才开始学习跳舞的吗?

長澤まさみ  小学生の頃にジャズダンスとバレエを習っていたのですが、人前で踊るのが恥ずかしくて周りには内緒にしていたんです。その後、母親が「特技はジャズダンス」と履歴書に書いていたみたいで、事務所のオーディションを受けたときに「特技のダンスを踊って頂けますか?」と…(苦笑)。自分では特技だと思ってなかったから、ピクリとも動けずに立ち尽くして終わったという経験があります(笑)。

长泽雅美:小学的时候学习过爵士舞和芭蕾,但是不好意思在人前跳舞所以没和周围人提起过。后来,好像母亲在简历上写上了“特长是爵士舞”,结果去事务所试镜时还被要求跳一段爵士舞(苦笑)。因为觉得自己没有特长,刚听到的时候还吓了一跳,直到试镜结束都一直傻傻地站在那里。(笑)

――大人になってからもダンスを習っているということは、今後どこかで長澤さんのダンスシーンが見れる可能性も?

既然现在也一直在练习跳舞,那以后有没有机会在大荧幕上欣赏你的舞姿呢?

長澤まさみ  どうなんでしょうか…(笑)。でも、面白い作品だったら挑戦してみるのも良いかなって思います。

长泽雅美:到底会不会呢·····(笑)如果有好的作品需要我跳的话,我想我会试着挑战一下的。

――もうすぐ30代を迎えますが、今後やってみたいことは?

已经快要30岁了,以后有什么想尝试的事情吗?

長澤まさみ  美しい字が書きたいので習字を習いたいです。祖母が習字の先生をやっていることもあって、祖母に習うのが今から楽しみなんです。祖母世代の女性はお裁縫や着付けなど一通り当たり前のようにできるから、私も女性としてのたしなみをきちんと身につけたいですね。

长泽雅美:想写得一手好字,所以想练练字。奶奶是教书法的老师,现在特别希望能拜她为师学习书法。奶奶那一辈的女性理所当然地都会缝纫、能打理好一整套和服,我也想掌握这些女性应有的技能。

――日本女性らしさを継承していくことも大事ですしね。

继承日本女性的传统魅力也很重要呢。

長澤まさ  みそうですね。祖母は普段から着物で生活しているような人なのですが、私もサラッと着付けができるようになりたいと思っています。すでに着付けは習っているのですが、まだ上手に着られないので着る機会を増やさないとダメですね。祖母から譲り受けた着物も着ないともったいないですし。

长泽雅美:是的。因为平常奶奶一直都是自己穿和服,我也想像她一样能自己穿上和服。虽然已经着手开始学习了但是还不能独立穿上,因此必须要多多练习才行。而且奶奶留给我的和服不穿的话真是挺浪费的。

自分を諦める人間にはなりたくない

想做一个不轻言放弃的人

――女優としての今後の目標も教えて頂けますか。

能说一说作为一个女演员今后的目标吗?

長澤まさみ  特に目標を決めているわけではないのですが、自分を諦める人間にはなりたくないです。行き詰まったり、上手くいかなくなったとしても、そこで人生が終わるわけではないですし、自分とは一生付き合っていかなければいけません。自分のことを諦めずに何事も続けていきたいと思っています。

长泽雅美:没有特地给自己定什么目标,只是想做一个不放弃的人。即使遇事不顺,即使做得不好,人生也不会就此结束,所以自己也必须要继续走下去。想做一个不轻言放弃,能完成任何事情的人。

――仕事に対するモチベーションはどのように保ってらっしゃるのですか?

是如何保持对演戏的初心的呢?

長澤まさみ  何も難しいことは考えずに朝がきたら仕事へ行き、仕事が終わったら「さぁ帰るか!」という日々を過ごしているから“モチベーション”は自然に保たれているのかもしれません(笑)。毎日の積み重ねなので、何でもできる気になって挑むのではなく、どの現場も新鮮な気持ちで楽しむことが一番かなと思います。

长泽雅美:不会去想遇到的困难,就这样早上起床去工作,晚上下班就回家,因为这么过每一天很平常,也许就这样自然而然地保持了初心。(笑)因为每天都有所积累,会觉得自己变得无所不能了,不仅会想要挑战这样的自己,也很喜欢每个拍摄现场带给我的新鲜感。

――お芝居を楽しめるようになったのはいつ頃からですか?

是从什么时候开始享受演戏的感觉的呢?

長澤まさみ  大人になってからです。以前は「仕事だからやる」という意識で頑張ってやっていたところがありますが、最近は「すごく楽しい!」と思いながらお芝居できるようになりました。

长泽雅美:从成年那时候开始。以前虽然也有“因为是工作必须得干”的想法,但最近开始觉得演戏是一个“非常开心”的过程了。

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:

想要她做女朋友的日本女明星TOP10

那些适合恶女角色的清纯派女演员