• “第六届荣鼎奖”全国青年日语高级口译翻译大赛

    日语高级翻译口译大赛获奖名单 (2010年10月24日

  • 除了能力考:日语中级口译也值得拥有

    网校君想说的是:N1,绝不是日语学习的终点! 沪江日语教研院的老师们,关小黑屋持续奋斗,终于赶在这个夏天的尾巴推出了这套被N1班的毕业生们念叨了很久的课程啦! 它日语学习的终点! 沪江日语就是 —— 日语中级口译全程班! 为什么要参加中级口译证书考试? 上海市外语口译考试办公室等单位联合举办的中高级口译岗位资格证书以其极强的实践性,注重能力的考察培养,已经成为最能反映个人日语水平的一项测试,被喻为“外企求职的白金证书”。 该考试全国均有考点,证书全国通用,在如今翻译人才稀缺的情况下,如果你有一张口译证书,绝对能助你走上人生巅峰! 只要你有N2以上水平,以及一定的综合日语能力,那么下方的日语中级口译课程绝对适合你↓↓ 为什么要上沪江网校学习中级口译? 三大优势助你提升: 考官坐镇,亲自授课;注重实操,VIP小班演练;笔译作业批改服务! 全面提高学员的日语综合能力(听、说、读、写、口译技巧)。

  • 日语口译研究生毕业就业方向

    尝到茶和甜点,而推敲茶道所表达的意境则源远流长。 送别礼物: 在日本,人们在离别时日语作为世界主要语言之一,得到了越来越广泛的应用。因此,选择日语口译会对彼此表示感激,通常以送别礼物以示祝福和缅怀过去的时光。   以上是为大家介绍的日语口译研究生毕业就业方向的相关信息,希望对大家有一定的帮助。更多日语相关信息,可以关注沪江网查询。   特别提醒:如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 日语口译初学者究竟从何练起

    想想,熟悉啊…额嗯啊呵! 学霸君:【笨蛋】的意思,说的就是你啊! 于是,学渣君被罚抄写“常用日语致辞系列”一遍…(有点小多) 学渣君的拙劣表现和学霸君的腹黑形象“可见一斑”。训练素材来看,一开始可以先从常用词汇入手,逐渐培养短时间内切换语言模式的能力。接下来,可以拿一些比较难、甚至长的专有词汇“开刀”,另一方面反应训练本身也可以看作是一种词汇的巩固训练。 很多同学可能觉得看完此文后,没有收获什么口译实战技巧。其实不然。与笔译不同,口译需要译者在极短的时间内,对一定数量的文字进行地翻译,如果本身就听不懂或者反应不过来,那么再好的实战技巧也是白搭,所以口译较实用的技巧就是在“台下练好功”。 我们再介绍口语方法时,一直强调以日语进行思维,那么相日语口语对于想要学习日语的小伙伴来说,是一道必须要攻克的难关,正在学习日语的小伙伴们了解日语对地,口译则需要我们频繁而准确地切换中日双语,来应对各种难关。 事实上,无论是在口译考试还是在口译现场,很多考生或者译者本身都是具备极大的词汇量并掌握大把的实用技巧的,但往往实战中却无法将他们自身的优势转变为胜势,很大原因就是忽视了两种语言切换能力的训练。 还有一点就是,反应训练如果坚持下去,部分词汇的双语表达,都会条件反射式地存在于我们的脑中。那样等到实战之时

  • 2012年秋季日语中级口译口试结果查询及办理证书通知

    语高级口译、英语中级口译、日语中级口译口试的考生,于12月13日

  • 日语口译研究生学校有哪些

    寻找合适的日语口译研究生学校是许多想要进入这个领域的年轻人所面临的首要问题。随着日本不断崛起,日语岗位越来越受到大家的关注和追捧。目前国内有很多高校和机构都开设了相关专业,但各个学校之间的课程设置、师资力量、教学经验等方面也日语口译研究生学校是许多想要进入这个领域的年轻人所面临的首要问题。随着日本不断崛起,日语有所不同。想要找到一所适合自己的学校需要考虑一系列因素。在选择时,一个清晰的职业目标、学校的教学资源和学科特色、学习氛围和成本等均需全面考量。通过科学合理的比较和综合分析才能为未来的事业路径打下扎实的基础并取得更好的发展。   1日语笔译招生学校 北京市 北京大学 北京第二外国语学院 北京语言大学 国际关系学院 天津市 天津外国语大学 河北省 河北大学 华北理工大学

  • 日语口译初学者究竟从何练起

    想想,熟悉啊…额嗯啊呵! 学霸君:【笨蛋】的意思,说的就是你啊! 于是,学渣君被罚抄写“常用日语致辞系列”一遍…(有点小多) 学渣君的拙劣表现和学霸君的腹黑形象“可见一斑”。训练素材来看,一开始可以先从常用词汇入手,逐渐培养短时间内切换语言模式的能力。接下来,可以拿一些比较难、甚至长的专有词汇“开刀”,另一方面反应训练本身也可以看作是一种词汇的巩固训练。 很多同学可能觉得看完此文后,没有收获什么口译实战技巧。其实不然。与笔译不同,口译需要译者在极短的时间内,对一定数量的文字进行地翻译,如果本身就听不懂或者反应不过来,那么再好的实战技巧也是白搭,所以口译较实用的技巧就是在“台下练好功”。 我们再介绍口语方法时,一直强调以日语进行思维,那么相日语口语是学习日语的重要组成部分。但是,很多学习者对于口语训练感到困难。下文中是日语口译对地,口译则需要我们频繁而准确地切换中日双语,来应对各种难关。 事实上,无论是在口译考试还是在口译现场,很多考生或者译者本身都是具备极大的词汇量并掌握大把的实用技巧的,但往往实战中却无法将他们自身的优势转变为胜势,很大原因就是忽视了两种语言切换能力的训练。 还有一点就是,反应训练如果坚持下去,部分词汇的双语表达,都会条件反射式地存在于我们的脑中。那样等到实战之时,对一些熟词就可以

  • 高级日语敬语有哪些

    日语中用于表达敬意的词语,用来表示说话者、说话对象、话中人物之间的社会阶级、亲疏等关系。出席使用日语的许多社交场合必须使用敬语,以表达适当的身份关系和礼貌。日语的敬语系统发达,部分概念与朝鲜语极为相似,也有和汉语类同之处。今天,就一起来总结一下高级日语敬语吧。 01、お+動詞Ⅰ、動詞Ⅱますーます +です ご+動詞Ⅲ漢字部分 *尊他语的固定表达,使用比较受限,常用一些固定搭配。 例: 社長がお呼びです。 田中教授は午後の会議にご欠席ですか。 02、お+動詞Ⅰ、動詞Ⅱますーます +になれる ご+動詞Ⅲ漢字部分 *“您日语中用于表达敬意的词语,用来表示说话者、说话对象、话中人物之间的社会阶级、亲疏等关系。出席使用日语可以....”“您能够...”是「お/ご〜になる」的可能形。 例:市民図書館は祝

  • “第七届荣鼎杯”日语高级翻译口译大赛决赛名单

    “第七届荣鼎奖”全国青年日语高级翻译口译大赛决赛选手名单 徐兆彦   魏  雪    袁亚枚   张  慧    褚之玥 潘  希    严晓厉   王  恺    孙琛楠   丁  萃 决赛时间地点及相关事项: 一、2011年5月29日(周日)上午9点00分报到,地点上海市虹口区广纪路838号中国出版蓝桥创意产业园7楼会场(地铁3号线大柏树站日语高级翻译口译下车步行5分钟达到); 二、2011年5月29日(周日)上午9点30分开始笔试,地点同上(根据前台指示进入考场;迟到15分钟者,取消比赛资格); 三、2011年5月29日(周日)下午12点45分集合,地点同上(根据前台指示入场); 四、2011年5月29日(周日)下午1点准开始口试(迟到15分钟者,取消比赛资格)。 五、报到时,必须出示身份证、汇款凭证的正本与复印件。 ※注:交通费与食宿费一律由选手本人自理。 大赛事务局电话:400-600-2900;021-5566-1085;139-1798-2797;189-3032-2323  大赛事务局担当:蔡莉娅,王琳婷 点击进入荣鼎翻译基金沪江官方小组>>