搜索 查词

热搜词

清除
  • 日语能力考试 JLPT听力之学校场景高频词

    大家对于日语能力考试听力部分有什么疑惑吗?可能很多人觉得平时多练就行了,不仅仅是练习的问题,还要注意方法的应用,当然还要注意整理总结考试中高频词汇。今天就来和大家说说日语能力考JLPT听力学校场景的高频词汇! 出现的场景: 卒業論文のこと、部活、シンポジウムのこと、留学説明会、駐輪所を借りること、研究発表のこと、アルバイトのこと、セミナーの申し込み、交流会のこと、アンケートのこと、本の貸出期間の延長、心理学の授業、勉強会のこと、卒業証明書のこと、教室の変更、就職説明会 学校场景高频词: 【名】 触れ合い[ふれあい]:互相接触,心气相通 志望動機[しぼうどうき]:报考动机,求职动机 アンケート:问卷调查 締切[しめきり]:截止日期 申し込み[もうしこみ]:申请,应征,提出要求 応募[おうぼ]:应募,报名参加 リサイクルショップ:旧货商店 コーラス:合唱队,合唱团 シンポジウム:讨论会,座谈会 研修[けんしゅう]:钻研,进修 パンフレット:小册子,宣传册 滞在[たいざい]:停留,逗留 最寄り[もより]:最近,附近 取り返し:收回,挽回,补救,弥补,挽救 正門[せいもん]:正门,前门 ガソリンスタンド:加油站 宅配[たくはい]:快递 下書き[したがき] :草稿,底稿 太目[ふとめ]:有点粗,稍粗 インパクト:冲击,冲撞,冲突,效果 コンクール:竞赛会,竞技会 バーコード:条形码 古着[ふるぎ]:旧衣服 粉薬[こなぐすり]:药末,面药 示し[しめし]:示范,榜样,启示 話し合い:商量,商谈,协商 インパクト:冲撞,冲突,效果 展覧会[てんらんかい]:展览会 骨折[こっせつ]:骨折 速達[そくたつ]:快信,快件,速寄 折り返し[おりかえし] :折回,返回;【副】立即,马上 【动】 打ち合わせ:商量,磋商,碰头 ざわざわ:人声嘈杂,乱哄哄,吵吵嚷嚷 見分ける:识别,鉴别,辨别 入れ込む[いれこむ]:热衷于,在……上花费精力,精神振奋 取り組む[とりくむ];着手,对付,解决,全力处理,埋头苦干 譲る[ゆずる]:转让,让步,顺延,推迟 ぼんやり:发呆,不注意,心不在焉 【副】无所事事,缺乏活力,模模糊糊 省ける[はぶける]:省事,节省 当てはまる:完全合适,适合,适应 裏切る[うらぎる]:背叛,辜负 取り寄せる:索取,拿来,拿进 汗を掻く[あせをかく]:出汗,心里着急,卖力地工作 憧れる[あこがれる]:憧憬,向往 【形动】 まれ:稀少,稀有 【形】 乏しい[とぼしい]:缺乏,不足;贫穷,贫乏 渋い[しぶい]:涩味的,古朴的,阴沉的,吝啬的 【副】 すっかり:完全,全部,全然,全,都 改めて[あらためて]:重新,再 ありのまま:据实,事实上,实事求是 予め[あらかじめ]:预先,事先 ぎりぎり:最大限度,极限,使劲,用力 ごちゃごちゃ:乱糟糟,乱七八糟 ぱっと:突然,一下子,显眼,出色 うっかり:不注意,不

  • 与身体相关的日语惯用语学习

    眼光 170 目に余る 看不下去 171 目が回る 很忙的样子 172 目を丸くする (因吃惊等)瞪大眼睛 173 目にかかる  拜会,见到 174 口が軽い 嘴不严 175 口が堅い 嘴严 176 口がうまい 会说话 177 口が悪い 说话刻薄 178 口に合う 合口味 179 口を出す 插嘴 180 耳にする 听到 181 耳が痛い 被人戳到痛处,不忍卒听 182 耳を傾ける 专心听 183 耳が遠い 耳背 184 鼻が高い 高傲 185 鼻につく 讨厌 186 鼻にかける (对...)引以为傲 187 舌が回る 口齿流利 188 舌を巻く 惊奇或佩服的说不出话来 189 歯を食いしばる 忍气吞声 190 歯が立たない 自己力所不敌 191 唇をかむ 强忍悔恨或愤怒的心情 192 頭が上がらない 比......矮一头 193 頭を貸す 出主意 194 頭にくる 生气 195 頭が下がる 对......佩服 196 首にする 炒鱿鱼,解雇 197 首が回らない 债台高筑 198 首を捻る 绞尽脑汁 199 肩を持つ 庇护 200 腹を抱える 捧腹大笑 201 腹が立つ 生气 202 顔を出す 露面 203 胸を躍らせる   心情万分激动,满心欢喜 204 骨が折れる 棘手,费劲 205 手を焼く 尝到苦头 206 手を打つ 没法 207 手を貸す 帮助别人 208 手を抜く 潦草从事 209 手が出せない 无能为力 210 手が出る 出手,着手 211 手が空く 闲着 212 手に余る 棘手,无法应付 213 手を広げる 扩张业务 214 足を引っ張る 拖后腿 215 足を伸ばす 到......地方去 216 足を向けられない 难以为报的恩惠 217 息を呑む 屏息 218 心を奪う 出神,入迷 219 心を打たれる 被感动 220 気が強い 刚强 221 気になる 担心 222 気にする 介意 223 気が短い 性急 224 気が散る 精神涣散 225 気を使う 用心 226 気を失う 昏迷 227 気が気でない 焦急 228 気が長い 慢性子 229 山をかける 猜题 230 羽を伸ばす 放开手脚 231 油を絞る 呵斥 232 拍車をかける 加速 233 恥をかく 出丑 234 角が立つ 有棱角 235 尻をたたく 鼓励 236 腰を抜かす 惊呆 掌握身体相关惯用语对于学习日语的小伙伴们有着非常重要的意义。今天,我们一起来学习一下这200个跟身体相关惯用语日语知识,大家可以根据自己的实际情况进行练习运用。想了解更多的日语资讯欢迎关注我们网站。

  • 香川照之出演《六本木CLASS》,饰演剧中一号反派

    看过,我们剧组的演员也有一部分人是看过原作的,那我就是没看派的代表,我们演员从两个角度去迎合不同的观众群体,完全掌握收视密码。但是,之前我是拍到杀青都不看原作的,这次不一样,我拍完一场戏会去看《梨泰院CLASS》相同的部分,很想看看我这个角色这场戏在原作中是怎样的。‘啊,原作是这样演的啊’‘演得真不错’,我每次发出这种感叹时都庆幸自己没提前看。因为我很好学,看过前人优秀的表演,就会不由自主地去模仿(笑)。我希望呈现出一个全新的角色,通过长屋茂这个角色,让没看过原作的观众们喜欢上这部作品。”[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 相关阅读推荐:为接拍《六本木CLASS》平手友梨奈将退出所属事务所!?

  • 日语能力考N3听力词汇梳理

    大家对于日语能力考试有哪些认识呢?觉得即将来到的考试对你有没有压力呢?其实在JLPT日语能力考试中,听力部分是令很多同学头疼的一个部分,今天为大家介绍听力部分常考的关于人物、外貌的词汇,一起来学习吧! 01 脸型 しわだらけ:满脸皱纹 丸顔(まるがお):圆脸 面長(おもなが):长脸,椭圆脸,瓜子脸 尖(とんが)った頭:尖尖的头 四角(しかく)い顔:方形脸 角張(かくば)った顔:棱角鲜明的脸型 02 发型 パーマ:烫发 ロングヘア:长发 お下(さ)げ:双马尾辫 ショートヘア:(女式)短发发型。 ヘアスタイル:发型 ストレートヘア:直发 禿(かぶろ):刘海儿头 前髪(まえがみ):刘海儿 髪を後ろで束ねる:头发往后扎 03 眼睛、胡须、眉毛 一重瞼(ひとえまぶた):单眼皮 二重瞼(ふたえまぶた):双眼皮 眼鏡(めがね)をかけている:戴眼镜 つぶらな瞳(ひとみ):圆溜溜的眼珠子 ひげが濃い:胡须浓密 髭(ひげ)を伸ばす:留胡须 眉毛(まゆ)が濃い:浓眉 眉毛が細い:眉毛稀少 04 性格表情 にこにこする:微笑 にっこりする:嫣然一笑 おっかない顔:可怕的表情 朗(ほが)らかな顔:明朗的面孔 暗(くら)い顔:阴沉着脸 口を尖らせる:嘟嘴,不高兴的样子 口元(くちもと)が綻(ほころ)びる:嘴角上扬,露出微笑 05 服装 ズボン:裤子 スーツ:套装 スカート:裙子 ジーンズ:牛仔裤 ジャケット:夹克衫 ワンピース:连衣裙 ブラウス:女士衬衫 スラックス:女士西裤 背広(せびろ):男士西服 ドレス:女士西服、女士礼服 バスト:胸围 ウエスト:腰围 袖(そで):袖子 襟(えり):领子 裾(すそ):下摆 丈(たけ):身长 麻(あさ):麻 棉(わた):棉 毛皮(けがわ):毛皮 化繊(かせん):化学纤维,化纤 シルク・絹(きぬ):丝绸 ウール・羊毛(ようもう):羊毛 06 衣服花纹 モダン:时髦 チェック:方格 派手(はで):华丽 無地(むじ):素色 縞(しま)模様:条纹 縦縞(たてじま):竖条纹 横縞(よこじま):横条纹 生地(きじ):质地、布料 花柄(はながら):花纹、碎花 模様(もよう):花纹 水玉模様(みずたまもよう):水珠、波点的花样 07 外出造型 アクセサリー:装饰品 マスクをかける:戴口罩 スカーフをする:戴围巾 リボンをつける:系丝带 ネックレスをする:戴项链 イヤリングをつける;戴耳环 指輪(ゆびわ)をはめる:戴戒指 帽子(ぼうし)をかぶる:戴帽子 日语能力考试听力部分常考的关于人物、外貌的词汇为大家介绍到这里,各位同学掌握了吗?如果在学习中遇到了疑问,可以来这里和更多的朋友一起学习提升。在学习的世界里,开阔眼界,找到更好的学习方法,不断提升。

  • 这两种日语表达方式都能代表“受伤”吗

    别了。 傷は「切る」「刻む」などから転じたと考えられており、負傷することや、負傷した箇所を直接的に表した言葉である。 「傷」因为是由「切る」「刻む」等词转化而来,所以是直接表达“负伤”、“受伤的地方”的词语。 怪我は「穢る(けがる)」「穢れる(けがれる)」の語幹からと考えられ、「過失」「思わぬ事態」「不測の結果」が本来の意味。 从「怪我」是「穢る(けがる)」「穢れる(けがれる)」的语干来考虑,它本来的意义是“过失”“意想不到的事态”“不测的结果”。 そこから、「過って傷を負うこと」「思いがけず傷つくこと」を意味するようになったもので、傷を負う過程を含んでいるのが「怪我」である。 因此,「怪我」有“因故负伤”、“意外受伤”的意思,包含了受伤的过程。 「傷口」や「傷跡」など、損傷した箇所を表す際は「傷」が多く使われ、「怪我をする」など、傷を負うことを表す際に「怪我」が多く使われるのも、傷が直接的な表現で、怪我が傷を負うまでの過程を含んでいるためである。 「傷口」和「傷跡」等表达受伤的地方时多用「傷」,而「怪我をする」等表达受伤这个事情的时候多用「怪我」。「傷」是直接的表达,而「怪我」包含了受伤的过程。大家学会了吗?日语表达中经常会遇到这样的情况,希望同学们能够注意。

  • 佐藤健:真人版之王!回顾十年光影历程

    说中的角色![/cn] [en]浴衣スタイルはロッテの商品「爽」に負けないほど爽やかな印象になっています。[/en] [cn]浴衣风给人一种不输乐天产品的“清爽”印象。[/cn] 2019年 [en]こちらは東京国際映画祭2019のオープニングセレモニーに登場した、当時30歳の佐藤さんです。[/en] [cn]这是2019年东京国际电影节开幕式上的当时30岁的佐藤健。[/cn] [en]20代の頃のあどけなさはすっかり身を潜め、かなり大人な印象に仕上がっているのではないでしょうか。オールバックにされた髪や、黒で統一されたフォーマルな装いがより一層大人の色気を醸し出しています。[/en] [cn]二十几岁时的天真完全隐藏,已经看起来非常成熟了。背头和全黑正装更加凸显了成年人的魅力。[/cn] [en]先ほどまでのお写真と違い、眉気もコンパクトに整えられていますね。険し気な表情も素敵です。[/en] [cn]与之前的照片不同,这次眉毛也更简洁了,严肃的表情也很棒。[/cn] 2022年 [en]ラストは現在のお姿、今年の3月に撮影された32歳の佐藤さんです。[/en] [cn]最后就是现在的样子,今年3月拍摄的32岁的佐藤健。[/cn] [en]佐藤さんは今年、映画『護られなかった者たちへ』で第45回日本アカデミー賞優秀主演男優賞、第76回毎日映画コンクール男優主演賞を受賞されました。爽やかな印象は2014年のお姿を彷彿とさせますが、時を経た分貫禄と大人の色気を感じます。左耳に光る耳飾りもワンポイントになっていますね。[/en] [cn]今年,佐藤健凭借电影《那些得不到保护的人》获得第45届日本奥斯卡金像奖优秀男主角和第76届每日映画奖男主角奖。清爽的气质让人仿佛回到2014年,但还是能感受到时光流逝带来的威严和成年人的魅力,左耳闪闪发亮的耳饰是关键。[/cn] [en]整った顔立ちはそのままに、俳優として素晴らしい成長を遂げたことがはっきりと分かる1枚ではないでしょうか。[/en] [cn]这张照片完全展示了他端正的五官以及作为演员的巨大成长。[/cn] [en]さて、今回は2012年から2022年までの佐藤さんの写真をご紹介しました。ルックス、演技力、アクション技術と、俳優としての実力をますます進化させている佐藤さん。さまざまな作品を経験したことで、数々の実写化

  • 与“关东煮”有关的日语单词学习

    だまき) 油炸豆腐卷 蝦団子(えびだんご) 虾丸 厚揚(あつあげ) 油炸豆腐 竹輪(ちくわ) 狮子狗鱼蛋,鱼竹轮 がんもどき 油炸豆腐团 たこ 章鱼 昆布(こんぶ) 海带 いか巻(まき) 墨鱼卷 こんにゃく 魔芋、蒟蒻 ごぼう巻(まき) 牛蒡卷 玉子(たまご) 鸡蛋 コロ 鲸鱼皮 大根(だいこん) 萝卜 海老卷(えびまき) 虾卷 ロールキャベツ 卷心菜卷 すじ(関西) 牛筋 袋(ふくろ) 包菜的油炸物 すじ(関東) 鱼软骨棒 だし汁(じる) 高汤 さつま揚(あげ) 炸胡箩卜鱼肉饼 ちくわぶ 筒状麸子卷 はんぺん 鱼肉山芋饼 ねぎ間(ま) 葱拌金枪鱼 这些关于食物的日语词汇大家都学会了吗?再次遇到它们是不是也能马上明白了呢?记住了它们,不仅仅考试的需要,在日常生活中我们也可能会遇到它们,所以作为常识积累吧!还想学习哪些日语知识,都可以来沪江日语提升!

  • 日语中关于月亮的表达与内涵

    15天,所以也被称作“十五夜”。 十六夜 いざよいとも呼ばれる、16日目、つまり満月の次の日の月のことです。満月よりも月がでてくるのが遅れるため、ためらうという意味がある「いざよい」と呼ばれるようになりました。 顾名思义是第16天的月亮。被叫做“いざよい”。 有明の月 26日目ごろの月です。この頃になると、月が真夜中ではなく有明(夜明け)に昇ってくるためこう呼ばれることになりました。ちょうど形が三日月を反対にしたものであることから「逆三日月」とも呼ばれます。 26日左右的月亮。这个时候的月亮会在黎明时分出现,与“三日月”的形状相反,所以也被称作是「逆三日月」。 三十日(みそか)月 30日目の月のことでほとんど新月に近い状態です。 三十日月的这一天,月亮的形状会接近新月。 现在你们知道月亮为什么叫“つき”了吗?这篇日语知识大家有什么感悟呢?其实在我们学习外语的时候也要注意文化的理解,当我们想融会贯通语言的时候,就要多方面学习,积累更多的知识,沪江网校的课程也已经为大家准备好了!

  • 日语N1考试中不经常出现的语法知识

    到了这个句型)『来る日来る日、忙しさにかまけて、ものすごく飽きました、将来、農村で一戸建てを買いたいで、晩年生活を楽しんで送ろうと思います。』(每天都忙得不可开交,真是够了,将来想在农村买一个一室户的别墅,安度晚年)。大家记住『忙しさにかまけて』非常常用,就是忙于忙,就是很忙。还有常用的就是『仕事にかまけて』忙于工作,有点像『仕事に取り込む』的意思。当然以上两例是最常用的,别的用法也很多,这个句型不是很固定的。 冷门程度:❤❤ 出题几率:❤❤❤❤ もそこそこに 马马虎虎 翻译出来可以是“马马虎虎”,但它最精确的意思应该是“匆匆忙忙、急急忙忙”,所以引申到马马虎虎,新明解字典上的解释是日文,翻译过来就是“一件事还没有完全结束的时候,就从匆匆忙忙开始下一个行动的样子。”所以这个句型的重点是“一定要有两个动作”,是两个,注意数量,前面一个后面一个。前面常用『治療、食事、挨拶、朝食』一样的词,通常翻译出来就是“连……都没好好……,就匆匆忙忙……”。还有就是记住:『も』『そこそこ』『に』,一个都不能少。 冷门程度:❤❤❤ 出题几率:❤❤❤ 日语语法学习的内容有很多,大家要注意。学好一门语言肯定要大量的积累单词和掌握语法,日语的语法知识虽说不简单,但是只要掌握学习技巧,要学好也没有想象中这么难。希望大家能够努力加油,找到适合自己的学习方法。

  • 日语常见的同型异语词汇整理总结

    年初在屋前边唱祝词边起舞的两个人 百姓 ひゃくしょう 农民 ひゃくせい 百姓 風車 ふうしゃ 风车 かぜぐるま 儿童玩具 仏語 ふつご 法语 ぶつご 佛语 物心 ぶっしん 物质和精神 ものごころ 懂事儿 変化 へんか 变化、改变 へんげ 妖魔鬼怪 外 ほか 另外、其它、不仅 そと 外边、表面 外(はず)す( 动词)取下、解开、错过 真面目 まじめ 认真、诚实、老实 しんめんぼく 真面目、真本领、真价值(也读しんめんもく) 末期 まっき 末期、晚期 まつご 临终 御酒 みき (供神用)酒 おさけ (人喝的)酒 自ら みずから 亲自、自己、自身 おのずから 自然而然地 無職 なだい 有名、名义 むしょく 无业、失业 目下 ぶしょく 赌博、游荡者 もっか 眼前、当前、目前 夜業 めした 晚辈、下级、部下 やぎょう (机械工业)夜班 床 ゆか 地板 とこ 床.河床.壁龛 落書 らくがき 乱写乱画 らくしょ 匿名讽刺信 利益 りえき 利益、利润、红利 りやく 宗教、精神方面的)功德、恩德 礼拝 れいはい (基督教的)礼拜 らいはい (佛教的)顶礼膜拜 这些日语词汇希望大家能够好好去看看,如果你正在准备日语考试,那么这些内容很有可能会用到,所以希望大家能够予以重视。当你的学习能力提升的时候,自己是能感觉到的,当你想要学到更多知识的时候,也是我们提升的好时机。