てからでないと  てからでなければ
  不……的话,就……  只有在……以后,才……
  v-てからでないと  v-てからでなければ
  表示在前述事项实现之后,后述事项的才可以实现。


  1.  みんなと相談してから出ないと、返事はできません。  没有先和大家商量一下,我没办法回复您。
  2.  親になってからでないと、親の苦労はわからない。  不为人父母,就不懂得为人父母的辛苦。
  3.  社長に聞いてからでなければ、私一人では決められない。  在请示社长之前,我一个人没办法决定。
  4.  病気が治ってからでなければ、お酒を飲んではいけない。  在病好之前,不可以喝酒。