• 新标准日本语高级:第十一课 エネルギー

    消费税的必要性。) △次回のオリンピックに向けて、日本代表の選考会が行われている。(目标) (针对下届奥运会,正在举行日本国家队选手的选拔赛。) 相关的表达方式还有“~に向かって”,意思是“朝着……目标”,表示动作的方向或对象。 △上りの新幹線は東京駅に向かって進む。(方向)     (上行的新干线列车朝着东京车站行进。) △卒業式では、在校生代表が卒業生に向かって送辞を述べる。(对象) (在毕业典礼上,在校生代表向毕业生致送别词。) “~に向けて”是“~に向かって”的书面语形式,表示方向或对象时两者可以互换,但表示目标时“~に向けて”不能替换为“~に向かって”。 ——次世代送電網は、主として

  • 新标准日本语再放送:11、小野喜欢歌曲

    说明原因、理由,不过无论是哪一种情况,“から”都须接在表示原因、理由小句的句尾。构成复句的句子我们称之为小句。 (1)森さんは お酒が 好きですから、毎日 飲みます。(森先生喜欢喝酒,每天喝酒。) (2)寒いですから、まどを 閉めます。(因为太冷了,我要把窗户关上。) (3)窓を 閉めます。寒いですから。(我要把窗户关上,因为太冷了。) “だから”是表示原因、理由的连词,意思相当于汉语的“所以”,其比较礼貌的说法是“ですから”。助词“から”构成表示原因、理由小句的一部分,而连词“だから”独立使用在结果的句子前面。 (1)金さんは やさいが 嫌いです。だから あまり 野菜を 食べません。(金女士不喜欢蔬菜,所以不怎么吃。) (2)あしたは 休みです。ですから、こどもと 動物園へ 行きます。(明天休息,所语以我跟孩子去动物园。) 5、频率的副词 “いつも”“よく”“時々”“たまに”“あまり”“全然”等是表示频率的副词。“あまり”“全然”后面须接否定形式。 (1)わたしは たまに コンサートへ 行きます。(我偶尔去听听音乐会。) (2)李さんは 時々 映画を 見ます。(小李有时看电影。) (3)田中さんは あまり 横浜へは 行きません。(田中先生不太去横滨。) 6、どうしてですか 询问事由时使用“どうしてですか”,相当于汉语中“为什么”。回答时在谓语后面加“から”。 僕は 来月 また ここへ 来ますよ。(我下个月还来这里。) ——どうしてですか。(为什么?) ——ここで 友達の 結婚式が ありますから。(因为朋友要在这里举行结婚典礼。) 应用课文 お土産 李:箱根は ホテルや 旅館が 多いですね。 小野:そうですね。会社の 別荘も たくさん あります。 李:長島さんや 小野さんも よく 来ますか。 長島:ええ、車で 時々 来ます。 小野:わたしは 運転が できませんから、いつも 電車です。 長島:ぼくは 来月 また きますよ。 李:どうしてですか。 長島:この 近くの ホテルで 友達の 写真展が ありますから。 李:箱根の お土産は 何が いいですが。 小野:うーん、そうですね…,迷いますね。 長島:寄木細工は いかがですか。とても 有名ですよ。 小野:きれいな 模様ですね。 小野:ええ。 長島:気に いりましたか。 李:はい、とても。 本期作业 一、日译中 (1) A:森さんは英語が分かりますか。 B:いいえ、ぜんぜん分かりません。 (2) A:窓を閉めてください。 B:どうしてですか。 A:寒いですから。 (3) A:いつもコンサートへ行きますか。 B:いいえ、あまり行きません。 二、中译日 (1)我喜欢吃蔬菜和水果。 (2)A:经常参加婚宴吗?B:偶尔参加。  (3)小野擅长打高尔夫球。 答案 一、日译中 (1) A:小森懂英语吗? B:不,完全不懂。 (2) A:请把窗户关上。 B:为什么? A:因为很冷。 (3) A:经常去看演唱会吗? B:不,不常去。 二、中译日 (1)私は野菜と果物が好きです。 (2)A:よく結婚式に参加しますか。B:偶に参加します。 (3)小野さんはゴルフが上手です。 喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

  • 新标准日本语再放送:9、川菜很辣

    日语太难。) 7、表示程度的副词 とても、たいへん、少し、ちょっと、あまり、全然。 とても/たいへん>少し>ちょっと>あまり~ません>全然~ません (1)この 料理は とても おいしいです。(这个菜非常好吃。) (2)この スープは すこし からいです。(这个汤有点辣。) (3)試験は 全然 難しく ありませんでした。(考试一点儿也不难。) 注意:汉语中形容词前面的“很”有时并不表示程度很重,而日语中如使用“とても”等,则强调程度非常重。 8、常用的一类形容词 应用课文 温泉 李:小野さん、この 浴衣は ちょっと 小さいです。 小野:あら、それは 子供用ですよ。これを どうぞ。 李:それは ちょうど いいです。 小野:李さん、熱く ないですか。 李:いいえ、ちょうど いいです。とても 気持ちが いいですね。 李:小野さん、すばらしい 眺めですね。 小野:ええ、本当に。 李:小野さん、それは 何ですか。 小野

  • 新标准日本语高级:第八课 メセナ

    日本

  • 新标准日本语再放送:12、小李比森年轻

    第十二課 李さんは 森さんより 若いです。 同学们是不是觉得其实日语

  • 新标准日本语再放送:18、手机变得很小

    学习的“~なります”是自动词,“~します”是他动词。 应用课文 新春セール 李:小野さん、今日は たくさん 買いますか。 小野:ええ。お正月は 洋服が 安く なりますから、まとめて 買います。 李:どのぐらい 安く なりますか。 小野:だいたい 定価の 三割引か 半額に なります。 李:半額ですか?わたしも 新しい 洋服が ほしく なりました。 (百货商店里挤满了年轻的女性。服装柜台前,小李犹豫不决。) 李:赤と 青と、どちらが いいですか。 小野:赤い ほうが いいですね。よく 似合いますよ。 李:そうですか。(拿起一件红毛衣)じゃあ、これに します。 (傍晚,店员用手提麦克风招徕顾客) 店員:間もなく タイムサービスの 時間です。さらに お安く しますよ。 (人群立刻出现骚动) 小野:もうすぐ 六時に なりますから、タイムサービスが 始まります。 李:タイムサービス? 小野:ええ、今から 七時まで もっと 安く なります。さあ、行きましょう。 本期作业 一、根据句子意思在( )中填入适当的词语 1、夕方から ( )なりました。エアコンを つけて ( ) します。 傍晚天气冷下来了,我要开空调取暖。 2、テレビを 消しました。部屋が ( ) なりました。 关电视,房间里变得安静了。 3、まず 台所を( )します。それから 料理を 作ります 先把厨房打扫干净,然后做菜。 4、荷物は ( ) ほうが いいです。 行李越少越好。 二、日译汉 1、春でした。暖かく なりました。 2、息子さんは 何歳に なりましたか。 3、小川さんは 大学の 医学部を 卒業 して 医者に なりました。 三、谜语 愛(あい)の下(した)は何ですか。 答案 一、根据句子意思在( )中填入适当的词语 1、夕方から (寒く) なりました。エアコンを つけて (暖かく) します。 傍晚天气冷下来了,我要开空调取暖。 2、テレビを 消しました。部屋が (静かに) なりました。 关电视,房间里变得安静了。 3、まず 台所を (綺麗に) します。それから 料理を 作ります。 先把厨房打扫干净,然后做菜。 4、荷物は (少ない) ほうが いいです。 行李越少越好。 二、日译汉 1、春です。暖かく なりました。 春天了。变热了。 2、息子さんは 何歳に なりましたか。 您儿子多大了? 3、小川さんは 大学の 医学部を 卒業 して 医者に なりました。 小川先生大学医学部毕业后就做医生了。 三、谜语 愛(あい)の下(した)は何ですか。 う 喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

  • 新标准日本语再放送:19、不要忘了拿钥匙

    能用“が”。因为这些词不能表示旧信息。 (1)だれがいますか。 “× だれはいますか。” (2)どこが痛いですか。 “× どこは痛いですか。” (3)何が好きですか。 “× 何は好きですか。” 应用课文 スキー 新泻县的苗场是著名的滑雪场。周末,小野和森邀请小李去滑雪。小李是第一次滑雪。 (在滑雪场,小李显得十分拘谨。) 李:小野さん、初めてですから、ちょっと怖いです。 小野:心配しなくてもいいですよ。ここは初心者コースですから。 (小李在森,小野的后面提心吊胆地滑着。) 李:森さん、小野さん、待ってください。先に行かないでください。 小野:急がなくてもいいですよ。わたしたちもゆっくり滑りますから。 (滑了一会儿后,在休息处。) 森:李さん、スキーはどうですか。 李:何度も転びましたが、とてもおもしろいです。 森:そうですか。だいぶ上手になりたいです。 李:本当ですか。でも、もっと上手になりたいです。 小野:じゃあ、もっと練習しなければなりませんね。もう一度滑りますか。 李:はい

  • 新标准日本语再放送:15、小野正在看报纸

    能用“へ”来替换,只有表示“行きます”“来ます”“帰ります”等典型的移动动词的目的地时,“に”和“へ”才可以通用。 应用课文 風邪 (电话转接到小野住) 小野:もしもし、小野です。どうしました? 李:ちょっと熱があります。今日会社を休んでもいいですか。 小野:ええ、もちろんです。あまり無理をしてはいけませんよ。 李:はい、分かりました。あのう、吉田課長は? 小野:今会議室で打ち合わせをしています。後で伝えます。 李:お願いします。 小野:もう病院に行きましたか。 李:いいえ、まだです。 小野:じゃあ、病院に行ってから、ゆっくり休んでください。 李:はい、ありがとうございます。 (在医院里) 医者:風邪ですね。温かい物を食べて、十分睡眠をとってください。それから今晩お風呂に入ってはいけませんよ。 李:分かりました。 医者:では、薬を出します。薬局に行って、もらってください。 李:ありがとうございました。 医者:お大事に。 本期作业 翻译句子 1、小李正在吃饭。  2、你不去也可以。 3、これは食べてはいけません。 答案 翻译句子 1、李さんは食べています。 2、あなたは行かなくてもいいです。 3、这个不能吃。 喜欢这个节目吗?欢迎订阅。

  • 新标准日本语初级下册第38课单词

    录音材料均来自新版标准日本语初级上册,专有名词也需要听写 商品 ごみ箱 コップ ペットボトル エンジン タイヤ 胡同 路地 油条 日本食 刺身 棚 畳 着物 具合 平仮名 赤ちゃん 半分 最終 試合 英字新聞 衛星放送 ストレス 伝統的 入り組みます 減ります 動かします 勝ちます 通り抜けます 感じます 取り替えます 徹夜します 火傷します なんだか 上野動物園 この辺 急いで 商品 垃圾箱 杯子 塑料瓶 发动机,引擎 轮胎 胡同 小巷,弄堂 油条 日本食品 生标准日本语鲜鱼,贝片 橱柜,搁板 草席,草垫 和服,衣服 情况 平假名 婴儿,幼儿 一半 最终 比赛,竞赛 英文报纸 卫星广播 精神紧张状态 传统的 错综复杂 减少 开动,移动,摇动 取胜,获胜 走得出去,穿过,通过 感觉,觉得 更换,交换 熬通宵,彻夜 烫伤,烧伤 总觉得,总有点 上野动物园 这一带,这附近,这儿 急急忙忙地,匆忙地 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 新标准日本语初级下册第42课单词

    录音材料均来自新版标准日本语初级下册,专有名词也需要听写。 責任者 同僚 観客 空腹 換気 留守 講堂 昼間 日程 次回 目覚まし アラーム 企画案 お返事 行き先 預かります 気づきます 冷やします 思い出します 告げます 冷えます 信じます 折れます 出勤します セットします 検討します 正しい 当然 確か 丈夫 早速 直接 きっと だって 西長安街 留守にします 负责人 同事 观众 空肚子,空腹,饿 换气 不在家 讲堂 白天,白日 日程 下次,下回 闹钟;叫醒 闹钟,闹铃 策划方案 回信 去的地方,目的地 保管,收存 发觉,发现 冰镇,冷却 想起,想出 说,告诉 变冷;感觉凉 相信,信任 折,断;拐弯 上班,出勤 设定,设置 讨论 正确的 当然,应当 确实,确切;大概 牢固,结实 马上,立即 直接 一定 可是,但是 西长安街 不在家,无人在家 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>