【日本常识力检定协会的诞生】

在高度文明的现代日本,常识成为了人们相互交流共同不可或缺的重要润滑剂。正是意识到了这一点,日本立教大学名誉教授、东京综合心理研究所所长水口禮治才决心创立日本常识力检定协会,让更多的朋友审视自己的常识力,更加自如的生活在现代都市丛林之中。

依照日本常识力检定协会官方教材《常识力@检定》,我们定期为大家提供常识力的检定和教学,每日一题,对了解日本人独特的思维习惯也很有帮助喔!

该教材在沪江网店也有销售,欢迎喜欢的朋友到网店选购^^

购买《常識力@検定.com》

【关于日本常识力检定协会】

2003年一月开始日本常识检定协会创办了日本常识检定等级考试(需考试费),该考试分为3级、2级、1级三个等级,总分90分,试题100问。每年5月和11月举办两次。

問10

卵と魚の組み合わせで、間違っているものはどれか。

①タラコ  ー タラ
②キャビア - チョウザメ
③カズノコ - ニシン
④スジコ  - ボラ

大家知道答案是哪一个了吗?

正解は:④

解説

タラコは主にスケトウダラの卵を塩漬けにしたものです。キャビアはチョウザメの卵の塩漬けで、「世界の三大珍味」の1つとされています。カズノコはニシンの卵巣を乾燥したり塩漬けにしたりして保存し、塩抜きをして調理します。名前の連想から子孫繁栄に結び付けて、正月の祝い膳などに使われます。スジコは、サケ、マスの未熟卵を卵巣のまま塩漬けにしたもので、イクラは成熟したスジコを1粒ずつにほぐしたものです。長崎名産のカラスミは、ボラの卵巣を塩漬けにし、圧搾、乾燥させたものです。

小编评语:

鳕鱼子一般是指鳕鱼的卵制成的腌渍品。鱼子酱是鲟鱼蛋的腌渍品,被称为是“世界三大珍馐”之一。鲱鱼子是由鲱鱼的卵巢干燥腌渍后去盐料理而成,由于其日文名字谐音带有子孙繁荣的寓意,因此常常在正月的庆宴上能够吃到。咸大马哈鱼子是鲑鱼、鳟鱼等的未成熟蛋直接留在卵巢里的状态下的腌渍品,而将成熟了的咸大马哈鱼子一粒一粒分开就成了盐渍咸大马哈鱼子。长崎的名特产鲻鱼子则是将鲻鱼的卵巢腌渍后,压榨、干燥后的产品。

喜欢本节目吗?欢迎订阅!

【纠错】一不小心就容易混用的日语短语
【纠错】敬语的使用对象有讲究
【纠错】让人摸不着头脑的敬语表达