• 跟名人名言学日语:誰よりも練習すること。それが必ず自信になる

    都要努力练习的话,肯定会变得自信[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  [en]サッカーの中村俊輔選手の言葉で、どんな選手も毎日弛まぬ努力や練習を重ねているからこそ、日本代表として、また世界で華々しい活躍を見せているという名言です。[/en] [cn]这是足球选手中村俊辅说过的话。正是因为每个选手都坚持不懈的努力练习,才能作为日本代表,甚至在世界的舞台上华丽的活跃着。[/cn] 【例文】 [en]誰よりも練習すること。それが必ず自信になる。自信が持てない時には、とにかく量、回数をこなすことを心がけよう。効率や内容の質にこだわることも大切だが、そこだけに目が行くとますます動けなくなってしまう。量をこなすことは必ず将来の自信につながる。[/en] [cn]比谁都要努力练习的话,肯定会变得自信。丧失自信的时候,总之先做量的积累吧。虽然效率和内容的质量也很重要,但如果纠结于此会变得越来越难行动起来。而量的积累必然会成为将来自信的来源。[/cn] 重点词汇: 重ねる[かさねる] [en]①物の上に(同種の)物をさらにのせる。[/en] [cn]①摞,重叠起来。[/cn] 例:本を何冊も重ねる。[cn]把几本书摞起来。[/cn] [en]②同じことを何度も繰り返す。[/en] [cn]②再次

  • 学日语励志名言 为自己加油鼓劲

    理了以下十句日语励志名言,希望大家以此来鼓励自己,调整心态、沉着应考。 [jp]1. 努力する人は希望を語り、[wj]怠ける[/wj]人は不満を語る。——井上靖(いのうえ やすし)[/jp] [cn]奋斗者总是诉说着希望,而怠惰者只会宣泄不满。——井上靖(作家、诗人)[/cn] [jp]2. 世の中に失敗というものはない。チャレンジしているうちは失敗はない。あきらめた時が失敗である。—— 稲盛和夫(いなもり かずお)[/jp] [cn]世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。——稻盛和夫(企业家)[/cn] [jp]3. 努力できるということも実力のうち。——俵万智(たわら まち)[/jp] [cn]能督促自己努力也是实力的一种。——表万智(短歌作者)[/cn] [jp]4. 人間の優劣は、他者との比較で決めるものではなく、自分自身の中で決定されるもの。——伊東浩司(いとう こうじ)[/jp] [cn]人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。——伊东浩司(田径运动员)[/cn] [jp]5. 夢は逃げない、逃げるのはいつも自分だ。——高橋歩(たかはし あゆむ)[/jp] [cn]梦想并不会逃离,逃开的往往是不敢面对梦想的自己。——高桥步(作家)[/cn] [jp]6. 人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。———手塚治虫(てづか おさむ)[/jp] [cn]相信别人,更要一百倍地相信自己。——手冢治虫(漫画家)[/cn] [jp]7. [wj]下手糞[/wj]の上級者への[wj]道のり[/wj]は[wj]己[/wj]が下手さを知りて一歩目。——井上雄彦(いのうえ たけひこ)[/jp] [cn]菜鸟通往高手的第一步就是认清自己到底有多菜。——井上雄彦(漫画家)[/cn] [jp]8. 人生は[wj]勝ち負け[/wj]じゃない。負けたって言わない人が勝ちなのよ。——坂本金八(さかもと きんぱち)[/jp] [cn]人生并没有简单的输赢。只有从不服输的人才能成为胜者。——坂本金八(日剧《三年B班的金八老师》中角色)[/cn] [jp]9. 人間として一方弱いところがなかったら、人生は分からないでしょう。——長与善郎(ながよ よしろう)[/jp] [cn]一个人若是什么弱点都没有,又怎么可能读懂真正的人生。——长与善郎(小说家)[/cn] [jp]10. 一度だけの人生だ。だから今この時だけを考えろ。過去は及ばず、未来は知れず。死んでからのことは宗教にまかせろ。—— 中村天風(なかむら てんぷう)[/jp] [cn]人生仅此一回。所以活在当下吧。过去无法改变,未来无法预知。死后的事更不在你掌控范围,把它交给你所信仰的宗教吧。——中村天风(瑜伽行者)[/cn] 即将面对考试的同学们,现在起不要恐慌,不要想失败了怎么办,一心只想着如何成功,踏实地投入奋斗吧! 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 提前收藏答案专题,考后第一时间对答案

  • 跟名人名言学日语:自分自身を裏切らないような戦い......

    [en]自分自身を裏切らないような戦いだけを目標にするだけだ[/en] [cn]只以不违背自己内心的奋斗为目标[/cn] [en]こちらは柔道の野村忠宏の名言で、試合での勝利や敗北は大切ですが、それより自分自身に偽りない向き合い方が大切であるという言葉です。[/en] [cn]这是柔道选手野村忠宏的名言。这句话是说比赛的胜负虽然重要,但比这更重要的是真诚地面对自己。[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  重点词汇: 裏切る[うらぎる] [en]①約束を破って、敵側につく。[/en] [cn]①背叛,叛变,倒戈,出卖,通敌。毁约而倒向敌方。[/cn] 例: [en]味

  • 跟名人名言学日语:あきらめたらそこで試合終了だよ

    [en]あきらめたらそこで試合終了だよ[/en] [cn]一旦放弃就代表比赛结束了[/cn] [en]「スラムダンク」の安西先生の格言はとても有名です。諦めない心が逆転のチャンスをも手に入れる力になる、というとても心強い名言です。[/en] [cn]《灌篮高手》里安西老师的名言。只要不放弃就会有逆袭的机会,是一句很有力量的句子。[/cn] 免费领取>>>最新体验课:看日剧学实用日语 重点词汇: 諦める「あきらめる」 [en]だめだと思ってやめる。断念する。[/en] [cn]死心,放弃。觉得没有希望而作罢。[/cn] 例: [en]進学を諦める。[/en] [cn]打消升学的念头。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 >>来查看更多日语名人名言

  • 跟名人名言学日语:覚悟して頑張ったら想像以上に成長して、強気に…

    [en]覚悟して頑張ったら想像以上に成長して、強気になれる[/en] [cn]做好精神准备努力奋斗的话,成长的速度会比想象中的更快,变得更加顽强。[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  [en]芸能人で女優の上戸彩さんの名言。幼い頃から芸能人として華々しい人生を送ってきた彼女も、その努力や覚悟の大きさはとてつもなく大きなものです。[/en] [cn]这是女演员上户彩说过的话。从小出道成为艺人过着华丽生活的她也付出了如此之大的努力,有着强大的觉悟。[/cn] 【例文】 [en]覚悟して頑張ったら、想像以上に成長して強気になれる。努力に即効性はない。コツコツやるしかない

  • 跟名人名言学日语:信念さえあれば人間に不可能はない

    要你有强大的意志,没有做不到的事的名言。[/cn] 免费领取>>>看动漫学日语【简单初级语法超专享班】 重点词汇: 信念[しんねん] [en]固く信じて疑わない心。[/en] [cn]坚定不移的理念。[/cn] 例: [en]信念をまげない。[/en] [cn]不改变信念。[/cn] ...さえ...ば [en]...が実現できれば、他は問題ない。[/en] [cn]只要...能实现,就没有问题。[/cn] 例: [en]田中さんは暇さえあれば、本を読んでいます。[/en] [cn]田中先生只要有空就会读书。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 >>来查看更多日语名人名言

  • 跟名人名言学日语:成功した者は皆すべからく努力しておる

    [en]成功した者は皆すべからく努力しておる[/en] [cn]成功者都需要拼搏努力[/cn] [en]「はじめの一歩」の鴨川源二の名言で、成功者は才能ではなく必ず並々ならぬ努力を行った結果であるというメッセージが込められています。[/en] [cn]《第一神拳》里鸭川源二的名言。告诉我们成功者不是只靠才能,而是必须日积月累地努力才可获得成功。[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  重点词汇: 須らく[すべからく] [en]当然のこととして。[/en] [cn]应该。表示理所当然。[/cn] 例: [en]学生はすべからく勉強すべし。[/en] [cn]学生自然应该学习。[/cn] 努力[どりょく] [en]心をこめて事にあたること。[/en] [cn]用心去做某事。[/cn] 例: [en]努力のたまもの。[/en] [cn]努力的结果。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 >>来查看更多日语名人名言

  • 跟名人名言学日语:人生とは骨折である。折れた所が強くなる

    [en]人生とは骨折である。折れた所が強くなる[/en] [cn]人生就是骨折。折了的地方会变得更加强大[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  [en]芸能人で千原兄弟の千原ジュニアさんの名言。挫けてもそれを糧にまた立ち上がり、人として強くなることができる。[/en] [cn]这是艺人千原兄弟中千原浩史桑的名言。即使遭遇了挫折,把它当作一次教训,吸取经验,重振旗鼓,我们能变得更加强大。[/cn] 【例文】 [en]人生とは骨折である。折れた所が強くなる。これは、お笑い芸人の千原ジュニアさんの言葉です。今でこそ、テレビで元気な姿を毎回見せてくれるジュニアさんですが、実

  • 跟名人名言学日语:失ったものに目を向けますが......

    在意失去的东西,但我会专注于得到的东西[/cn] [en]こちらは野球の桑田真澄選手の名言で、何かを失えばそれに目が行きがちですが、人生において失うことより得たものに目を向けることが大切であるというメッセージが込められています。[/en] [cn]这是棒球选手桑田真澄的名言。意在传递人往往会在意失去的东西,但比起失去的东西,人生中得到的东西更为重要的信息。[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  重点词汇: 目を向ける[めをむける] [en]①視線を向ける。その方を見る。また、関心を向ける。[/en] [cn]①视线的朝向。看向那个方向,或关心事物的方向。[/cn] 例: [en]建物の前まで来た時、例の駐車場のほうに目を向けて、彼は足を止めた。[/en] [cn]来到建筑物面前的时候,他看向了之前的那个停车场,停住了脚步。[/cn] [en]②特定の見方で見る。[/en] [cn]②特别的看待的方式。[/cn] [en]この病気と、自分のことに、こうして目を向けねばならないというのは。[/en] [cn]因为这场病不得不重新审视自己。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 >>来查看更多日语名人名言

  • 跟名人名言学日语:奇跡を待つより、捨て身の努力よ

    [en]奇跡を待つより、捨て身の努力よ![/en] [cn]比起等待奇迹,不如拼尽全力地努力![/cn] [en]「新世紀エヴァンゲリヲン」の葛城ミサトの名言です。チャンスが訪れるのを待つより、実行に移すその行動力が仕事においても恋愛においても大切であるという名言です。[/en] [cn]《新世界福音战士》里葛城美里的台词。不管是工作还是恋爱,比起等待机会来临,更为重要的是付诸行动。[/cn] 告别哑巴口语:全日语授课+200句日语常用句免费学  重点词汇: 待つ[まつ] [en]①人・物・時機などが来るのを、今か今かと望みながら時を過ごす。[/en] [cn]①等待,等候。望眼欲穿地一边期望人、物、时机等马上到来,一边度过时光。[/cn] 例: [en]便りを待つ。[/en] [cn]等待信息。[/cn] [en]②(相手に要求する形で用いる)ある動作を今まさにしようとしていたのを、いったんやめる。[/en] [cn]②请等。(以要求对方的形式使用)暂时停止现在正