• 【有声日语文学作品】236吾輩は猫である(47)

    主人公が死ぬところは鬼気人を襲うようだと評したら、僕の向うに坐っている知らんと云った事のない先生が、そうそうあすこは実に名文だといった。それで僕はこの男もやはり僕同様この小説を読んでおらないという事を知った」神経胃弱性の主人は眼を丸くして問いかけた。 「そんな出鱈目をいってもし相手が読んでいたらどうするつもりだ」あたかも人を欺くのは差支ない、ただ化の皮があらわれた時は困るじゃないかと感じたもののごとくである。 然而,当时的听众大约一百人,竟然无不凝神倾听. 接下来,还有更逗趣的故事哪。不久前,在一个某某文学家莅席的会议上,谈起了哈里森①的历史小说《塞奥伐洛》,我评论说:‘这部作品是历史小说中的白眉,尤其女主人公临死那一段,写得真是鬼气森森。’坐在我对面的那位‘万事通’先生说:‘是呀!是呀!那一段的确是妙笔生花。’于是,我知道,那位先生和我一样,还未曾读过这篇小说哩!”   ①哈里森:(一八三一——一九二三)英国法学家、文学家、哲学家。 患神经性胃炎的主人瞪大了眼睛问道:“你如此妖言惑众,假如对方真的读过,那可怎么得了?”   这番感慨仿佛在说:骗人倒也无妨,只是一旦被剥掉画皮,岂不糟糕? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 有声听读新闻:岚天然组“20年在一起真好”

    更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu )公众号查看↓ [en]1日(いちにち)放送(ほうそう)の日本(にほん)テレビ系(けい)バラエティー番組(ばんぐみ)にて、嵐(あらし)の大野智(おおのさとし)と相葉雅紀(あいばまさき)が漁船(ぎょせん)に乗(の)り込(こ)み、2019年(にせんじゅうきゅうねん)の振(ふ)り返(かえ)りなどのトークを展開(てんかい)。最後(さいご)に相葉(あいば)は、大野丸(おおのまる)を堪能(たんのう)した気持(きも)ちを「20年(にじゅうねん) 智(さとし)といれて 幸(しあわ)せだ」と五・七・五(ごしちご)で表現(ひょうげん)し、「今日(きょ

  • 有声听读新闻:滨崎步自传小说日剧版的女主角登场

    更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu )公众号查看↓ [en]新人(しんじん)歌手(かしゅう)の安斉(あんざい)かれんが浜崎(はまざき)あゆみ役(やく)で女優(じょゆう)デビューすることになった。浜崎(はまざき)の自伝(じでん)的(てき)小説(しょうせつ)「M 愛(あい)すべき人(ひと)がいて」がテレビ朝日(あさひ)で同名(どうめい)で連続(れんぞく)ドラマ化(か)されることが決定(けってい)。令和(れいわ)に改元(かいげん)された当日(とうじつ)の昨年(さくねん)5月(ごがつ)1日(ついたち)にデビューして以来(いらい)、メディアに一切(いっさい)姿(すがた)を見(み)せていない安斉(あんざい)が、平成(へいせい)の歌姫(うたひめ)役(やく)でベールを脱(ぬ)ぐ。[/en] [cn]新人歌手安齐歌恋饰演滨崎步一角实现女演员出道。滨崎步自传体小说《M 为了心爱的人》将被朝日电视台拍摄为同名连续剧。自令和改年号当天,即去年5月1日出道以来,从未在媒体上露面的安齐,将化身平成歌姬揭开自己神秘的面纱。[/cn] [en]ダブル主演(しゅえん)する三浦翔平(みうら しょうへい)が松浦(まつうら)会長(かいちょう)役(やく)。「良(よ)くも悪(わる)くも、物凄(ものすご)く注目(ちゅうもく)される作品(さくひん)だと思(おも)いますので、エグいプレッシャーを感(かん)じています」と緊張(きんちょう)を隠(かく)せない様子(ようす)だ。[/en] [cn]共同担任主演的三浦翔平饰演松浦会长一角。他无法掩饰自己的紧张情绪,表示“这是一部褒贬不一,十分受瞩目的作品,我感觉压力非常大。”[/cn] 想提升日语口语能力? >>>可以先从咨询专业老师适合自己语言水平的学习方案开始 重点词汇 : 自伝[じでん] 自传。 改元[かいげん] 改元;改年号。 デビュー 【法】debut ;初次登台;初出茅庐。出道。 歌姫[うたひめ] 歌女。女歌唱家,女歌手。 ベール 【英】veil;面纱,面罩。幕,帐,幔。遮蔽物,掩饰物,假面具,画皮。 ダブル 【英】double ;双,双重;双人用。两倍,加倍。两杯量。两排扣,双排扣(的西服)。双人床。 プレッシャー 【英】pressure;压强,压力;强制,紧迫。 脚本[きゃくほん] 脚本,剧本。

  • 【有声日语文学作品】33 銀河鉄道の夜(5)

    关键词:隅 電燈 輪転器 ジョバンニが学校の門を出るとき、同じ組の七八人は家へ帰らずカムパネルラをまん中にして校庭の隅の桜の木のところに集まっていました。それはこんやの星祭に青いあかりをこしらえて川へ流す烏瓜を取りに行く相談らしかったのです。 けれどもジョバンニは手を大きく振ってどしどし学校の門を出て来ました。すると町の家々ではこんやの銀河の祭りにいちいの葉の玉をつるしたりひのきの枝にあかりをつけたりいろいろ仕度をしているのでした。 家へは帰らずジョバンニが町を三つ曲ってある大きな活版処にはいって靴をぬいで上りますと、突き当りの大きな扉をあけました。中にはまだ昼なのに電燈がついてたくさんの輪転器がばたりばたりとまわり、きれで頭をしばったりラムプシェードをかけたりした人たちが、何か歌うように読んだり数えたりしながらたくさん働いて居りました。 焦班尼刚出校门,却见同班的七八个同学,在校园角落一棵樱花树下,围着柯贝内拉迟迟不肯散去。他们是在商量去取今晚银河节往河里放的蓝色王瓜灯笼。   焦班尼振臂快步走出了校门。街上,几乎所有的人家都在忙着准备今晚的银河节,有的人正挂水松叶球,有的人往扁柏上装饰彩灯,一片热闹繁忙景象。   焦班尼没有马上回家,他穿过三条大街,来到一家规模不小的印刷厂。他向坐在门口柜台里那个穿白上衣的大胖子鞠了一躬,然后脱了鞋,走进最里面一间屋子。虽然是大白天,里面却灯火通明。一部部轮式印刷机正在飞快地运转着。一群头缠布条、头戴遮光镜的工人正呐呐有声地忙着各自手里的工作。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 有声听读新闻:今年将暂停艺能活动的大野智开设个展

    作品

  • 有声听读新闻:Cocomi的老年Disco

    开了姐姐、模特Cocomi的搞笑视频。[/cn] [en]Koki,は、ストーリーズを更新(こうしん)し、Cocomiがケーキを食(た)べてから、おいしさにノリノリで踊(おど)る動画(どうが)をアップ。[/en] [cn]Koki更新了Ins的故事,上传了Cocomi吃了蛋糕后,因为好吃而开心得跳起舞来的视频。[/cn] [en]「Her reaction makes me  happy」「Best part of baking」と文字(もじ)を乗(の)せ、仲(なか)の良(い)い姉妹(しまい)関係(かんけい)と、Cocomiの楽(たの)しい素顔(すがお)を明(あ)かした。[/en] [cn]还配有声上了文字“Her reaction makes me happy她的反应让我感到快乐”“Best part of baking这是做蛋糕最棒的部分”,表现出Cocomi私下开心的样子以及姐妹俩的亲密关系。[/cn] 重点词汇 : 次女[じじょ] 次女,第二个女儿',二姑娘。 モデル 【英】model;模型;样品。模特儿。原型;在小说、喜剧中构成素材的事件或真实人物。时装模特儿。 コミカル 【英】comical ;滑稽,好笑,有趣。 素顔[すがお] 原状,本色,本来面貌。平素的面孔,不喝酒时的面孔。不施胭脂的脸,清水脸。

  • 有声听读新闻:奇迹的48岁常盘贵子

    有声

  • 有声听读新闻:《Lemon》播放量,米津玄师太能打

    供日语听读学习使用,非最近新闻。 更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu )公众号查看↓ [en]アーティストの米津玄師(よねづ けんし)のYouTube(ユーチューブ )にて公開(こうかい)されている「Lemon(レモン)」ミュージックビデオが、12月(じゅうにがつ)17日(じゅうななにち)10時(じゅうじ)8分(はちぶん)に5億(ごおく)再生(さいせい)を突破(とっぱ)し、“ビデオ公開(こうかい)から1年(いちねん)と295日(にひゃくきゅうじゅうご)”で、『日本人(にほんじん)アーティスト史上(しじょう)最高(さいこう)再生数(さいせいすう)』の記録(きろく)を

  • 有声听读新闻:深田恭子x绫濑遥合照引话题

    发了网友热烈的反响。[/cn] [en]これまであまり2ショット(つーしょっと)を見(み)られることがなかったこともあり、この投稿(とうこう)にファンからは「贅沢(ぜいたく)すぎる」「破壊力(はかいりょく)すごい」「奇跡(きせき)の組(く)み合(あ)わせ…!」「この2ショット(つーしょっと)が、最高(さいこう)のクリスマスプレゼントです」といった反響(はんきょう)が寄(よ)せられている。[/en] [cn]一直以来很少能有声看到这两个人的合照,对于这一投稿,评论都说“太奢侈了”“破坏力很强”“奇迹的组合……!”“这张两人照片是最棒的圣诞礼物。”[/cn] >>>6节免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!  重点词汇 : 寄る[よる] 靠近;顺便去;凭;增多 贅沢[ぜいたく] 奢侈;浪费;过分讲究 組み合うわせる[くみあうわせる] 编组;配合

  • 有声听读新闻:有村架纯姐姐公开化妆术

    供日语听读学习使用,非最近新闻。 更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu )公众号查看↓ [en]タレントの有村藍里(ありむらあいり)が23日(にじゅうさんにち)、ツイッターを更新(こうしん)し、自身(じしん)の顔(かお)を用(もち)いてのメイクの解説(かいせつ)を行(おこな)った写真(しゃしん)を投稿(とうこう)した。この写真(しゃしん)にファンから「可愛(かわい)いの極(きわ)み」といった称賛(しょうさん)のほか、「めっちゃ参考(さんこう)になります」といった感謝(かんしゃ)の声(こえ)が寄(よ)せられ、25日(にじゅうごにち)現在(げんざい)までに8万件(はちまん