• 日本独创的那些在中国不存在的中华料理

    日、筆者が上海市内の日本料理屋で昼食を取っていたところ、店内のテレビで日本

  • 【日本料理•图】喜庆的正月料理特辑

    料理白鱼糕……半圆形的日出(年神)。红白的颜色很喜庆,红色能驱魔,白色则表示清静。 •伊达卷……“伊达”表示华丽。卷起来和书籍卷轴等很像,用以祈愿知识文化昌盛。 •海带卷……加上“喜悦”。 •栗金丸……栗叫做“勝ち栗”很是吉利。写作“金团”是由于金黄色很吉利有蓄财的意思。 •甘露子……写作“長老喜”、“ 千世呂木”,祈愿长寿。[/cn] [jp]二の重 【焼物】 縁起のいい海の幸が中心です。 ・ぶり……出世魚のぶりで立身出世を願う ・鯛……「めでたい」にかけて ・海老……腰が曲がるまで長生きできるように[/jp] [cn]第二层 【烧烤】 这是以吉利的海产为中心。 •鲥鱼……希望像鲥鱼那样出人头地 •鲷鱼……加上“喜庆” •虾子……长寿到腰都变弯了[/cn] [jp]三の重 【煮物】 山の幸を中心に、家族が仲良く結ばれるよう煮しめます。 ・れんこん……穴があいていることから、将来の見通しがきくように ・里芋……子芋がたくさんつくことから、子孫繁栄 ・八つ頭……頭となって出世をするように、子芋がたくさんつくので子孫繁栄 ・くわい……大きな芽が出て

  • 【日本料理】冬日关东煮新做法

    尝了![/cn] [jp]トウモロコシ…焼きもろこしとして食べた方が香ばしくてウマイかも。そりゃそうか。 ハンバーグ…つくねの代用品としてイケる! チーズちくわ…ウマイ! 定番商品になり得るかも。今すぐ商品化してほしい!! サツマイモ…焼きイモより甘さ控えめで○。 パイナップル…遠い南国の郷土料理みたいでした。 かにカマ…地味な味でした から揚げ…ぶよぶよになった皮がうまい。 梅干し、ゴーヤ…試さなかったことにしたい。 今回のベストオブ創作おでんはチーちく! が、最後に大根を食べてみると、先ほどの創作おでんが素人のど自慢の歌声だとしたら、本物のベテラン歌手が登場したみたいに、桁違いにうまかったです。[/jp] [cn]玉米……可能烤玉米更香更美味吧。那倒日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本也是。 汉堡……作为鸡丸的替代物很不错! 芝士鱼糕……好吃!可能成为招牌商品,真想现在就制作成商品出售!! 红薯……比烤红薯更好的控制了甜味。 菠萝……像是遥远南国的乡土菜似的。 蟹肉……质朴的味道 炸肉……炸得酥酥的皮很好吃。 梅干、苦瓜……真希望没有放这些东西。 这次最棒的原创关东煮是芝士鱼糕!但是最后吃了萝卜之后,先前的原创关东煮就像是外行人自卖自夸的歌声般,而货真价实的关东煮就像是资深歌手出场了,程度不一样啊。[/cn] [jp]やはり、おでんと大根は黄金の組み合わせですね。どなたか大根を超えるようなアイデア、お待ちしております[/jp] [cn]果然关东煮和萝卜才是黄金组合呢。谁能想到比萝卜更好的东西呢,请告诉我吧?[/cn] [jp]おでん缶:おでん缶(―かん)とは、おでんを内容物とした缶ジュース大の缶詰である。通常のおでんとの大きな差異はないが、豆腐のような崩れやすい物や、[wj]ウズラ[/wj]ではない通常の鶏卵など缶に入れるのが難しい物は避けられる傾向にある。 なお、おてんちゃんなどの自動販売機非対応品を除いて、通常はそのまま食べられるように1品、大抵はこんにゃくに串が刺されている。串が入っていない物は、[wj]爪楊枝[/wj]を添付して販売されている事もある。[/jp] [cn]关东煮罐头:关东煮罐头是把关东煮装进罐装饮料大小的罐头里的东西。和通常的关东煮倒是没有太大不同,但是会避免放进像豆腐之类易坏的东西,以及不容易放进罐头里的鸡蛋等。萌萌系列杂食罐头等自动贩卖机出售商品范围之外的,通常都能直接吃,大多是魔芋串成一串儿。没有串起来的也附带了牙签等一起出售。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 羽田机场日本料理店推荐:日本の旬の味 百膳

    日本の旬の味 百膳 基本信息 名称:日本の旬の味 百膳 地址:東京都大田区羽田机场2丁目6-5 国際線旅客航站楼4F 江戸小路 到达方式:京滨急行 羽田机场国际线航站楼站 步行1分钟 营业时间:8:00~23:00(L.O.22:00) 休息日:无休 联系电话:03-6428-0425 官网:http://www.hyakuzen.jp/ [en]日本の旬の味百膳は、国際線旅客ターミナル4階、江戸小路に位置する日本料理のお店です。百膳という名前は、二十五の御膳を四季を通じて百の膳で提供する、という事に由来しています。[/en] [cn]这家店位于国际线航站楼4楼的江户小路。百膳这一

  • 【毛丹青看日本】日本料理何处最彪悍

    上了一点辣根儿,绿色绿得清凉! 如果拿日本料理跟中国菜相比,最大的特点莫过于节省,无论是原料,还是吃起来摆放的样子,都是被压缩出来的感觉,小比大精到,宁小勿大的意识被贯彻得超强!尤其是饭桌上各式各样的异形碗能把日本料理的精致表现得淋漓尽致。 不过,话虽这么说,但日本料理也有彪悍的一面,不是别的,正是最传统的生鱼片。这些天,作家莫言正访问日本,并在神户外国语大学做讲演,其中被学生问:“您觉得日本料理怎么样?” 他回答:“我小时候听说日本的酱油很厉害,往生鱼片上一浇,就会升起白烟儿”,他的回答引起了全场的笑声,后来几天,我跟莫言说:“日本料理最彪悍的也日本时间长了,吃它的饭菜似乎超过了中国菜,所谓“日本料理”,很早就成为了“节省原料”的代名词,而且,料理许是它的虐食。” 于是,我一边跟他说,一边用ipad给他看这段视频。看看日本的海鲜面是个什么样子。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 更多内容点击进入毛丹青新浪博客>>>

  • 日本留学经验:追随日本料理去留学

    【基本情况】 学生姓名:张同学 毕业院校:河南商城县第二高级中学 所学专业:暂无 日语成绩:J.TEST E证书 【赴日情况】 录取学校:京进秋叶原校 入学时间:2015年1月 【优劣势分析】 优势:对日本料理文化兴趣浓厚 劣势:非日语专业 【留学经验】 为何决定去日本留学? 因日本料理结缘,也很喜欢日本的人文环境,所以决定去日本留学。 得到沪江日语留学团队老师的哪些帮助与建议? 对于日语学校的选择给了很好的建议,还有材料的准备以及补充给了很大的帮助。很感谢沪! 在申请成功后有何感想,赴日后有哪些打算? 在申请成功之后,终于一颗不安的心落地了,很感谢沪江。赴日后打算好好在学校里念书,把日语学好。 对打算去日本留学的学子有何建议? 选择沪江很放心,团队很强大,很有耐心。可以很顺利拿到在留资格证。

  • 日本料理店打造世界上最大的寿司卷

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 寿司店の「梅若」では[wj]デカ[/wj]盛り[wj]メニュー[/wj]として、およそ6kgの[wj]巨大[/wj]太巻きを[wj]提供[/wj]している。 在寿司店“梅若”有一种“超大份”菜单,提供6kg重的巨大寿司卷。 またこの店では超巨大な握り寿司も作っており、[wj]ネタ[/wj]は切らずにそのまま乗ってしまうほどの大きさ。 而且,这个店还制作超级大

  • 日本人疯狂爱上四川料理,但他们吃的其实是“假”菜?!

    到了日本。但考虑到日本人很难接受四川当地的味道,所以为了迎合日本人的口味不断加工。 約60年前、日本に四川料理を持ち込んだのは赤坂四川飯店の陳 健民氏。四川の現地の味そのままを日本人に提供するも厳しい…だから、日本人のぼくらにも受け入れられるように工夫に工夫を重ねることに。 其中,改进为甜辣口味的麻婆豆腐最受日本人欢迎。原材料简单又美味下饭的麻婆豆腐也逐渐成为了日本人的家常菜。 而差不多在十五年前,以“正宗四川口味”为卖点,加入许多花椒的麻婆豆腐正式登场。对只知道甜辣口味麻婆豆腐的日本人来说很是冲击,虽然不是所有日本人都能接受,但开始对花椒的麻上瘾的人也不少。 如今,麻辣口味的麻婆豆腐已经成功获得市场,和甜辣口味平分天下 加日本入了花椒,越发靠近正宗口味的四川料理开始受到日本人青睐的一大原因是“解压”。辣椒辣油红澄澄一片,让人忍不住“哇啊——”地发出惊叹,一边喝着冰啤酒,一边吃着麻辣料理。即使辣到不断流汗,筷子也停不下来。 樱井翔“对于我来说,吃辣是一种运动。” 而日本四川料理另一大扛把子是担担面。 日本的「担担麺(たんたんめん)」一般是有汤的,没有汤的拌面,名称上会有所说明,即「汁なし担々麺(しるなしたんたんめん)」。 日本的担担面一般会加入芝麻酱,来中和辣度。面条的种类也多种多样,粗面细面,拉面乌冬,甚至还有面条吃完,再加入米饭拌着吃的。 日本人还自行发明了一种“小田原系

  • 外国人最喜爱的日系料理Top10(二)

    见过不少外国人,但不喜欢杂样煎菜饼的一个也没有。煎菜饼不会让你失望,制作也简单,需要供应大量日式料理的派对上煎菜饼是首选。炒荞麦面也很受欢迎,烧烤时炒面配上煎菜饼就完日本食ブームから約30年。日本美了。[/cn] [en]5、天ぷら[/en] [cn]5、天妇罗[/cn] [en]揚げ物が大好きな外国人。天ぷらも外国人に人気の高い日本食の1つです。野菜やシーフードなど、海外でも比較的手に入りやすい食材を使っており、安価にできる点もGOOD。日本食初心者の外国人のために、天つゆの他にソースも用意しておくといいでしょう。[/en] [cn]外国人很喜欢油炸食品,天妇罗就是在外国人中人气很高的一种日本料理。蔬菜和海鲜等,使用海外容易买到的食材,制作成本经济实惠,这两方面都很不错。因为初食日本料理的外国人,请准备天妇罗蘸汁和其他的蘸汁吧![/cn] [en]6、とんかつ[/en] [cn]6、炸猪排[/cn] [en]海外でも安く食べれられ、外国人ウケも抜群の料理といえば、とんかつでしょう。パン粉が手に入らなくても、冷凍バゲットを削ったらパン粉が出来上がります。とんかつソースが気に入る外国人も多く、ソースを買ってご飯にかけて食べるという人もいます。揚げ物好きな外国人に受け入れられやすい料理です。[/en] [cn]在海外能便宜吃到,且大受欢迎的料理,当数炸猪排了。就算买不到面粉,削开冷冻的长面包后就能弄到面粉了。对炸猪排的酱汁中意的外国人很多,也有人喜欢买了炸猪排酱汁拌饭吃。炸猪排容易俘获热爱油炸食品的外国人的心。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读: 外国人最喜爱的日系料理Top10(一) 外国人最喜爱的日系料理Top10(三)

  • 外国人最喜爱的日系料理Top10(一)

    日本食ブームから約30年。日本