• 「ごちそうさま」:多谢款待背后的深意是?

    就是费时费力的意思。[/cn] [en]食べ物があなたの口まで勝手に飛込んで来てくれればいいのですが、「棚から牡丹餅」じゃあるまいし、そんなうまい話はありません。[/en] [cn]食物并不会凭空飞进你的嘴里,“天上掉馅饼”这种好事是不会发生的。[/cn] [en]となれば当然、食べ物があなたの口に入るまで、つまり「生き物が食べ物に変えられる」までにいくつかのプロセスがあるわけで、それをあなたがしていなければ、代わりに誰かがやっているのです。[/en] [cn]这也是理所当然的,在你吃下食物之前,即要让“生物变为食物”存在一些工序,而这些事情不是你自己做的话,肯定是别人替你做了。[/cn] [en]「生き物」を殺して食べやすい「食材」に加工し、そして「食べ物」に調理して……ごく簡単ながら、これらのプロセスこそ「馳走」に他ならず、その苦労に対して「御馳走様(ごちそうさま)」と感謝を示すのです。[/en] [cn]杀死“生物”,将其加工成可以吃的“食材”,然后烹调成“食物”……虽然是很普遍的事,但这些工序确实费时费力,所以要用“御馳走様(ごちそうさま)”对这种辛苦表示感谢。[/cn] [en]よく、何かよかったことに対して「お陰様」と言うように「御馳走様で、頂くことができました」と言うのが、本来の用法となります。[/en] [cn]有什么好事发生时,人们经常说“お陰様|托您的福”。和这句话的意义相同,“御馳走様で、頂くことができました|多亏您辛苦,我才能吃到这样的美味”是“御馳走様|多谢款待”原本的用法。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 你真的知道“いただきます”的意思吗? 日语豆知识:这个汉字在日语中竟有158种读音?!

  • 看剧看动漫学日语的三大具体方法

    通过系统学习结合兴趣使自己学得更扎实,在这里还是介绍一些推荐的相关课程: 新版标日初级上下册精讲连读班 使用中国人日语学习第一经典教材"新标日”。网校老师对内容进行编排,更为重视语法的体系性,加入口语会话练习。 赠送N4N5真题各一套,以供自测。学完达到日语能力考N4水平。 0-N2签约名师通关班 沪江网校联合人民教育出版社官方合作开发课程。 使用"新标日"教材,涵盖各类实用场景。综合提升口语实用技巧,实战备考两不误。 满足条件者,考试未过可免费重读一次。 0-N1签约3年随心畅学班 使用两套教材,把简单入门的新标作为入门教材,再用另一套经典教材来累积拓展单词量和表达方式。 还可以免费学习萌萌大阪话、办公室日语会话、看动漫学日语等兴趣文化类目下任意现有课程。 课程有效期长,适合兴趣为上,不以应试为首要目的,想要扎实学习日语的学习者。 本内容为沪江日语原创,未经授权严禁转载。 相关阅读推荐:日语零基础入门常见七大问题解答汇总

  • 三刷N1经验谈:想要得高分,裸考千万不可取

    够了。既然要上班,那我的休息时间都给日语吧,基本晚上复习1小时左右(根据每天实际的情况30分钟-1.5小时不等),周末基本也在复习(当然也没有那么刻苦啦,刷个微博看个剧的时间还是有的)。 报的是N1强化班,说实话,真的没时间看单词了,语法基本是一天学课件一课,毕竟还要消化和做题,周末会学课件的两课左右,大约花了一个月不到的样子,后期就不光法了,根据时间安排,穿插阅读。再之后是阅读和听力穿插进行,听力和阅读可以先用《新完全掌握》系列练方法(另外《考前对策》系列也很不错),找感觉,最后做真题,真题大于一切!做真题的时候安排好词汇法的时间,不会的果断蒙,不要浪费时间,要不然可能阅读做不完。 还有,就是一定要抓紧备考时间,想考高分就好好复习!

  • 本地方公务员的考试年收知多少?

    スなどを試算すると、平均年収は約590万円とサラリーマンの平均年収を大きく上回っています。こうした収入面を考えると、やはり地方公務員は魅力的な部分が多いと言えそうです。地方公務員採用試験のプロセスや概要をしっかりと覚えておき、入念に勉強して、ぜひ合格してください。[/en] [cn]根据【平成28年地方公务员工资实态调查结果概要】,地方公务员的各种补贴加起来,平均工资是32万1689元,根据这个平均年收估算下奖金的话,平均年收大约是590万元,大大超过了白领的平均年收。这样考虑到收入的话,可以说地方公务员有魅力的地方还是很多的。请好好记住地方公务员录取考试的流程和概要,仔细学习,一定合格。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关推荐: 本公务员吃香吗? 本公务员真的这么吃香?

  • N3高分经验:备考时间都是挤出来的

    用了什么样的书籍呢? 是寒假的时候学完了标日初级下册,然后在暑假的时候报了N2名师签约班。用了N3的红、蓝宝书,标准日本语读解中级。 6.同学在备考的过程中,觉得沪江日语的哪些内容对同学有所帮助呢?对沪江网/沪江网校还有哪些小建议呢? 沪江的历年真题,还有前辈的经验。其实沪江上有很多很好的资料,频率高的单词语法啊什么的。沪江真的是一个很好的网上学习网站。所以没有什么建议啦,祝沪江越来越好~ 7.临考时觉得自己哪些方面胸有成竹,哪些方面准备不足呢?如果可以从头再来,你会对自己的复习计划做些什么调整吗? 临考是对听力胸有成竹,但对阅读就……如果可以从头在来我一定好好看阅读!因为阅读不单单是你看懂了就能选的出来的,还要理解更深的一层,有题目是问全文的中心啊什么的。 8.同学接下来有什么样的学习目标呢?又将围绕它展开怎样的计划呢? 接下来准备把N2名师签约班好日语,所以对于日语好上完,参加7月的N2能力考。计划在阅读上多下一下功夫,当然词汇、法、听力也一样。时刻不能松懈~ 谢谢大家能看到最后!谢谢! 本内容为沪江网校学员原创,转载请注明出处。

  • N2高分“咸鱼攻略”:时间,挤一挤总是会有的。

    后又回头做了第二遍第三遍,一直到看到句子就能想起选项的程度。对句子熟悉了,做题的时候就可以依此类推。 听力: 不粉爱豆,追剧也少,听听力自然少了很多动力。 一个人走路的时候就翻出网易云歌单。网易云有很多N2真题歌单,九几年的真题都有。不能背单词的时候就开着随机播放,当成广播剧来听。听力部分我在考试前做的几套模拟题,即时应答那一块真的是吃了寒假精听的老本。即时应答大多是校园/职场桥段,所以很多即时应答可以在学园番和职场剧里面找到对应。 阅读: 阅读我也没有专门练过,只闲暇时间做了新完全一套书。此外平时会看一些日文文本,微信关注了一个NHK新闻,无聊的时候就刷刷看。最后阅读60满分。但是看阅读的时候一定要特别提高注意力,有意加快阅读速度。 考前公开课词汇部分非常有用。起初我的词汇都是直接记忆,但是考前公开课会讲很多小规律小窍门,直接提升了遇到不会的题的时候的瞎猜正确率;但考前公开课的语法课就会相对分散一些,只能挑着常考语法点。讲到的部分在新完全里面基本都有,那一本刷熟了,语法部分听起来就是单纯的复习课,没什么豁然开朗的感觉。读解、听力同理,阅读能力和听力都是很难通过一节课陡然提升的。 此外,一定一定要好好利用助教答疑。老师讲的内容不可能很细致,自己刷题的过程中也经常会遇到答案没能解答的疑惑。这个时候一定要在答疑区搜一下,如果还是没能很好理解就问助教,助教解释一遍不明白就再追问。助教们基本回复都日常虽然和日语很快。产生了问题一定要搞清楚,才不会让小问题积累,到考前成为大问题。此外,有时间的话也可以看看同学们的答疑,他们遇到的问题很有可能是自己没注意到也没理解的。 下学期马上就要大四啦,下一步的计划是在毕业之前开坑学一个第三外。 我的好奇心可是整个世界呢。

  • 初级日语对话:拜访

    用了。我下次再来。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 为了学好日语,除了听力法阅读之外,口能力也不能忽视。本文介绍的是日语中的初级会话:拜访篇。拜访朋友的时,遇到朋友正好不在家,该怎么办?

  • 初级日语会话:邀请别人

    すか。残念ですね。では、またにしましょうか。[/en] [cn]山田:这样啊。真遗憾啊。那么,下次再一起去吧。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 为了学好日语,除了听力法阅读之外,口能力也不能忽视。本文介绍的是日语中的初级会话:邀请别人,包括邀请吃饭、看电影、喝酒以及接受与拒绝等内容。

  • 「ことができる」与动词可能形区别

    「〜ことができる」と「動詞可能形」  [en] 1.可能表現 人、物が動作や状態を実行できる、できないことを表現する。 初級:V−辞書形+ことができる    V−可能形 中級:〜える・うる 〜えない 〜かねる [/en] [cn] 1.可能表达 表达人、物可以进行或不可以进行某种动作或状态。 初级: 动词原形+ことができる          动词可能形 中级:〜える・うる 〜えない 〜かねる [/cn] [en]2.可能性とは[/en] [cn]2.可能性是指:[/cn] [cn]1)能力をもっている[/cn] [en]1)有这个能力[/en] ◆例文 小李会说日语。 李さんさんは日本語ができます。 李さんさんは日本語を話すことができます。 李さんさんは日本語が話せます。 [en]2)事情がゆるす[/en] [cn]2)情况允许[/cn] ◆例文 这家店可以刷卡。 この店は、カードで払うことができます。 この店は、カードが使えます。 [en]3.「V−ことができる」と「V−可能形」[/en] [cn]3. “动词原形+ことができる”与“动词可能形”[/cn] [en]1)「V−ことができる」と「V−可能形」は微妙な違いをのぞけば、相互にいいかえることができる。[/en] [cn]1)「V−ことができる」と「V−可能形」除了微妙的语气区别,可以互换使用。[/cn] ◆例文 我可以游100米左右。 私は100メートルぐらい泳ぐことができます。 私は100メートルぐらい泳げます。 [en]2)あらたまった、固い表現は「V−ことができる」を使うことが多い。[/en] [cn]2)正式场合多使用“动词原形+ことができる”[/cn] ◆例文 我们不能回应您的需求。 ご要望にお応えすることができません。 (お応えする:お+动词ます形+する,自谦语。) [en] 4)会話では短い可能形をよく使う。[/en] [cn] 4)对话中常使用简短的可能形(「ラ抜き言葉」)[/cn] ◆例文 能吃纳豆吗? 納豆が食べられますか。(納豆、食べれる?)←ラ抜き [en]4.「可能」を導入する際の注意[/en] [cn]4.使用「可能态」时的注意点[/cn] [en]1)「を」は「が」になる。[/en] [cn]1)「を」换成「が」[/cn] ◆例文 我会说日语。 私は日本語を話すことができます。 私は日本語が話せます。 [en]2)「ラ抜き」は話し言葉だけ。 [/en] [cn]2)「ラ抜き」仅在口语会话中

  • 初级日语会话:打电话

    。跟她说下就好对吧。[/cn] [en]A:はい、すみませんが、よろしくお願いします。[/en] [cn]A:好的,不好意思,拜托您了。[/cn] [en]B:分かりました。[/en] [cn]B:明白了。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 为了学好日语,除了听力法阅读之外,口能力也不能忽视。本文介绍的是日语中的初级会话:打电话篇。