日本酒器:「徳利」和「お銚子」
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:日本人其实喝不了酒?!
- 相关热点:
- 日语词汇
- 日语翻译
- 日语翻译器
- 5周突破新能力考文字词汇N1级
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:日本人其实喝不了酒?!
辨析:「意思」和「意志」的区别
在日语中,「意思」和「意志」的读音完全一样,但是含义和用法却不一样。比如“出馬の意思”和“出馬の意志”之间的差别又是什么呢?快进来看看吧。
日本的「幼稚園」和「保育園」有何不同?
有很多学日语的小伙伴把「幼稚園」、「保育園」、「保育所」、「託児所」混为一谈,但是实际上却有很大区别,快一起来学习一下吧~
一字之差:「湯湯婆」和「湯婆婆」要搞清
你会读「湯湯婆」这个词么?你知道「湯湯婆」是什么意思么?请不要看错,这可不是千与千寻里面的「湯婆婆」哦!和小编一起来学习吧~
鬼怪系:幽霊、妖怪、お化け的区别
「幽霊」、「妖怪」和「お化け」听起来都会令人感到很害怕,但其实三者是不一样的存在,那么究竟有什么区别呢?在这篇文章里,小编带搞清三者的不同。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。