• 旅游日语会话:住宿篇(一)

    便宜一点的房间吗?[/cn] [en]あなた:部屋を見せてください。[/en] [cn]乘客:可以让我看下房间吗?[/cn] [en]あなた:もっと大きい部屋はありませんか。[/en] [cn]旅客:有大一点的房间吗?[/cn] [en]あなた:料金はいくらですか。[/en] [cn]旅客:价钱是多少?[/cn] [en]あなた:サービス料は入っていますか。[/en] [cn]旅客:含服务费吗?[/cn] [en]あなた:税金は入っていますか。[/en] [cn]旅客:含税了吗?[/cn] [en]あなた:これ、あずかってください。[/en] [cn]旅客:请帮寄存这个。[/cn] [en]あなた:鍵を部屋に忘れました。[/en] [cn]旅客:钥匙忘旅记在房间里了。[/cn] [en]あなた:ここに電話してください。[/en] [cn]旅客:请打这个电话。[/cn] [en]あなた:これ、送ってください。[/en] [cn]旅客:请把这个送过去。[/cn] [en]あなた:こ とづけは、ありませんか。[/en] [cn]旅客:可以代我捎个口信吗?[/cn] [en]あなた:明日の朝、早く発ちます。[/en] [cn]旅客:明天一早就出发。[/cn] [en]あなた:タクシーを呼んでください。[/en] [cn]旅客:请叫出租车。[/cn] [en]あなた:ドルを換えたいのですが。[/en] [cn]旅客:我想兑换美元。[/cn] [en]あなた:手紙は来ていますか。[/en] [cn]旅客:有来信吗?[/cn] [en]あなた:部屋を予約したいんですけど。[/en] [cn]旅客:我想预约房间。[/cn] [en]相手:申し訳ございませんが、ただ今お部屋はすべて使用中となっておりまして……。[/en] [cn]对方:非常抱歉,现在所有的房间都满了。[/cn] [en]あなた:ツインでお願いします。[/en] [cn]旅客:要双床房。[/cn] [en]あなた:お部屋を拝見してもよろしいですか。[/en] [cn]旅客:可以看下房间吗?[/cn] [en]あなた:眺めはいいでしょうか。[/en] [cn]旅客:视野很好吧。[/cn] [en]あなた:ソウルで予約してきたんですけど。[/en] [cn]旅客:在首尔预约过的。[/cn] [en]相手:いらっしゃいませ。[/en] [cn]对方:欢迎光临。[/cn] [en]相手:お名前をお願いします。[/en] [cn]对方:请告知我姓名。[/cn] [en]相手:少々お待ちください。[/en] [cn]对方:稍等下。[/cn] [en]あなた:部屋は何階ですか。[/en] [cn]旅客:房间在第几层?[/cn] [en]あなた:ホテルは何時まで開いてますか。[/en] [cn]旅客:酒店开到几点?[/cn] [en]相手:何日間宿泊のご予定でしょうか。[/en] [cn]对方:请问您要住几晚?[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 来到日本首先必须要入住预订酒店。关于住宿有很多环节,预订,办理入住手续,行李寄存和寄送,酒店用餐,有些酒店还提供日式浴室,退房等等,因此学好关于入住酒店的日常日语也是非常必要的。

  • 旅游日语常用会话用语-入境审查对话练习

    日本にはどれぐらいの滞在予定ですか。[/en] [cn]打算在日算在日本呆多久? 旅客:三天两夜。[/cn] [en]係員:お仕事は何ですか。 旅客:会社員です。[/en] [cn]工作人员:您的工作是什么呢? 旅客:公司社员。[/cn] [en]係員:どこにお泊まりですか。 旅客:まだ決めていません。これからホテルを探します。[/en] [cn]工作人员:打算住在哪呢? 旅客:还没决定呢。再找旅馆吧。[/cn] [en]係員:帰りの航空券はお持ちですか。 旅客:はい、これです。[/en] [cn]工作人员:有回去的机票么? 旅客:有,是这个。[/cn] 小编的话:去日本旅游,下飞机后在边境就会进行入境审查。一般审查员会问询上文提到的一些问题,想要去日本旅游的小伙伴们,一起学起来吧。

  • 旅游日语常用会话用语-住宿篇(三)

    さい。[/en] [cn]14、请送一下这个。[/cn] [en]15、明日の朝、早く発ちます。[/en] [cn]15、明早早点出发。[/cn] [en]16、タクシーを呼んでください。[/en] [cn]16、请帮我叫辆出租车。[/cn] [en]17、ドルを換えたいのですが。[/en] [cn]17、想换一些美元。[/cn] [en]18、食堂はどこですか。[/en] [cn]18、餐厅在哪里?[/cn] [en]19、手紙は来ていますか。[/en] [cn]19、有我的信吗?[/cn] [en]20、部屋が気に入らないんですが。[/en] [cn]20、房间我不是太喜欢。 [/cn] 小编的话:旅游在外,难免会遇到不顺心的事情,这种时候该怎么办呢?今天为大家整理的是客房投诉用语和其他酒店用语。一起学起来吧~

  • 【旅游日语】去日本旅游要做哪些准备?

    日本被誉为极富自然之美的地方。繁华的东京,古老的京都,神秘而圣洁的北海道都给人留下深刻的印象。日本也是很多人向往的旅游胜地。 当然,在去日本旅游之前也做好各种准备。除了要了解日本的风土人情,学一些简单的旅游日语之外,随身携带物品,从个人日常用品到重要证件都是必不可少的。《玩日本,带这本就够了!》一书的第一单元内容就是为大家介绍去日本旅游前要做的一些准备,一起来看看吧。 你也可以来沪江日语日本旅游专题看看,了解更多信息哦~ 玩日本,带这日本被誉为极富自然之美的地方。繁华的东京,古老的京都,神秘而圣洁的北海道都给人留下深刻的印象。日本也是很多人向往的旅游本就够了! 作者:元气日语编辑小组 出版社:华东理工大学出版社 到日本自助旅行,不会日文怎么办?讲英文会让听不懂的日本人手忙脚乱,比手划脚又毫无效率?别担心,只要手上有这本《玩日本,带这本就够了!》就万事OK! 沪江网店购买>> 点击查看华东理工大学出版社沪江部落主页>>

  • 【旅游日语】入境审查的相关日语说法

    算在日本呆多久?[/cn] [jp]1週間ぐらいです。[/jp] [cn]一周左右。[/cn] [jp]どこにお泊まりですか。[/jp] [cn]打算住在哪里呢?[/cn] 对话练习: [jp]係員:パスポートを見せてください。 旅客:はい。[/jp] [cn]工作人员:可以让我看看你的护照么? 旅客:可以[/cn] [jp]係員:入国の目的は何ですか。 旅客:観光です。[/jp] [cn]工作人员:入境的目的是什么呢? 旅客:旅游。[/cn] [jp]係員:日本にはどれぐらいの滞在予定ですか。 旅客:2泊3日です。[/jp] [cn]工作人员:打旅算在日本呆多久? 旅客:三天两夜[/cn] [jp]係員:お仕事は何ですか。 旅客:会社員です。[/jp] [cn]工作人员:您的工作是什么呢? 旅客:公司社员。[/cn] [jp]係員:どこにお[wj]泊まり[/wj]ですか。 旅客:まだ決めていません。これからホテルを探します。[/jp] [cn]工作人员:打算住在哪呢? 旅客:还没决定呢。再找旅馆吧。[/cn] [jp]係員:帰りの航空券はお持ちですか。 旅客:はい、これです。[/jp] [cn]工作人员:有回去的机票么? 旅客:有,是这个。[/cn]

  • 沪江网校日语初级会话:京都是日本代表性的旅游地区。

    听写内容选自沪江网校初级日语会话【春季外教班】。 京都は日本の代表的な観光地で、とても人気がある町です。 京都是日本代表性的旅游地区,是个十分受欢迎的城镇。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【旅游日语】如何向导游中心咨询

    相关词汇: 観光「かんこう」:观光游览 電車「でんしゃ」:电车 实用句子: [jp]時間はどのくらいありますか。[/jp] [cn]需要多长时间?[/cn] [jp]ご予算はどのくらいですか。[/jp] [cn]预算大概多少钱?[/cn] 对话练习: [jp]旅客:お願いします。お城に行きたいんですが。 係り:姫路城ですか。 旅客:はい。観光バスありますか。 係り:はい。 旅客:お時間はどのくらいありますか。 係り:4時間ぐらい。これがいいでしょう。 旅客:はい。 係り:明日10時、ここです。 旅客:分かりました。ありがとう。[/jp] [cn]旅客:打扰了,我想去城堡...... 工作人员:是姬路城么? 旅客:是的,有去那的观光巴士么? 工作人员:有的。 旅客:需要多长时间? 工作人员:四个小时左右。可以么? 旅客:可以。 工作:明天10点在这里等。 旅客:我明白了,谢谢。[/cn] 更多旅游相关内容,敬请关注沪江日本旅游专题>>

  • 【旅游日语】海关检查时相关说法

    [jp]税関で[/jp] [cn]在海关[/cn] 相关词汇: 申告書「しんこくしょ」:报价单 所持金「しょじきん」:所带款项 課税「かぜい」:征税 トランク :手提箱 实用句子: [jp]税関申告書を見せてください。[/jp][cn]请出示海关报关单。[/cn] [jp]所持金はどれぐらいお持ちですか。[/jp][cn]您带了多少钱呢?[/cn] 对话练习: [jp]係員:税関申告書を見せてください。 旅客:はい。[/jp][cn]工作人员:请出示海关报关单。 旅客:好。[/cn] [jp]係員:何か申告するものはありますか。 旅客:いいえ、ありません。[/jp][cn]工作人员:有什么需要申报的么? 旅客:没有。[/cn] [jp]係員:荷物はこれだけですか。 旅客:はい。免税の範囲は超えてないと思います。[/jp][cn]工作人员:行李只有这些么? 旅客:是的,我想没有超过免税的范围。[/cn] [jp]係員:トランクを開けてください。 旅客:はい。[/jp][cn]工作人员:请把手提箱打开。 旅客:好。[/cn] [jp]係員:所持金はどれぐらいお持ちですか。 旅客:日本円で20万円ぐらいです。[/jp][cn]工作人员:您带了多少钱? 旅客:20万日元左右。[/cn] [jp]旅客:このカメラは課税になりますか。 係員:いいえ、必要がないです。[/jp][cn]旅客:这个相机要纳税么? 工作人员:不需要。[/cn]

  • 【旅游日语】外币兑换的相关说法

    [jp]両替[/jp][cn]外币兑换[/cn] 相关词汇: トラベラーズチェック:旅行支票 パスポート:护照 サイン:签字 残高「ざんだか」:余额 实用句子:[jp]残高を知りたいんですけど。[/jp][cn]我想知道余额。[/cn] [jp]こまかいお金もまぜてください。[/jp][cn]我想要整钱和部分零钱。[/cn] 对话练习: [jp]旅客:トラベラーズチェックを現金にしたいんですけど。 銀行員:パスポートをお見せください。 旅客:はい。[/jp][cn]旅客:我想把旅行支票兑换成现金。 银行工作人员:请出示一下您的护照。 旅客:好。[/cn] [jp]銀行員:何に替えますか。 旅客:1万円札4枚と千円札10枚でお願いします。 銀行員:こちらにサインをお願いします。[/jp][cn]银行工作人员:请问,想要兑换多少钱呢? 旅客:一万日元的四张,一千日元的10张。 银行工作人员:请在这里签字。[/cn] 更多旅游相关内容,敬请关注沪江日本旅游专题>>