• 日语中关于“够了”“算了”“快点”的说法

    学习日语的朋友们千万不要忽视口语的训练,想要自己的口语能力提升,那么平时的积累和练习是少不了的。日语中的快点怎么说?“够了!”、“糟了!”等意思又该怎么表达?如果你还不太了解的话,如果你也想日语的朋友们千万不要忽视口语的训练,想要自己的口语能力提升,那么平时的积累和练习是少不了的。日语中的快点怎么说学习的话,今天就跟着我们一起来看看吧。 1、 够了!もういいよ! A:もういいよ!君と関係ないだろう。A:够了!这与你无关! 2、糟了!しまった! A:たいへん。一郎の部屋、ありだらけだよ。B:しまった!隠しておいたお菓子が… A:不得了啦。一郞你的房间里全是蚂蚁。B:糟了,我藏起来的点心… 注:“糟了”还可以说成「ヤバイ」 3、算了!まあ、いいか。 A:せっかくこんな立派なピアノあるんだから、なんか弾いてみて。B:いや、人前じゃちょっと。A:まあいいか。A:有这么漂亮的钢琴,弹一曲吧。B:在别人面前有点… A:算了! 4、快点!はやく! A:早く!バスが来たよ。B:はあい。A:快点!汽车来了!B:来了。 5、过来!きて! A:ねえ、一郎、ちょっと来て。B:なに?A:これ、あげる、お誕生日のプレゼントとして。A:喂,一郞,过来一下。B:干什么?A:这个送给你,做为生日礼物。 日语中的快点怎么说?看了这篇内容你是不是知道了呢?学习是不断积累提升的过程,如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 快点用日语怎么说

    使用文字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇时代,百济国派阿直岐到日本。 6、285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。三国时代以后,汉字、汉文化正式大量传入日本之始。 二、时态 1、日语中只有2种时态:过去时、现在时,将来时被现代日语划到现在时一类了,因为现在时和将来时没有明显的时态标记,要靠动词的种类和上下文的关系区别。 2、从形态上、整体上说,可以认为日语的时态分为过去时和非日语的第一步,是要对自己学习日语的目的和意义有一个清晰的认识,因为只有有了目标,才能学好日语过去时两种。 三、敬语 1、日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(敬语、けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重。 2、这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度。 3、一个简单的句子可以有20多种表达方式,这要取决于谈话者与谈话对象之间的相对地位关系。 学习日语必然需要虎视眈眈的写作能力。你可以选择写日记或文章,或者按照一些指定

  • 日语中的敬称应该怎么说

    日语先生怎么说?其实为了表示对他人的尊敬,日语通常会在名字后加上「さん」或「くん」。而更尊敬的一种说法就是「様」。类似的尊敬称呼还有哪些呢?你学到过多少呢?如果你不太了解的话,今天就跟着我们一起来看看吧。 殿(どの) 原本该词是对身份较高的人使用,现在在文书中也多使用。 夫人(ふじん) 对社会地位较高的男性妻子使用的敬称。 女史(じょし) 对社会地位较高的女性使用的敬称。 先生(せんせい) 对学校的老师、某专业的领导人、医生、律师等职业的人的敬称。 先輩(せんぱい) 主日语先生怎么说?其实为了表示对他人的尊敬,日语通常会在名字后加上「さん」或「くん」。而更尊敬的一种说要是学生时代对前辈的敬称。 さん 对同等或高于自己地位的人使用,也是对女性使用最多的敬称。 氏(し) 一般上对和自己没有多大关系的让你使用,没有多大的亲切感。 君(くん) 一般用于年轻男性或是自己的晚辈。 ちゃん 对年轻女性或是幼年时间男女之间使用的敬称。 嬢(じょう) 接在未婚女性的姓名下表敬称。 日语先生怎么说?大家都了解清楚了吗?还想学习哪些内容,可以来这里告诉我们。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 日语中“我回来了”应该怎么说

    句话,表示一种亲昵或习惯。 「帰(かえ)りました」(kaerimashita): 这是一个更正式或礼貌的说法,表示“我回来了”。 「帰ってきた」(kaettekita): 这是一个口语化的说法,表示“我回来了”。 「家(うち)に帰りました」(uchi ni kaerimashita): 这个表达明确地指出了是“回到家里”了。 「戻(もど)りました」(modorimashita): 这个词虽然不常用来表示“我回来了”,但它也有“回来”的意思,可以用于更广泛的语境。 「帰宅しました」(kitakushimashita): 这是一个更正式的说法,常用于书面语或商务场合,表示“已经回家了”。 类似意思日语怎么说,大家应该学会了吧!以上这些说法在日语中日语怎么说?大家看日剧或者动漫的时候,是不是见到过这句话,那么你注意过它的表达方式吗?其实,在日语都很常见,但具体使用哪种取决于语境、说话人和听话人的关系,以及说话的正式程度。在日常生活中,最常用的是「ただいま」和「おかえりなさい」(尽管后者通常是用于欢迎他人回家)。 特别提醒:如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 寄了!用日语怎么说?

    何用日语表达吗?日语君整理出了以下几种说法,一起来学习一下吧。 ゲームオーバー 据词典解释:「ゲームオーバー」という言葉は、日本語では「試合終了」や「ゲームの終了」を意味するほか、比喩的に「敗北」や「一巻の終わり」といったネガティブな意味合いでも用いられる。总之「ゲームオーバー」表示「試合終了・コンピューターゲームなどの終了」,即“比赛结束、输了”。 例文 [en]エネルギーを使い果たすとゲームオーバーです。[/en] [cn]燃料用光的话就寄了。[/cn] [en]ボールが全て落ちてしまうとゲームオーバーです。[/en] [cn]球全部掉落就寄了。[/cn] [en]2人とも倒れた場合はゲームオーバーとなる。[/en] [cn]两个人都倒下的话就“寄了”。[/cn] 負けた 「負まける」是常用的日语动词之一。可以表示“屈服、示弱、不能抵制、不能克服;差、不如;让价、减价”等意义,除此之外它的最基本用法“输、负、败”可以与“寄了”相对应。 例文 [en]これで負けた。[/en] [cn]这下寄了。[/cn] [en]Aチームは5対たい3でBチームに負けた。[/en] [cn]A对以五比三输给了B队。[/cn] ダメだ 「駄目」表示「役に立たないこと・悪い状態であること」,即“无望、不行、处于恶劣状态之中”。  例文 [en]このままではダメだ。[/en] [en]这样下语去就完蛋了。[/en] [en]ダメだダメだ。[/en] [cn]输了/寄了。[/cn] 以上就是日语君整理的“寄”的日语表达 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 精彩阅读推荐:1分钟学会40句日语骂人脏话,好孩子千万不要点进来!

  • 日语培训中能学到哪些知识

    面的需求,确保能够在备考的同时保证其他方面的生活顺利进行。当然,制定时间表后我们也需要按照时间表严格执行,不因其他原因耽搁学习时间。 分步学习 为了更顺利地备考,我们可以将备考的内容分解成较小的学习目标,逐步完成。例如可以先从日语的基础语法、拼读入手,然后逐渐提高难度,深入学习语法规则、阅读技巧、听力技能、写作以及口语表达等多个方面的内容。 合理安排练习时间 学习知识只是一个方面,多加练习同样也非常关键。在备考时间中,我们需要合理安排时间进行练习,例如可以千字文、听力练习、口语训练以及写作任务等等。只有在练习中,我们才能更好地日语作为世界上重要的语言之一,在全球范围内都有很高的学习热度。对于想要学习日语的人来说理解并巩固所学知识。 不断评估自己的进展 在备考中,我们需要不断评估自己的进展,并及时调整备考计划。例如,可以记录每天学到的知识点、练习的成绩以及自己的感受,评估自己是否有所提高,是否需要调整备考计划。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的日语培训中能学到哪些知识,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 日语加油怎么说

    表示“加油”的动词为“がんばる”。鼓励他人加油时的说法有“がんばれ!”、“がんばってください”。口语中可以省略“がんばってください”中的“ください”,在平辈或关系亲密的人之间使用。“がんばって”中文音译过来就是大家常说的“干巴爹”,罗马音写作“gan ba tte”。拉拉队常见的加油口号有“アーザーアーザーファイトー!”给自己加油打气的说法是“がんばります(我会努力的、我会加油的)”。与人一起共勉时可以说“がんばりましょう”、“がんばろう(加油吧、努力吧)”。 平假读音:しけんがんばってね。 罗马读音:shikenn gannbattene 表示支持,鼓励,此时用的最多的就是“がんばる”。在赛场为自己的队伍欢呼加油时,在朋友参加考试时,在鼓励自己的时候,不停地说:“頑張(がんば)ってください!(加油啊)” 二、相关短语 加油吧 がんばりましょう 加油口 おいるふぃら 加油机 ちゅうゆき 加油嘴 ちゅうゆにっぷる 加油飞机 タンカ_ 加油口盖 ちゅうすいこうきゃっぷ 加油器 オイルフィラ_ 美乐加油 晴れのち女神が微笑んで 大家加油 みんなガンバレ 三、双语例句 在学校操场写下的文字“谢谢援助我们饮水,我们会加油的”(熊本市中央区·江南中学,2016年4月20日,摄影:须贺川理) 校庭に白线で书かれたメッセ_ジ=熊本市中央区の江南中学校で2016年4月20日午后6时29分、本社ヘリから须贺川理撮影 众所周知三四级水平与一二级无法相比的,只需掌握基本的语法,词汇即可,在三四级的卷子中没有大量汉字.因此只需假名逐字阅读即可,相信只要仔细认真,一定能取得好成绩.诸位日语学习者加油吧! ご承知のように、三四?は一二?に比べにならないほど、基本的な文法??を身につけば??なレベルで、テストペ?パ?の中で多くの?字が?えません.したがって、?名一つずつ、ゆっくり?んだほうがいいです.注意深く、?配りの行き届いた所までならば、いい成?が取れないわけはないと信じています.みなさん??ってください. 作为增加年薪的方法,比起“跳槽”或者“创业”这样有挑战性的选择,“在现在的职位上加油”等坚实的想法更显眼。 年_を_やす方法としては、「_职」や「独立」といった チャレンジ的なものより、「今の职场で顽张る」などの坚_な考えが目立ちました。 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 。 日语,是主日本语的起源有多种理论。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土耳其语和蒙古语之类的阿尔泰语要由日本列岛八户人使用的语言,是日本的官方语言,日语是一种粘附性语言,通过在词语上粘贴语法元素来形成句子,称为活用,它们之间的组合不紧密,不改变原词的意思,只表达语法功能。以上就是小编为大家介绍的日语加油怎么说。希望对大家有帮助。

  • 恭喜的日语怎么说

    语言需要耐心和恒心,同时也需要有效的备考资料。对于学习日语的人来说学习日语。首先,材料要与自己的目标相匹配,如果您的目标是参加语言考试,那么推荐选择一些相关的教材和辅导书籍来备考。其次,根据自己的水平来选择适合自己的教材,从初级、中级到高级各种不同难度的材料都会不同程度地提高我们的语言水平。 创造良好的学习环境 创造良好的学习环境是日语学习的另一个重要方面。例如,根据自己的喜好选择适合自己的学习方式,如学校课程、自学或参加线上课程等。此外,在学习的时候,保持专注力和耐心也是非常重要的。另外,提高学习效果的方法还有使用语言APP、参加线下语言交流和加入日语学习社群等。 重视日语听说能力 日语口语能力和听力能力对于日语学习的重要性不言而喻,因此,在备考日语时一定要重视口语和听力的应用。学习日语时,可以尝试跟着广播、电视、电影和漫画等学习日语口语和听力,也可以找一些外教或日语母语人士进行交流,提高我们的口语和听力能力。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的恭喜的日语怎么说的相关信息,希望可以切实帮助到大家。更多考研相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 晚安日语怎么说

    对于日常用语在日本是每天都会说的,在这里有些人为了方便记忆日常用语就把用语用汉字代替,记汉字不记假名这是不对的。以下是为大家整理的晚安日语怎么说的相关内容,一起来看看吧。 晚安 お休み 平假读音:おやすみ 罗马读音:oyasumi 感叹词 睡觉,就寝。(休みの丁寧語)。 例句: お父さんはもうお休みですか。 你爸爸睡了吗? 晚安;再见;您歇着吧。(寝るときの挨拶の言葉)。 例句:お父さん、お休みなさい。 爸爸,您休息吧。 “晚安”的一般日语说法为———お休み(おやすみ),罗马音为“oyasumi”,也被音译为“欧亚粟米”。“おやすみなさい”为更礼貌的说法。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的晚安日语怎么说的相关信息,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 月份日语怎么说

    别的是“十二月”的说法即:师走 (しわす)。 第一种说法是【师が走る】(しがはしる),“走る”在日语中是“跑”的意思。所以,意思就是说“师”在这个月份快速奔走。“师”,是指“御师”,在日语里是指引导来寺庙或者神社参拜人们的指导员们。十二月只是大晦日以及初拜等活动举办的月份,御师们忙碌的不亦乐乎。所以,就产日语生了这种说法。 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 以上两种表达方式在日语中都很常见,具体使用哪种方式取决于语境和习惯。在正式场合或需要精确表达日期时,通常使用数字与“月(がつ)”结合的方式;而在文学、诗歌或日常生活中,则可能更多地使用传统的月份别称来增添文化氛围。