文法:
~であれ/~であれ~であれ

意味:
~でも/~でも~でも/尽管;无论...还是
<「AであれBであれ」の場合、AとBには対照的、並立的あるいは類似の内容がくる。>/<「AであれBであれ」中,A与B互为对照、并立或类似的内容。>

接続:
「名」+であれ

例文:
たとえ国王であれ、国民全てを従わせることができるわけではない。/尽管是国王,也不可能让全体国民都臣服。

練習:
不管是什么,只要需要就买。

翻译:
何であれ、必要ならば買わなければなるまい。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!