100歳以上の高齢者の所在が分からないケースが相次いでいる問題で、4日、新たに全国で計39人が所在不明と判明したことが毎日新聞のまとめで分かった。一方、静岡県熱海市で所在不明とされていた100歳の女性は、約30年前に北海道函館市で死亡していたことが確認された。3日までに判明していた人と合わせ、所在不明者は計56人となった。

各地の自治体などによると、数年以上所在不明の人が大半。東大阪市では18人の所在が確認できていない。千葉県松戸市の103歳の女性については、70代の長男が市の調査に「昭和40年代に1人で家を出ていった。今はどこにいるか分からない」と説明。京都府笠置町では、町内最高齢の102歳の男性の所在が分かっていない。町によると、少なくとも20年以上前から住民票の住所に誰も住んでいないという。

このほか、東京都足立区では6人の所在が分からず、同区は5日から確認作業に入る。

试试实力?为本文贡献翻译稿吧!(如何贡献翻译稿>>>

【相关中文新闻】

据《每日电讯报》报道,日本东京地方官员近日宣布,东京最老的女寿星实际上已经失踪了半个世纪,而就在上周,东京年纪最大的男性居民被发现已经死去30年,此外日本其它地区也有多位百岁老人失去踪迹。

据报道,根据户籍记录,今年113岁的古谷布佐(Fusa Furuya)出生于1897年7月,是东京年纪最大的女性居民。为庆祝下个月的老人节,东京地方政府决定更新百岁老人的身份记录。然而他们并没有在古谷布佐户籍上登记的住址找到她。

警方随后询问了古谷布佐的亲人,她79岁的女儿称,她一直以为母亲和她的弟弟住在一起,但是已经很长时间不和他们联系了。警方发现,实际上古谷布佐已经失踪了长达半个世纪之久,无人知道她的下落。

据悉,日本向来被称为长寿之国,近年来百岁老人的数量逐年增加,根据官方记载,全国共有40399位百岁老人,仅东京就有4800位,然而由于相关记录的缺失和社会家庭关系的淡漠,许多老人的子女都不知道他们是否还活着,这让人不禁怀疑:“长寿之国”真的有那么多长寿者吗?

(以上新闻来源于国际在线)

相关背景介绍:111岁日本全国最长寿男子 30年前已死亡?

•长寿老人“生死不明”都怪退休金?


長寿者不明は高い年金のせい?


众所周知,日本的退休金系统十分强大。上个月认定已经30年前已死亡的111岁男性老人名叫加藤,生前和他的81岁长女夫妻以及2个孙子一同生活。今年3月,他的家人已经在他的房间发现他已经死去,但是却一直没有上报,而是选择隐瞒,直至7月底被发现。

这里面藏着很大的经济利益。据说加藤的妻子死亡后,政府一直为他提供每月16万日元的“遺族年金(いぞくねんきん)”,直至今年7月共计已经汇了近1000万日元的金额到他的账户,目前其中的270万已经被取出。

原认定为日本最长寿的东京都女性古谷ふさ的情况也十分类似。自从她的丈夫去世后,日本政府已经连续50年向她支付“亲属抚恤费「遺族扶助料(いぞくふじょりょう)」”。

无论是怎样多的金钱,怎么可以这样让人们对于自己的父母生死毫无关心「親(おや)の生死(せいし)に全(まった)く無関心(むかんしん)」?

中英双语推荐:日本最长寿女性失踪数十年 疑已死亡