-
日剧《限界集落株式会社》主题曲:ロード
创作的主题曲。该曲的歌词很好地抓住电视剧的主题,是大力衬托该剧故事的传媒歌曲。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 《限界集落株式会社》海报: 单曲封面: 收录曲: CD 01. バブル 02. ロード 03. BIG UP(remastered) 04. バブル(Instrumental) 05. ロード(Instrumental) 06. BIG UP(Instrumental) 《ロード》音频欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包
-
株式会社嵐:已约东蛋,意愿一致即可开唱!公司还会进行偶像培养
会社を設立することを所属するSTARTO ENTERTAINMENTの公式
-
日语学习:「会社」一词的由来
日语词汇的学习需要大家全面考量,大家应该清楚吧,日语中「会社」是“公司”的意思。那么为什么和汉语渊源很深的日语对“公司”的称呼与“公司”相差甚远呢?如果你对此感兴趣的话,接下来就一起来了解一下「会社」一词的由来吧。 会社は、蘭学書を翻訳する際につくられた和製漢語で、当初は、広い意味での「団体」「集団」を表した。 「会社」是在翻译《兰学书》的时候被创造出来的“和制汉语”,那个时候广义指“团体”、“集团”。 江戸末期から明治初期には、英語「society」の訳語として、「社会」「結社」「仲間」「社中」などと共に使われ、「club」の訳語にも「会社」が当てられた。 江户末期到明治初期,作为英语
-
推理日剧:走马灯株式会社
活在不自觉的谎言和悲剧之中,深爱母亲的儿子(洼田正孝 饰)、出轨的丈夫(柏原收史 饰)、追寻真凶的警察(山中聪 饰)……起初认为人生影像是玩笑的他们,在目睹了冲击性的画面后能否承受住突如其来的残酷真相?夜幕降临之处的走马灯株式会社里,神沼以诡秘的微笑迎接着形形色色的客人,淡漠的注视着一出出人间悲喜。 本剧改编自菅原敬太的同名漫画作品。 在线欣赏 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址:http://www.bilibili.com/video/av1168845/
-
社恐用日语怎么表示
说明自己对社交场合的回避和抵触情绪。 三、緊張する(きんちょうする) 社交恐惧症患者常常在社交场合中社经历持续的紧张和焦虑。在日语中,「緊張する」(きんちょうする)是表示紧张的常用表达,它可以描述社交恐惧症患者在社交环境中感受到的内心压力和焦虑。 四、過呼吸(かこきゅう) 社交恐惧症患者在社交场合中可能会出现呼吸困难或过度呼吸现象。在日语中,这种情况可以用「過呼吸」(かこきゅう)来表达。社交恐惧症患者可能会经历过度的呼吸或呼吸困难,这是一种常见的身体反应。 五、孤独感(こどくかん) 社交恐惧症患者经常感到孤独和与他人隔离。在日语中,「孤独感」(こどくかん)用于描述社交恐惧症患者在社交场合中感受到的孤立和疏远感受
-
他复出之后,突然官宣退社!怎么面相都变了?
[en]俳優の伊藤健太郎(27)が所属事務所「イマージュエンターテインメント」を退所することが8日、分かった。関係者によると、10日の契約満了に伴い事務所を離れるという。[/en] [cn]8日报道,演员伊藤健太郎(27岁)离开所属事务所“image entertainment”。相关人士透露,他将在10日合同到期退社。[/cn] [en]2014年にフジテレビドラマ「昼顔~平日午後3時の恋人たち~」で俳優デビュー。18年の日本テレビドラマ「今日から俺は!!」や、19年後期のNHK連続テレビ小説「スカーレット」などで注目を集めた。[/en] [cn]2014年,伊藤凭借出演富士台电视剧《昼颜:工作日下午3点的恋人们》正式作为演员出道。后凭借18年日本电视台电视剧《我是大哥大!!》、19年后半年NHK晨间剧《绯红》等作品受到大家关注。[/cn] [en]急転したのが20年10月。道路交通法違反などの容疑で逮捕(後に不起訴処分)され、謹慎。当時、スポンサーなどから請求された違約金は数億円に上るとされた。21年6月に芸能活動を再開。今年4月に日テレ「街並み照らすヤツら」で地上波ドラマへ復帰した。[/en] [cn]伊藤的风评反转发生在20年10月,他因涉嫌违反道路交通法被捕(后不起诉),之后停工反省。当时,他要赔偿赞助商等各方高达数亿日元的违约金。21年6月,伊藤复出重新开始活动。今年4月出演《照亮街道的家伙们》,重新回到地上波荧幕。[/cn] [en]親しい関係者は「順調に再起の道を歩んでいるが、それには事務所の支えが不可欠だった。違約金の問題もサポートしてきた事務所側は、今回の決断にショックを受けているようだ」と語る。再起のため新たなスタートを切る伊藤。今後の活躍を期待したいところだ。[/en] [cn]熟知他的相关人士透露:“他之
-
赴日当公务员的机会来啦!谁的考公DNA动了?
方针。表明从明年的招聘考试开始,取消办公室职员的国籍要求,任何国籍的人都可以参加考试。[/cn] [en]県によると、来年4月以降実施する採用試験から国籍要件を外す。日本人と同じ試験を日本語で受けてもらうことを想定している。入庁後は外国人としての語学力や経験を生かし、県内外国人のサポートやインバウンド(訪日外国人客)誘致などの業務にあたることが想定されるという。[/en] [cn]官方表明,将从明年4月以后实施的招聘考试中剔除国籍要求。所有国籍的报考人员均需用日语参加和日本人一样的考试。成为公职人员后,外籍人员可活用身为外国人的语言能力和相关经验,开展支援县内外国人,以及吸引外国游客等相关业务。[/cn] [en]一方で、取り締まりや許認可、税の賦課・徴収などの公権力行使には携われず、決裁権がある本庁課長級などの管理職には就けない。県は既に医師、看護師、保健師など一部職種では国籍要件を外している。[/en] [cn]另一方面,外籍公职人员不可从事管制、许可、征税等行使公权力的工作,也不能升任有裁决权的总厅科长级等管理职务。目前茨城县内已经有医生、护士、保健师等部分职业放开了国籍要求。[/cn] 先是东京公务员“上四休三”,后有茨城县取消国籍要求,很多网友看了后吐槽“考公的风还是吹到了国外”,不知道是谁的考公DNA又动了? ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:破防了!日本要进入“上四休三”时代了!日本人民如何看待……?
-
如何用日语表达“社恐”的意思
称是社交恐惧症,其实是一种精神障碍。不过我们平时说的“社恐”,就没那么严重,只是单纯地泛指当代年轻人不想社交,不擅长和人交流的一种状态,通常带有自嘲和调侃的意味。那么大家知道社恐日语该怎说吗?感兴趣的话一起来看看吧。 在日语里面,“社恐”的表达有以下几种: 社交恐怖症 (しゃこうきょうふしょう) 社交不安障害(しゃこうふあんしょうがい) 対人恐怖症 (たいじんきょうふしょう) 这3个表达是属于很严肃正经的医学词汇,日常口语一般很少用到,因为会给人一种生硬的感觉。 日常生活中想要表达“社恐”该怎么说呢? 我们可以说「コミュ障」,是「コミュニケーション障害」的缩略语。 例句: 俺(おれ)、コミュ障(しょう)かもしれない。 我可能是个社恐。 コミュ障(しょう)すぎ大勢(おおぜい)の人(ひと)の前(まえ)で話(はな)すのが怖(こわ)い。 太社恐了,很害怕在众人面前讲话。 还有一个很有趣的表达是「隠れコミュ障」,隐藏社恐,也社恐,全称是社交恐惧症,其实是一种精神障碍。不过我们平时说的“社就是自以为是社牛,其实是个社恐。 有这么一句话: 社交的だと思われるが、人と10分話すと営業終了したくなる。 以为自己是社牛,结果跟人讲了10分钟话之后就停止营业了。(停止营业这个说法真是无敌生动形象) 社恐日语的相关表达大家应该都了解了吧!如果还想学习其他内容,可以来网校看看。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
日本正式书信的规范
信中涉及到感谢或道歉的内容,应使用适当的语言表达出来。这样可以让收信人感受到写信人的诚意和尊重。 结尾部分简洁明了:在书信的结尾部分,应简洁明了地表达写信人的祝愿和期待。避免使用冗长或复杂的表述方式,以免给收信人带来阅读上的负担。 四、总结 日本正式书信的规范体现了日语文化的严谨性和尊重性。通过了解和学习这些规范,我们可以更好地式理解和运用日语进行书面沟通。同时,这些规范也为我们提供了宝贵的文化视角和思维方式,有助于我们更好地理解和欣赏日本文化的独特魅力。 如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
旅游日语会话
可以用哦~相当于英文的excuse me) 6、没事儿 大丈夫 (dai jio bu/待jio步) 点餐篇 1、这个 これ。(ko re/阔嘞) (没事,说不出来具体的,咱们就用手指就行,你好我要这个、这个、这个和这个~) 2、我想点餐 すみません、注文したいです。(su mi ma sen,chu mon shi tai de su/死咪吗森,区萌希塔以得斯) 3、点会好了,麻烦啦~ 以上です。お願いします。(i jio de su。o ne ga i shi ma su/衣jio得斯,哦内该衣希马斯) 购物篇 1、多少钱? いくらですか?(i ku ra de su ka/衣库拉得斯卡) 2、可以试试吗? 試着してもいいですか? (shi cha ku si te mo i i de su ka/喜掐哭希忒磨衣衣得斯卡) 3、我不要。 要りません。 (i ri ma sen/以利吗森) 4、给我这个。 これをください。(ko re wo ku da sai/阔嘞哦苦搭赛) 问询篇 1、···在哪里? ···はどこですか。(wa do ko de su ka/脱衣累哇多阔得死卡) (厕所:トイレ/to i re) 2、有···吗? ···がありますか? (···ga a ri ma su ka/嘎啊利马斯卡) 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 掌握这些简单的日语短语将有助于您更好地融入日本文化,与当地人交流并享受一次难忘的旅行体验。