• 《派遣员的品格》片段(三)

    本片段选自日剧《派遣员的品格》。美雪犯了大错,春子却不闻不问继续工作,这引起了众人的不满。 態度はでかい、礼儀はなってない、チームワークは乱す、職場には馴染まない!あんたみたいのが一人いるだけでな、こっちのモチベーション下がりまくりなんだよ! 勤務態度に不滿があるならその旨、マネージャーの一ツ木さんにお伝え下さい。 だから、そういうところが人としてなってないだろう! あなた達は、派遣を人だと思っているんですか? 質問に質問で返すな。派遣はな、黙って正社員の言うこと聞いていいんだ! 态度张狂、没礼貌、也没有团队合作精神,不适应职场!像你这样的人只派遣员的品格要有一个,我们的干劲就越来越弱。 如果对我的工作态度有不满的话,请向经历一木先生投诉。 就是这一点,一般人都不可能像你这样的吧。 你们有把派遣员当做是人吗? 不要反问我,派遣员就应该老实听正式员工的话! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 《派遣员的品格》片段(二)

    本片段选自日剧《派遣员的品格》。当得知大前春子的时薪是3000日元后,众人都吃惊极了。 気が利きますね。すみません。 昼休み前に、主任に賴まれました。 あ、すみません 、私の分まで。 あの、お茶葉変えました? いえ。給湯室にあったいつものですが。なにか。 すごく美味いです! これが時給3000円のお茶出しかー。 え!? 総務に聞いたんだけど、大前さんって前にもうちの総務に派遣で来てて、時給3千円だって!」 三千円!? 真是机灵啊。谢谢。 午休前您让我泡茶了。 啊,谢谢,连我的份也准备了。 那个,茶叶换了吗? 没有,是一直在茶水间里放着的茶叶,有问题吗? 非常的好喝。 这个就是时薪3000日元的优势吧。 诶? 听总务说的,大前小姐之前也派遣来过我们公司,时薪3000。 3000日元!? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 《派遣员的品格》片段(一)

    本片段选自日剧《派遣员的品格》。東海林想让春子一起去工作让她见识见识自己的销售能力。 君。トックリセーターの君。これから営業に出るからついてきてくんないかな。 販売二課の仕事は私に關わりございません。 こういう偉そうなのを連れていくとね、こっちにもはくがついて、商談有利に進められるからな。 大前さん、今日はうちの課暇だから、東海林主任の仕事、手伝ってあげて下さい。 承知いたしました、里中主任。 お願いします。 あの女に俺の営業力、見せ付けてやるから! 你,穿套头毛衣的那个你。一会儿要派遣员的品格去做销售工作,能跟着我一起去吗? 贩卖2课的工作与我无关。 听好了,带着这样自以为是的东西,我们也会被镀金,据说是对商谈很有利。 大前小姐,今天我们课很闲,请帮助东林海主任的工作。 我知道了,里中主任。 拜托了。 我要让那个女人知道我的销售实力! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 日剧:《派遣の品格》第五話

    【日剧】《派遣の品格》第五話 吼吼 俺家小春回来喽 关注听写酷碎碎 随时了解更新动态 随听随写http://bulo.hjenglish.com/u/9394579/ing/ 这芥末还有打广告地 飘走 気をつけろよ 危なえ お前重てぇなあ じゃあ、放しなさい 何言ってんだお前 ―(1)― 可愛くねえな、ったく、そっか1人で生きていけんだもんな 重たいから、さっさと上がれ 余計なことを 余計なことしてんのはそっちだろ、伝票だけ助ければいいのに 何で小笠原(おがさわら)さんまで助けてんだよ あれは業務の一環です ―(2)― 、何か ―(3)― 危機一発ってとこだな 助かってよかった(这嘴是安了

  • 日剧:《派遣员的品格》听写练习(2)

    语速稍微有点快,没什么难的单词,大家听听看。 寒いから、途中省略して結論だけ聞くんだけど、俺の事、好き?嫌い? 好きとか嫌いとかじゃないんです。 ん? すぐ辞める派遣だから誘いやすい、軽く誘って拗れたら切り捨てる そういう正社員を私は死ぬほど見てきました。 俺もその1人だっていうの? そういう事です。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 日剧:《派遣の品格》第十話

    【日剧】《派遣の品格》第十話 今度は穴埋めじゃくて、全部の書き取りです、あんまり難しくないから、聞いてみましょう。 提示  名前: S&F   東海林 (しょうじ)  大前春子 (おおまえはるこ)     窪防止: この度  見せます 私はアルバイトをしながら、紹介予定派遣を目指して頑張ってきました、この度、やっと試験に受かりました、なんとその会社は憧れのS&Fです、でも半年後には約半数が社員の適性なしと見なされて切られるそうです、何かやらかさないように頑張ります、絶対正社員になって見せます。 長 最後に東海林主任ですが、まだ本社に戻ってきていません、どうしてるんでしょうね、ある人に出会う前と後で、自分がすっかり変わってしまうことがある、大前春子さんは私の人生にものすごいインパクトは与えた、そしてとても大切なことを私に教えてくれた、働くことは生きることだと 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 日剧:《派遣员的品格》听写练习(11)美雪を守る

    里中主任が美雪の名義で提出した計画書は選ばれたんですが、派遣なので正社員達には納得できない。桐島部長が美雪を首にすると決まったんです。里中が部長に盾突いても役に立たなかったんで、東海林と相談してるところに、そばの春子に気づいたんです。 提示:  できるだけ漢字で書き取ってください  盾突く(たてつく):目上の人に反抗(はんこう)する 逆らう またお前は盗聴してたのか?そんな大声出してたら、聞きたくなくても聞こえます。お前さん、僕は 森美雪を守るとこの男は言っていました。でもこの様です。会社にとって派遣とはそういうものです。少しでも都合が悪くなったら、切られる。いや、僕はまだ諦めてません。企画

  • 日剧:《派遣の品格》第十話04

    【日剧】《派遣の品格》第十話 今のスピーチなかなかよかったよ、弁当も上手い ありがとうございます あの、どこかでお会いしましたっけ 宮部会長です 失礼いたしました、 申し訳ございません あの、 ―(1)― 君はなぜ派遣弁当が成功したと思う うちの社員食堂にいらっしゃれば分かります、 ん? ―(2)― もう1つ? はい ―(3)― その答えはまだ僕には分かりません、ただある派遣の女性にこう言われました、 ―(4)― 、 ―(5)― うん、うん 失礼します 失礼いたします 会長の顔を写真でしか拝見したことがなかったものですから 社員は350円のカレーが派遣は700円もするからです 君は我が社がもっと派遣を導入すべきだと思うかね あなた達は派遣を人だと思ってるのですかと人として向き合わなければいい仕事はできないのではないでしょうか 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【日剧】《派遣の品格》第十話04

    【日剧】《派遣の品格》第十話 今のスピーチなかなかよかったよ、弁当も上手い ありがとうございます あの、どこかでお会いしましたっけ 宮部会長です 失礼いたしました、 申し訳ございません あの、 ―(1)― 君はなぜ派遣弁当が成功したと思う うちの社員食堂にいらっしゃれば分かります、 ん? ―(2)― もう1つ? はい ―(3)― その答えはまだ僕には分かりません、ただある派遣の女性にこう言われました、 ―(4)― 、 ―(5)― うん、うん 失礼します 失礼いたします 会長の顔を写真でしか拝見したことがなかったものですから 社員は350円のカレーが派遣は700円もするからです 君は我が社がもっと派遣を導入すべきだと思うかね あなた達は派遣を人だと思ってるのですかと人として向き合わなければいい仕事はできないのではないでしょうか 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【日剧】《派遣の品格》第十話04

    【日剧】《派遣の品格》第十話 今のスピーチなかなかよかったよ、弁当も上手い ありがとうございます あの、どこかでお会いしましたっけ 宮部会長です 失礼いたしました、 申し訳ございません あの、 ―(1)― 君はなぜ派遣弁当が成功したと思う うちの社員食堂にいらっしゃれば分かります、 ん? ―(2)― もう1つ? はい ―(3)― その答えはまだ僕には分かりません、ただある派遣の女性にこう言われました、 ―(4)― 、 ―(5)― うん、うん 失礼します 失礼いたします 会長の顔を写真でしか拝見したことがなかったものですから 社員は350円のカレーが派遣は700円もするからです 君は我が社がもっと派遣を導入すべきだと思うかね あなた達は派遣を人だと思ってるのですかと人として向き合わなければいい仕事はできないのではないでしょうか 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>