沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

日语新闻:

上海万博事務局は29日、「ネット万博」が5月1日に全面オープンすると発表した。/に登録すれば、世界中の誰でも3Dエリアと3Dバビリオンを楽しめる。

5月1日に全面オープンするネット万博は、万博パーク内152の建物の外観や出展者が独自で開発した100近くの体験型バビリオンのほか、中国館やテーマ館、万博センター、万博文化センターなど万博組織側の13のバビリオンなど、盛りだくさんの内容となっている。

実際の万博と同様、ネット万博でも一人ひとりに「万博パスポート」が配られ、ネットバビリオンに入ると実際のスタンプと同じスタンプが押されていく。

さらにMMO(大規模多人数オンラインゲーム)形式の「未来城」も正式オープン。これは万博パークのハイ・リアルなシミュレーション板で、1万人の同時アクセスにも耐えられる。ユーザーはバーク内を見て回りながら、チームを組んで任務をこなせば、万博グッズもゲットできる仕組みだ。

相关中文新闻:

网上世博会(/)将于5月1日全面上线。网上世博会的几大亮点:园区览胜、未来之城、虚拟拓展、世博护照等,也将全面呈现在网友面前。

网上世博会是2010年上海世博会的两大创新亮点之一,综合运用互联网、WEB3D、富媒体等技术将上海世博会的精彩内容搬到网上,使全球网民通过浏览三维园区和三维展馆如临其境地体验上海世博会的盛况。

5月1日全面上线的网上世博会内容将更丰富、更精彩,包括园区内152个独立建筑的外观,200多个由组织方免费为参展方制作的浏览型展馆,近100个由参展方自行开发建设的体验型展馆,以及“一轴四馆”等13个组织方展馆。同时,网上世博会“未来之城”也将正式上线。“未来之城”以类似网游的互动形式,包含了园区所有展馆外观,有多达29个任务角色,能支持10000个用户同时在线,为网友提供更佳的视觉效果和互动体验。

【词汇学习】

ネット:网络
オープン:开放,公开
パスポート:护照
スタンプ:图章,邮戳
シミュレーション:模拟,仿真