• 日本搬家礼节的问候有哪些?

    须要上门问候吗?[/cn] [en]女性の一人暮らしの場合など、そうと分からないようにするためにあえて挨拶をしない場合があります。また、近年は近所付き合いに対する考え方も変わってきており、挨拶をしない人も増えています。挨拶をしなかったからといって、即トラブルになることはないでしょう。[/en] [cn]是女性独居之类时,为了不让别人知道是这样,也有的大着胆子不上门问候。另外,近年来人们对近邻交往的看法也正在改变,不进行问候的人也在增加。就算没有上门问候,也不会马上变成纠纷吧。[/cn] [en]とはいえ、引っ越してきた人がどんな人か分からないと不安ですし、礼儀正しい挨拶をすれば印象もよくなります。特に、小さい子供がいる家庭や、友人などが頻繁に出入りするような人の場合には、近所に挨拶しておいた方が良いでしょう。[/en] [cn]说是这么说,但如果不知道搬过来的是怎样的人的话会感到不安,而且若有礼貌地进行问候,留下的印象也会变好。尤其是有小孩的家庭,或者是朋友之类会频繁出入的人,事先问候近邻们比较好吧。[/cn] [en]引っ越しの際に近所に挨拶をするのはマナーではありますが、近所の人とコミュニケーションを取っていくか、あえて人付き合いを避けて暮らすかで、する?しないを考えてもよいのかもしれません。[/en] [cn]虽然搬家时到近邻家上门问候是一种礼节,但根据“要跟近邻多交流”或是“硬要避开人际交往”决定问候/不问候可能也好。[/cn] 本翻礼节! 范围到哪里? 带去的礼译为沪江日语原创,禁止转载。 相关推荐: 如何在日本成为建筑师?  太成学院大学学校介绍 

  • 那些容易被忽视的日本文化礼节

    本文由沪江网校涟漪班班撰写,转载请注明出处。 日本是被世界公认的注重礼节的国家。当然,我们的国家也注重礼节了解一些容易被大家忽视掉的内容。 与日本人交谈时,首先要注重打招呼这件事情。 打招呼小贴士 1、在遇到上司或者长辈时,一定要争取先于对方打招呼,表示尊敬。 2、如果实在没有来得及先打招呼,可以先说:すみません、気付きませんでした。然后再进入正题。 3、打招呼时,要加上对对方的称呼。比如:こんにちは、李先生。こんばんは、社長さん。 “三言”原则 和对方交谈或者使用稍稍复杂一些的语言打招呼时,自己要注意尽量把话题继续下去。所以有了这个“三言”的礼貌原则: 1、称呼 2、问候语 3、其他的可以再聊几句的事情,比如:天气等等 例如: 李先生、こんにちは。今日、暑いですね! 日本人常常把问候这样解释: あ:明るく、アイコンタクトを取る(直视对方,眼睛对眼睛)。 い:いつでも、どこでも、だれとでも(无论何时、何地,对谁都要打招呼)。 さ:先に(要先于对方打招呼,特别是对上司和长辈)。 つ:続けて一言(接下来再说点什么)。 提问与回答 提问的时候我们主要要注意两点: 1、提问前要说:あのう、すみません,这就相当于Excuse me。 2、我们在问他人问题的时候最好给出一个选择的范围,这样比较利于他人

  • 日本传统礼节:年末送礼的注意点

    这个时期的话,就是2月4日立春为止的“寒冬问候”,要以这个名目来送礼了。这感觉和年末礼离的有些远了,所以一定不能忘记要提前准备。年末礼是传递感谢之情的载体。好好按照礼节行事的话,每年都可以很好地表达感谢之情。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐: 就是这么麻烦:日本商务礼仪十选 日本“御守”:护身符也有保质期?

  • 女生手册:初到日本须知的女性礼节

    可在路上或电车上当众吃食物。 2、无论在家里或者公司,喝茶吃点心时,一定要把点心放到器皿里再吃。同样,给客人端酒或其它饮料时,也一定要放到托盘上再端来,不要直接拿出瓶子。 3、喝茶时一定双手捧茶杯。 4、吃东西时不可一口全部吞下。 5、在人前吃米粉制点心时,不可发出声音。要用手掰下来,一小口一小口地吃。 6、吃苹果或梨子类水果时,一定要削皮,并把它切成小块盛到小盘里拿叉子来吃。 7、无论自己是主还是客,席上有旁人时一定要先给旁人斟酒,斟酒时必须用双手。 8、一个人不日本留学网(查看主页) 芥末日本留学网是第一家也是中国最大的日本可进拉面店或牛肉餐快餐店(如吉野屋)就餐。 9、吃定食(盖浇饭)时,不可叫大份。 10、不可吃生蒜。 11、在榻榻米上就坐时,不可像男人一样盘腿坐,必须正坐(即跪坐)。 12、在椅子上就坐时,双腿一定

  • TOKYO Style:电车里的日本礼节——不打电话

    日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本

  • 日本公司内部邮件的写法和礼节(附例文)

    译为沪江日语原创,禁止转载。 相关推荐: 日企商务常识:邮件常用英语缩略语 日本就职大揭秘 多的是你不知道的事 [en]■社内メールの例文いろいろ[/en] [cn]■公司内部邮件的例文等[/cn] [en]では社内メールの例文をいくつか挙げてみましょう。以下に内容別にサンプルを挙げます。[/en] [cn]那么举几个公司内部邮件的例文吧。以下的内容分别举例。[/cn] [en]●謝罪の社内メールの例文[/en] [cn]●道歉的公司内邮件例文[/cn] [en]--------------------------------- Subject:【MTGに遅刻した件】申し訳ありませんでした 山田部長 お忙しいところを失礼いたします。 3月11日に行われた○○社とのミーティングに遅刻してしまい 誠に申し訳ありませんでした。 急に子供が熱を出し、病院に付き添っていたため どうしても約束の時間に到着することができませんでした。 ご迷惑をお掛けしましたことを深くおわびいたします。 営業部 鈴木一郎 ---------------------------------[/en] [cn]--------------------------------- 件名:【关于MTG迟到的事情】非常抱歉 山田部长 百忙之中非常抱歉。 在3月11日和OO公司召开的会议中迟到,真的非常抱歉 因为孩子突然发烧,需

  • 日本礼节介绍

    要用“年迈”、“老人”等字样,年事越高的人越忌讳。在公共场合以少说话为好。乘坐日本的地铁或巴士,很少能看到旁若无人而大声交谈的现象。除非事先约好,否则不贸然拜访日本人的家庭。    按照日本人的风俗,饮酒是重要的礼仪,客日本人见面多以鞠躬为礼。一般人们相互之间是行3O度和45度的鞠躬礼人在主人为其斟酒

  • 给教授的邮件的写法?回信的礼节是?大学生必须核查的地方!

    了解更多,于是呈上这份邮件。百忙之中打扰, 十分惶恐,若

  • 那些快被人遗忘的盂兰盆节礼节

    方为16日),然后通过送神火返回灵界。和迎魂火那时一样,家中需燃烧麻杆。像京都和九州这样举行大型仪式的地方也有很多。[/cn] [en]意外と複雑なお盆の行事。それもこれも先祖を敬う気持ちがあるからこそだ。[/en] [cn]出乎意料复杂的盂兰盆节活动,全都是出于人们敬奉祖先的心啊。[/cn] [en]お盆の風習は、仏教、儒教、神道の様々な思想が混じり合った、日本独自のもの。また、目に見えない霊や仏の存在を通じて、子どもたちにもてなしや思いやりの心を教える[wj]情操[/wj]教育の場でもありました。[/en] [cn]盂兰盆节的风俗,混合了佛教、儒教、神道教的各种思想,是日本所独有的。另外,这还是通过看不见的灵魂和佛的存在

  • 日本人超在意的十大小细节!(后篇)

    接给别人夹菜 用筷子接对方夹来的菜在日本只有在拣火葬后逝者的骨灰时,才用筷子接对方用筷子夹过来的骨灰,所以在吃饭的时候一定要注意不要出现这样的行为,把菜放在盘子里再递给对方就没有关系了。 ■第3名:筷子不要插在米饭上 把筷子插在米饭上这也是日本葬礼的习惯,是在日本的餐馆里是人们最不愿意见到的景象。看到这样的事情会使人想到悲伤的事情,也会影响旁人的心情。所以在不用筷子时要把筷子放在筷子托上。 ■第2名:交换名片讲究多多 交换名片在日本不仅仅是在工作的地方,在公园、餐馆随处可见交换名片的场景,也许对于外国人来说交换名片没有那么多规则,但是日本人在交换名片时是非常讲究礼节的。要双手拿著名片,同时注视对方,如果对方有什么不明白的地方要及时予以解释。然后将日:日本人非常在意的十大小细节-后篇! 外国人不知晓的日本细小礼节名片平整的放进钱包里。 ■第1名:进门脱鞋 不脱鞋就进入别人家里日本人是比较宽容的,但是他们也有绝对无法忍受的事情,比如说像不脱鞋就进入别人家里,这是日本人无论如何都接受不了的。在进入日本人的家里时,要一边说着“打扰了”一边换上已经准备好的脱鞋,所以在出门前最好确认一下的袜子是否有漏洞。 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 相关推荐: 日本人超在意的十大小细节!(前篇) 日本留学:论日本回礼的正确方法!