天声人语翻译小组讨论版(100823—100829)
天声人语翻译小组讨论版 10.8.23-10.8.29(周刊) |
|
讨论小组:天声人语翻译讨论组 天声人语原出处:点击查看 |
|
天声人语(100823)— 土法消暑 效果亦佳 |
|
天声人语(100824)— 内部争斗 空洞乏味 |
|
天声人语(100825)— 矿山事故 全力营救 |
|
天声人语(100826)— 市况不佳 天况严峻 |
|
天声人语(100827)— 代表之争 行将开场 |
|
天声人语(100828)— 爽朗秋天 为时不远 |
|
天声人语(100829)— 纸媒体业 面临挑战点击查看:沪友全文翻译主题:日本新闻协会的全体103家报社在早报上联名刊登名为“有了纸,真好!”的广告,这背后是对电子媒体或许即将取代纸质媒体的隐忧。然而纸上的文字更大气更能传递想法,这点是电子媒体无法匹敌的。 日语关键词:紙,日本新聞協会,価値,電子時代,危機感,質量 点击参与小组讨论 |
|
沪江网校精选推荐 |
|
订阅与退订
想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>> 不想再订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>> |
|
? 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网 |
- 相关热点:
- 天声人语集萃
- 日语翻译
- 日语翻译器
- 新标准日本语初级下册