• 大学中五大看似有很多优秀的人的学院

    很好(21岁/大学3年级)[/cn][en]●第3位「医学部」[/en][cn]●第3位「医学部」[/cn][en]・いかにも頭がよくてかっこよく思えたから(20歳/大学2年生)  ・確実にみんなインテリだから(20歳/大学2年生) ・頭がよくて、育ちがよさそう(22歳/大学4年生) ・肌が白くて、知的な人が多いと思う(22歳/大学4年生)[/en][cn]・头脑很好很优秀(20岁/大学2年级)  ・确实的都是知识分子(20岁/大学2年级) ・很聪明、教养很好(22岁/大学4年级) ・皮肤白白的,知性的人很多(22岁/大学4年级)[/cn][en]●第4位「法学部」[/en][cn]●第4位「法学部」[/cn][en]・インテリで常識のある人が多そうだから(22歳/大学4年生)  ・メガネイケメンが多そう(22歳/大学3年生) ・真面目で爽やかな人が多いというイメージがあるため(20歳/大学1年生) ・頭がよさそうで良識なイメージがあるから(22歳/大学4年生)[/en][cn]・知识分子有常识的人很多(22岁/大学四年级)  ・眼镜帅哥很多(22岁/大学3年级) ・给人感觉认真、爽快的印象(20岁/大学一年级)(20歳/大学1年级) ・头脑看起来很好,给人很明智的印象(22岁/大学4年级)[/cn][en]●第5位「国際関係学部」[/en][cn]●第5位「国际关系学部」[/cn][en]・外国のことに詳しい、もしくは興味を持っていると思うから(22歳/大学4年生)  ・社交的で明るい人が多そうだから(19歳/大学1年生) ・英語が得意でかっこよさげな人が多そうだから(21歳/大学3年生) ・ほどよくインテリでかっこよさそう(20歳/大学2年生)[/en][cn]对外国的事了解详细,并且拥有兴趣(22岁/大学四年级)  ・在社交方面很开朗的人,(19岁/大学一年级) ・擅长英语很优秀的人多(21岁、大学3年级) ・知识分子感觉非常好(20岁/大学2年级)[/cn][en]かっこいい人が多そうな学部のトップは、やはり活発な雰囲気のあるスポーツ学部でした。さわやかな感じに女子は惹かれてしまうみたいです。[/en][cn]有很多优秀的人那样的学部的第一果然还是具有活力氛围的体育学部。清爽明朗的感觉还是非常招女孩的喜爱。[/cn][en]いかがでしたか? 「かっこいい」の基準にはさまざまなものがありますが、やはり何か人よりすぐれたところがある人は、素敵に見えてしまいますよね。自分と同じ学部の人よりも、違う学部の人のほうがかっこよく見えてしまうのもそのせいなのかもしれませんね![/en][cn]怎么样呢? 「很帅气优秀」的基学でも、学部によって学准是各式各样的、无论是谁身上比一般人有优秀的地方,给人感觉还是非常好的。自己和同一个学部的人相比还是认为还是不同学部的人更好是否也是这个原因呢。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,禁止转载。 相关推荐: 垫底辣妹变学霸:揭秘留日之庆应义塾大学 学霸的世界!看看东大生想读的大学

  • 日文歌曲:AKB48《センチメンタルトレイン》歌词

    到你[/cn] [en]何も手につかず[/en][cn]就什么都做不好[/cn] [en]また朝のことを思い出してる[/en][cn]又想起早上的事[/cn] [en]自分の気持ちを認めてしまえば[/en][cn]会不会面对了自己的心意[/cn] [en]今より楽になれるのかな[/en][cn]就可以比现在轻松[/cn] [en]でも直接言葉にはしたくない[/en][cn]但是却不想直接说出口[/cn] [en]各駅停車[/en][cn]各站停车[/cn] [en]卒業までの一日また一日[/en][cn]毕业之前的一天又一天[/cn] [en]すべてが輝きながら[/en][cn]一切都光辉灿烂[/cn] [en]この電車[/en][cn]这辆电车[/cn] [en]どこへと向かうのだろうか[/en][cn]又要开往哪里去呢[/cn] [en]こんなに切ない朝が来るなんて[/en][cn]没想到竟迎来这么伤心的早晨[/cn] [en]今まで予想もしなかった[/en][cn]之前想都没想过[/cn] [en]ときめきなのか[/en][cn]是悸动么[/cn] [en]抑えてた何か叫ぼうとしている[/en][cn]压抑着的什么 正准备呐喊[/cn] [en]本当の気持ちをはっきりできたら[/en][cn]厘日本女性偶像团体AKB48的第53枚单曲,由秋元康作词,同时是日剧《马路无理学院清了真正的心意[/cn] [en]この胸のモヤモヤ消えるのか[/en][cn]心里的暧昧不明是不是就会消除[/cn] [en]何もしない何もできない日々は[/en][cn]什么都不做 完全无计可施的每一天[/cn] [en]センチメンタルトレイン[/en][cn]都是感伤列车[/cn] [en]走り続ける[/en][cn]持续奔驰[/cn] 0元免费体验:新版看日剧学地道日语 点我马上去上课>> >>>20节免费体验的日语课程,不要错过!

  • 《梨泰院CLASS》翻拍日剧 是否能做到本土化?

    人气作品,我看了以后也觉得这是一部非常棒的电视剧,接到邀请的时候吓了我一跳。”他充满干劲地表示,“能将背景改成东京重新制作,这是一件非常了不起的事情,我能被选中已经非常荣幸了,我会全力以赴的”。[/cn] [en]役を作る要素として髪型も一新したという。「梨泰院クラス」の主人公であるパク・セロイ(パク・ソジュン)のトレードマークになっていた髪型と同じにする案も出たというが、スタッフと相談を重ねて「僕の中の『宮部新』のイメージやスタッフのみなさんが持たれているイメージのいいところをすり合わせていったら、この髪型に至りました」と明かす。ジャパン・オリジナル作品としての宮部新を竹内がどう作り上げ、体現していくのか、期待が高まる。[/en] [cn]作为塑造角色的要素之一,发型也将焕然一新。据说也有人提出剃成和《梨泰院class》主人公朴世路一样的标志性发型,与工作人员反复商量后表示,“如果将我心中‘宫部新’的形象和工作人员们形象认知中好的部分磨合在一起的话,就变成了这个发型”。竹内将日本でも大ヒットを記録した韓国ドラマ「梨泰院如何塑造和体现作为日本原创作品的宫部新,令人期待。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:齐藤由贵的长女水嶋凛开始进军演艺圈了?

  • 日语速成方法:看日剧学日语

    观看ドラえもん、ちびまる子ちゃん这类给小朋友看的动画或儿童节目。   非常推荐日文学习者用日文字幕看自己国家的戏剧。因为剧中说的是自己的母语,不需要多花时间理解剧情与台词,更可透过日文字幕直接学习日文的说法,是另一种有效学习日文的好方法。   日文中级程度   日文中级程度的学习者,要把目标放在听懂日文短句,而非日文单字。出现完全听不懂的日文台词时,将影片倒转,重新确认一字一句。一般来说,不太可能一下子全部都听得懂,先将目标订在听懂3~5成左右,再慢慢调整目标。   日文上级程度   日文上级程度的学习者,直接挑战看无字幕的日剧是最有效的。有时候太过依赖字幕,反而会变成在读字幕,无法专心练习日文听力。此外,除了记下不懂的日文单字之外,对话中出现的日文附和语、语尾语气助词等等,也必须一起学起来,这样才学习日语的时候会用到一种方法,就是看剧学日语。这些日本人在日常生活中使用的日能让自己的日文更加接近日本人的用字遣词。        感兴趣的朋友大家可以来好好试试,看日语学习日语是很多人尤其是初学者学习日语的一个重要方法。大家也要注意不要沉迷剧情而忘了初衷,我们最终还是要落到学习上面来。你对自己的日语水平有信心吗?如果没有就赶快学习吧!

  • 北陆先端科学技术大学院大学学校介绍

    要是提出申请的,目前没有听说不能入住的。低廉的宿舍费(单身宿舍平均12000日元每月),24小时免费互联网接入,拥有单身宿舍,夫妻宿舍和家族宿舍三个类型,步行两三分钟内就可以到达研究室以及24小时开放的图书馆。宿舍提供条件,在日本是屈指可数的。 6.国际化,以培养拥有国际化视野人才为目标:日语不好不用愁,该学校拥有来自世界各国的优秀教师,与海外的多所大学建立双学位制度,可以同时获得两所大学的学位。该学校的外籍教师比例及留学生比例都在日本排名前几位。博士课程全英文教学,硕士可以选修英文课程。重要的揭示Mail采用英文,日文双语。 7.不得不提的几个数字(数据来源日本内阁府 2009年12月9日调查报告) (1)每位教师的发表论文数排名全日本国立大学中第6位 (2)每位教师的科研经费排名全日本国立大学中第3位 (3)37岁以下年轻中坚学者比率排名全日本国立大学中第2位 (4)每位教师的合作研究排名全日本国立大学中第1位 (5)高端研究活动能力排在全日本第6位,国立大学中第3位 国际交流协定校(中国) 中国科学院数学与系统科学研究院  中国科学院计算技术研究所 中国科学院化学研究所 中国科学院声学研究所 清华大学 浙江大学 天津大学 北京大学 南京大学 上海交通大学 武汉理工大学 西安电子科技大学 江苏工业学院 北京工业大学 昆明理工大学 大连理工大学 大连大学 大连工业大学 大连海事大学 大连民族大学 入学条件 年龄要求 22岁及以上 学历要求 本科学历及以上 考试成绩要求 无明确要求。 另外,网校本科毕业的申请人也在范围内,该校认定的和大学毕业有同等以上资格的申请人也在范围内。 高校排名 全球高校网(4ICU)国家高校排名第64名(2011年1月) 韦伯麦特学历史 日本建校最早的只培养研究生的国立教育研究型大学-北陆先端科学技术大学院大学,拥有多个日里克斯网日本大学排名第25名(2016年) 欧盟组织U-Multirank的国际大学科研能力在日本排名第二,仅次于东京大学(2016年) 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 相关推荐: 九州产业大学学校介绍  崇城大学学校介绍

  • 除了《六本木Class》,这些日剧也翻拍自韩剧

    过从已损坏的无线通讯器中传来的刑警·大山(北村一辉饰)的声音,破获15年前未解决事件的人性推理电视剧。两人通过无线通讯器合作解决未解决的事件,但是大山是来自过去的人。并且三枝所属的未解决事件搜查班的班长樱井(吉濑美智子饰),是大山以前的部下,很长一段时间都在寻找大山的去向。[/cn] [en]日本版はオリジナルの内容になぞらえ、韓国版同様、張り巡らされた伏線をひとつずつひも解いていく楽しみがあります。韓国版の主演3人は日本ではなじみの薄い俳優陣ですが、過去と現在が交差する難しい設定の中、緊迫感のある演技はとても見応えがあります。日本ではドラマの人気により、2021年にはスペシャルドラマと映画が公開され、本作と映画版ではBTSが主題歌を担当したことでも話題になりました。[/en] [cn]日本版还原原版的内容,和韩国版一样,逐一解开埋藏伏笔是这部剧的看点。韩国版的主演3人在日本并不是为大众所知的演员阵容,不过,在过去和现在交叉这一复杂设定中,展现出了有紧迫感的表演。在日本由于电视剧受欢迎,2021年还制作了特别电视剧和电影,电视剧和电影版都由BTS演唱主题曲一事也成为了话题。[/cn] [en]第2次韓流ブームをけん引したレジェンド作[/en] [cn]引领第二次韩流热潮的传奇作品[/cn] [en]『美男<イケメン>ですね』[/en] [cn]《原来是美男啊》[/cn] (韓国同タイトル/2009年) (韩国同标题/2009年) [en]TBS系/2011年。主演:瀧本美織、玉森裕太・藤ヶ谷太輔/Kis-My-Ft2、八乙女光/Hey! Say! JUMP[/en] [cn]TBS电视台/2011年。主演:泷本美织、玉森裕太・藤谷太辅/Kis-My-Ft2、八乙女光/Hey!Say! JUMP[/cn] [en]修道院でシスターの修行をしている美子(瀧本美織)のところにある日、国民的人気のイケメンバンド「A.N.JELL」のマネージャーが訪ねてきます。そして美子は、「A.N.JELL」のメンバーで美子の双子の兄・美男の代役を頼まれ、ほかのメンバーにも内緒で引き受けることに…。[/en] [cn]在修道院修女修行的美子(泷本美织饰),有一天,国民人气的帅哥乐队“A.N.JELL”的经纪人突然来访。并且美子,被拜托假扮「A.N.JELL」的成员美子的双胞胎的哥哥·美男,对其他的成员也保密…。[/cn] [en]韓国版でチャン・グンソクが演じた役をKis-My-Ft2の玉森裕太が演じ、同・藤ヶ谷太輔、Hey! Say! JUMPの八乙女光など、ジャニーズファンにはたまらないキャスティングが話題に。さらに「アイドルとの恋愛」という夢のような設定で、多くの女性ファンを歓喜させました。[/en] [cn]韩国版中张根硕饰演的角色由Kis-My-Ft2成员玉森裕太饰演,同组合的藤谷太辅、Hey!Say! JUMP的八乙女光等,杰尼斯含量之高令杰尼斯粉丝们无法抗拒也成为话题。并且以“与偶像恋爱”这一梦幻般的设定,也使众多的女性粉丝十分期待。[/cn] [en]内容は、韓ドラお得意のドタバタラブコメディーですが、日本版、韓国版ともバンドメンバーのキャラクターが明確で魅力的、善悪もはっきりしているので、最初は「そんなわけないでしょ」と斜めに見ていても、「気がついたらどっぷりハマっていた」という韓国ドラマ特有の魅力をもった作品です。[/en] [cn]内容是韩剧擅长的爱情喜剧,日本版、韩国版的乐队成员角色都很明确,有魅力,明辨善恶,从最初看不上的“不可能吧”到“回过头来已经彻底沦陷”,是一部拥有韩国电视剧特有魅力的作品。[/cn] [en]韓国版は日本での第2次韓流ブームとチャン・グンソクブームのきっかけとなった作品で、日韓いずれも現役の人気アイドルを上手に起用した点が功を奏したケースです。[/en] [cn]韩国版是日本迎来第2次韩流热潮和张根硕热潮的契机的作品,日韩版都院很好的发挥了现役人气偶像的作用。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:日剧《六本木Class》播出时间定了!

  • 日剧或者动漫里常听到的一些语法

    学习日语是一场长期的战斗,但在正确的指导下,这项任务会变得轻松得多。下面为大家介绍日剧或者动漫里常听到的一些语法,大家可以作为参考学习。 1、名词+をください。如果动漫人物去商店买东西或者在餐厅点餐,那我们就会听到这学习日语是一场长期的战斗,但在正确的指导下,这项任务会变得轻松得多。下面为大家介绍日剧句话了。 它的意思是:请给我……蜡笔小新到餐厅对着美女大姐姐说:请给我可乐和蛋糕。那就是:コーラとケーキをください。 2、名词+がほしい。这个句式是用来表达愿望的,相当于汉语的“想要……”比如:小新在商店给妈妈闹着,我想要新玩具,那就是:新しいおもちゃがほしいです。 3、动词+ながら。这个句式就相当于我们汉语的:“一边~一边~”,表示两个动作同时进行。 小新在某个早起的早晨

  • 日本大学院DIY申请流程

    日本大学院通常有3条路,第一,经过语言学校过渡,这个方法比较适合没有语言基础的同学;第二,直接申请大学院

  • 日语考研难度分析——以国际关系学院为例

    求你知道各类百科知识,虽然不用长篇背诵但灵活性很强。名词解释需要背诵很多专用名词,比较耗费时间,实在不知道如何解释时可以使用一些套话。国际关系学院给出了名词解释的出题范围,在备考时比较好抓住重点。 下面新澍君帮大家节选了一部分真题,以供大家参考。   而每个学校都会涉及的应用文写作、大作文等题目,国关的出题倾向比较明显,喜欢与该年度的时事热点相结合,体现了国关的办校特色。大家可以在复习政治、翻译的同时多多积累、练习。 因国关的日语笔译、日语口译专业是隔年招生,统考的笔试题目可以相互借鉴参考,主要不同还是体现在了复试环节。在复试备考时大家要着重练习一下自己的口语,多听NHK磨磨耳朵,给自己提供一个日语的备考环境。   那日我们分析完了关于国际关系学院的基本情况后,大家觉得这所院校的考研难度大吗? 新澍君觉得日语考研难度是根据每个人以及每所院校的实际情况来确定的,不能笼统的说考研难度大或是难度小。希望大家能够好好选择目标院校,有时候选择是大于努力的。 看完这篇文章,不知道对于正在选择考研专业或是考研院校的你有没有一点帮助。 如果决定好了自己的目标院校,那就沉下心来列出计划,高效备考。学习知识本身就是一种回报,大家要享受每一天的知识积累,那么我们的考研才会有更多的乐趣。一分耕耘一分收获,相信只要大家努力,最终都会上岸心仪的学校哒! 关注新澍日语考研公众号(xinshuryky),获取更多日语考研相关咨询、备考干货、真题解析、名师直播等精华内容↓ 扫描下方二维码,获取日语专业考研备考精华资料包↓

  • 怎样通过日剧提升日语口语水平

    通过录音才能真正了解到自己到底还存在哪些方面的不足,然后再结合标准的发音和表达,从而不断进行完善。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的怎样通过日剧提升日语口语水平的相关信息,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。