-
日语初次见面对话短文
交流的愿望,如“今後、よろしくお願いします”(今后请多多关照)。 三、文化背景解析 日语初次见面对话的背后,蕴含着丰富的日本文化元素。比如,“お元気ですか”这一问候语,不仅询问对方的身体状况,还隐含着对对方精神状态的关心,体现了日本文化中重视人际关系和谐、注重情感交流的特点。此外,日本人在初次见面时非常注重礼节和谦逊,因此在使用敬语时尤为谨慎,力求展现出自己的诚意和尊重。 四、实践技巧与注意事项 语音语调:注意发音清晰、语调自然,避免过于生硬或夸张的表达方式。 语速控制:初次见面时,可适当放慢语速,确保对方能够听清楚并理解自己的意思。 眼神交流:保持适当的眼神交流,展现自己的自信和真诚。 姿态与礼仪:注意自己的姿态和举止,保持微笑、鞠躬等礼仪动作,以展现自己的教养和尊重。 文化敏感性:了解并尊重对方的文化背景和习惯,避免使用可能引起误解或冒犯的表达方式。 五、案例分析 以下是一个大学水平学习者在日语初次见面对话中的案例: 场景:在大学校园的学术交流会上,学习者A遇到了来自日本的学者B。 A:(微笑,鞠躬)“はじめまして。私はAと申します。大学の学生です。今日はとても有難うございます。”(初次见面。我是A,是大学的学生。今天非常感谢能有机会见面。) B:(微笑,鞠躬)“こんにちは。Bと申します。お会いできて嬉しいです。”(你好。我是B。很高兴认识你。) A:“お名前は何とお呼びですか?ご職業は何ですか?”(您怎么称呼?您的工作是什么?) B:“私はBです。研究者として、⋯⋯を研究しています。”(我是B。作为一名研究者,我主要研究⋯⋯) A:“そうですか。それはとても面白いそうですね。今後、よろしくお願いします。”(是吗?听起来很有趣呢。今后请多多关照。) 在这个案例中,学习者A通过得体的问候、自我介绍、询问对方情况以及表达友好意愿等步骤,成功地完日语作为一门蕴含深厚文化底蕴的语言,其初次见面成了初次见面对话。同时,他也注意到了语音语调、语速控制、眼神交流以及姿态与礼仪等方面的细节,展现出了自己的大学水平和跨文化交际能力。 如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
日企面试模拟:自我介绍大演练
你想进日企吗?日企面试时如何进行自我介绍呢?如何在短短几分钟内展现你的人格魅力呢?怎样的自我介绍才能给面试官留下好印象呢?真正的面试之前,先让我们实战演练一番吧!马上参与>> 活动地址:商务日语论坛 活动时间:即日起至7月31日00点整 活动规则: 1.以书面形式写一段日企自我介绍,字数控制在300字以内 2.少于150字不日企吗?日企面试计入奖励范围。反所有诚意参与者均奖励100HY 3.前20楼的沪友将有机会参与幸运大抽奖活动,楼主将随机抽取幸运沪友3名各奖励100HY 我要参加赢沪元>> 注意:这里的自我介绍并不是简单介绍下名字、出生地,再加个多多关照就算完事了。只有说清楚自己的兴趣爱好及学习
-
面试联络怎么回?求职邮件模板大放送
○○学部 ○○(名前) 電話:xxx-xxxx-xxxx メールアドレス:xxxxxxxx@ ———————————————————――― 如果公司安排的面试时间不合适,可以这样回信: 回复模板2 件名:Re:面接のご案内 ○○○○株式会社 人事部 ○○様 お世話になっております。 ○○大学・○○学部の○○(名前)と申します。 面接日程の件ですが、こちらでは特に希望する時間はございませんので、ご担当者様のご都合のよろしい日時をご指定いただければ幸いです。 お忙しいところお手数をお掛けして申し訳ありませんが、何卒よろしくお願いいたします。 ○○(名前) 年月日 ———————————————————――― ○○大学○○学部 ○○(名前) 電話:xxx-xxxx-xxxx メールアドレス:xxxxxxxx@ ———————————————————――― 本内容为沪江日语原创,严禁转载。 相关推荐: 日企面试:如何应答“请用一分钟介绍自己” 日企求职:面试时不能问的问题
-
日语常用的见面打招呼用语
人吗? お邪魔します。打扰了。 も長い時間お邪魔しました。打扰您太长时间了。 じゃ、また遊びに来てくださいね。再来玩啊。 ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。谢谢。告辞了,再见。 さようなら。再见。 どうもお邪魔しました。多有打扰了。 また遊びに来てください。下次请再来玩。 お家の皆様によろしく。请向家中各位问好。 さようなら。再见。 失礼します。告辞了。 ではまた。回头见。 じゃ、これで。那么,再日语初次见面怎么说,你脑海中会出现哪些话语呢?日常用语见了。 それじゃ、ここで。那么,再见了。 じゃ、又会おう。那么,回头见(男性用语)。 じゃ、又会いましょう。那么,回头见。 ごめんください。再见。 道中どうぞお気を付けになって。路上请当心,慢走。 ご機嫌よう。请多保重。 お元気で。请珍重。 日语初次见面怎么说?大家应该了解清楚了,还想学习哪些内容呢?如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
日语日常口语会话需要注意的方面
助你更好地掌握考试内容。因此,你需要多做一些模拟题,来检验自己的学习成果。 6. 记录学习笔记 在备考日语口语考试时,你需要记录一些学习笔记。这样可以帮助你梳理知识点,总结学习心得,也可以强化记忆。在记录学习笔记时,要注意要点要清晰明确,可以使用不同颜色和编码来区分不同的知识点。 7. 参加口语课程 如果你想进一步提高自己的口语表达能力,可以考虑参加一些口语课程。通过口语课程,你可以更好地日语成为一件越来越普遍的事情。在学习日语的过程中,日语日学习日语的发音、语调和语法,并在教师的指导下进行实践训练。 8. 结合实际情境练习 在备考日语口语考试时,要结合实际情境进行练习。你可以使用相关的日语学习软件和工具,在练习中体验真实的日语环境,增加对日语的亲近感和感性的认识。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上为大家介绍了日语日常口语会话需要注意的方面,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
日语口语和书面语区别
别在很多方面都存在着明显的差异。究竟是哪些区别呢?今天我们就一一为大家讲解。 口语 (1)句子长度短,并且使用易于理解的词汇。 (2)经常出现敬语词,感叹词,终助词,疑问词等。 (3)倒装、中断、语序之类的混淆更为常见。 (4)男性,女性用语会有差异。 (5)当使用诸如拒绝和断言之类的表达式时,为了缓和语气,请尽量避免过于直白。 (6)有时候会遇上光听内容无法得以区分的情况。比如“使える”与“支える”都念作“つかえる”。不过,在说中可以根据说话语调及方式来判断意思。比如“橋(はし)”和“箸(はし)”(音调不同)。 (7)可以通过察言观色来加深理解。 (8)除了与特别亲近的人交谈外,说话时还必须使用“です,ます”风格(尊重)。 书面语 (1)句子很长,并且经常使用难以理解的词汇。 (2)文章的结构主要遵循语言规则,基本上没有遗漏。句子中将使用修饰语和其他元素,并且还会有更多的平行句子。 (3)从风格分类的角度来看,有汉文体、和文体、文语体、论文体等。 (4)由于书面语言是作者在单方面传递信息,因此必须明确表达想要传递的内容。作者有必要使用共通语、或者斟酌文章以使其易懂。 (5)由于内容是书面的,因此读者可以阅读多次。 (6)可以巧妙地处理内容以使含义更清晰,例如区分汉字,平假名和片假名的使用,从而可日语口语和书面语的区别在很多方面都存在着明显的差异。究竟是哪些区别呢?今天我们就一一为大家讲解。 口语以使差异可视化。 (7)不同类型的文章有不同的样式,“デアル”样式经常出现在论文,正式文件和其他样式中。 以上是为大家介绍的日语口语和书面语区别的相关信息,希望对大家有一定的帮助。更多日语相关信息,可以关注沪江网查询。 特别提醒:如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡
2023-04-20 -
职场NG:面试时千万不能用的词「やはり」
想用“やはり”来瞒混过关。你想坚持某种主张时,别用“やはり”来省略论据,要充分说明论据后再来下结论。[/cn] [en]「やはり(果然、还是)」は断定の[wj]言葉[/wj][/en] [cn]“やはり”是判断词[/cn] [en]「やはり○○だと思います。」という[wj]言葉[/wj]は、「一般的に言って○○です。」という意味で受け取られることも多いです。面接官のなかには、「やはりと言われても、私はそう思わない」と考えてしまう人もいるので注意が必要です。[/en] [cn]“やはり○○だと思います。(我觉得果然还是…)”这句话通常会被理解为“一般的に言って○○です。(通常而言)”的意思。面试官中会有人想“你是这么说,我可不这么想”,所以得注意了。[/cn] [en]おわりに[/en] [cn]结语[/cn] [en]論理的に話すことは社会人にとって必要な能力です。口癖で「やはり」を使ってしまう人も多いので、意識して直していきましょう。[/en] [cn]说话有逻辑是社会人必备的能力。很多人用“やはり”都成口头禅了,可得注意改正。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
面试怎么穿?专家教你选职业装!
黄昏的时候选好尺寸,那么即使脚肿也没问题。(服饰、纤维内定/26岁女性)[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关推荐: 女性面试fashion大研究(附明星示范) Excel技能15招,笑傲职场!沪江网校玩转Excel11月班火热团购中,查看详情>>>
-
参加日语能力考试时需要注意哪些方面
日语肯定会通过考试来测试自己的学习能力,如果能考书更是再好不过了,那么当我们去参加日语能力考试加过什么日语能力考试,自然也不会有一些合理答题的习惯。所以在这里提醒大家,一定要先从阅读开始答,每个题大约答3分钟,一般到23题,就是60分钟左右。 较后做语法题,一般用20分钟,每题30秒,语法在考前突击强化,一般是一眼就能选出来,再用排除法检查一遍,以防万一。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上为大家介绍了参加日语能力考试时需要注意哪些方面,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
与人初次见面用日语怎么聊天
红色号等等。 気候 | 天气 「今日はいいお天気(てんき)ですね」 「今日は寒(さむ)いですね」 说有关天气的话题是最不容易翻车的。最近气温如何,体感如何都是可以简单聊几句的。 道楽 | 爱好 「最近、ランニングを始めました。何かご趣味(しゅみ)はありますか?」 说有关兴趣爱好的话题很容易和对方产生共鸣「私もやっています(やっていました)」 从而拉近距离,交流也会变得顺畅。 今日の出来事から入る | 今天发生的事 如果实在不知道聊什么话题更合适,又怕冷场尴尬。そんなときおすすめなのが「今日一日を振り返る」こと。 今天你遇到了什么,看到了什么不一样的事务都可以聊一聊。 旅 | 旅行 「先週(せんしゅう)、初めて仙台(せんだい)に行ってきましたけど、いいところでした」要注意一定不要说旅行城市的不好,因为你不知道对方和那个地方有没有渊源。可以先聊聊你喜欢的城市,想面的时候很多人难免感到紧张和不知道要说什么,如果遇到一些场景里,你必须和第一次见面要去的城市,或者看到哪些城市的宣传觉得不错。 出身地について話す | 家乡 和旅行类似,讨论家乡是最保险的聊天之一,从吃喝住行都可以聊。こちらも初対面で鉄板の話題とも言えるネタ、"出身地"です。 日语初次见面说什么?看了上面的内容大家应该有所了解了吧!无论是上述哪种情况下的第一次见面,都切记不能用力过猛!如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。