設定があまりに突飛で全然はいりこめない

设定过于反常,完全无法投入

と思うんです。原作はプチコミックっていう「20歳の女性をターゲットにした」小学館の漫画雑誌で・・・・。ゴールデンタイムに20歳の女子向けのドラマ持ってくるか???フジテレビってマーケティングセンスは皆無なのか?

我这样认为。原作刊载在小学馆“目标受众是20岁女性”的漫画杂志《PETIT COMIC》上。电视台黄金时间段竟然播出面向20岁女生的电视剧?富士台的人都没有市场头脑吗?

国立社会保障・人口問題研究所が2016年9月15日に公式サイトにて公開した内容をまとめていました。

对国立社会保障・人口问题研究所2016年9月15日在官方网站上公开的内容进行了总结。

すぐさま結婚したいっていうのは実は非常にマイノリティ。大多数は「いずれ理想的な相手がいれば」という感じ。つまり「なにがなんでも結婚してすぐに専業主婦になりたい」っていうのは実は現在ではかなりマイノリティ。その価値観に入り込める人は少ない。

实际上,想要立马结婚的人非常少。大多数人都觉得“如果有理想对象的话(才结婚)”。也就是说,实际上现在“不管怎样结婚以后立马想要成为家庭主妇”的人是极少数的。能接受这种价值观的人很少。

しかもエリート銀行員という一流大学を出て、金融業界にはいり、一般職じゃなくて総合職でやってるんですよ。事務職じゃないのよ。その人たちにそんな願望があるの?つまり主人公もその相手も高学歴のエリート同士なんです。エリートなんて日本の人口の何%だよ。

再者说,这样一个精英银行职员,从一流大学毕业后进入金融界,从事的不是一般职务,而是综合职务。她做的不是事务性的工作。这样的人会有结婚后马上成为主妇的愿望吗?也就是说女主和她的男朋友都是高学历的精英。精英在日本人口当中占几个百分点?

逃げ恥の場合、設定的にはどこにもいそうな(容姿は別としてくれ)カップルで現実味があった。ガッキーも可愛いし、星野源も真面目っぽい。そこに「契約結婚」という非現実味を持ってくるから「この先はどうなるんですか」という期待感があった。平凡な男子高校生がある日、××に巻き込まれっていうパターンと同じです。

《逃跑可耻但有用》的设定十分现实,是在哪里都找得到的(容貌先撇开不谈)。新垣结衣很可爱,星野源看起来也很认真。“契约结婚”的部分有着非现实的感觉,让人有“接下来会怎么样呢”的期待感。这和“平凡的男高中生某一天,卷入了××”的模式是一样的。

しかしそもそもエリート同士があり得ない出会いから、「すぐさま結婚して専業主婦になる」というあり得ない願望を満たすためのラブストーリーって、誰が考えても親近感が得られないと思うのよ。

但是我觉得,从最初女主和同为精英的男子难以置信的相遇开始,展开的一段为满足“立刻结婚变成专业主妇”这一令人难以接受的愿望的爱情故事,无论是谁也不可能产生亲近感吧。

誰に見せるつもりなんだよ。このドラマ

这部电视剧到底想拍给谁看?

です。女子高生や短大生くらいなら「早く素敵なお嫁さんになりたい」願望で生きているのはたくさんいると思う。社会に出て「男ってどうしようもない生き物だわ」的な事が分かってきて、亭主の悪口いう友達や、泣きわめいてるガキに手を焼く母親とかを見て、なにがなんでもすぐに専業主婦という意識が薄れていくと思うのだが、すでにリタイヤした年齢層が見ているゴールデンタイムにこれをぶつけて来るとか恐れ知らずにもほどがある。

如果是女高中生、短大生的话,不少人会产生“想尽快嫁个好人家”的愿望。步入社会以后,慢慢了解到“男人是什么都干不了的生物”,看到说丈夫坏话的朋友和对号哭的孩子束手无策的母亲,无论怎么说成为专业主妇的意识都会立刻淡化。在主要是退休年龄层观看的黄金时段播出这样的内容,无知无畏也要有个限度。

ガッキーなら「こんな娘がいたら良いな」とか思うが、エリート銀行員なのに専業主婦になりたがる娘はあんまりいらんのであります。学費マジで返せ。いい大学にやって損した。

如果是新垣结衣的话,还会有“有这样的女儿真好啊”之类的想法。可明明是精英银行职员,却想要成为专业主妇,一般不会有这样的女儿吧。学费真的能退回来么,白白上了个好大学。

視聴者の心線に触れるもの。好感をもっと迎えられる主人公像。リアリティはなくても現実感がある設定。これが大事なんですよ。

触对观众心弦,有一个能获得好感的主人公形象,再加上就算不真实但是有现实感的设定,这些是很重要的。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:《逃跑可耻却有用》高收视的五大原因