搜索 查词

热搜词

清除
  • 如何评价新海诚新作《你的名字。》?

    感动的地方,有怦然心动的地方,在看完电影回家的路上,觉得所见不同了,想和喜欢的人见面。 23歳/男性/長崎県: 我感觉到联结人和人之间羁绊的线真的拥有改变命运的力量。 29歳/女性/東京都: 壮大的世界观在一片片故事拼图汇成一副画时呈现出来,一个个音符重叠成曲的管弦乐,十分沉稳,是一部能让人心情沉浸于其中的精彩电影。 17歳/女性/神奈川県: 画面很漂亮,色彩很美丽,声音很好听,曲子很动听,谁都会觉得是目前日本电影最高的水准了吧。在看完电影之后有一种心灵像受到了洗礼,世界的颜色好像变得透明了起来的感觉,第一次有这样的感觉。这绝对是我会向周围朋友推荐的电影。 下面说一点日语君自己的感受。《你的名字。》这部电影是非常典型的“日本”电影,在电影中描绘的场景、心理、生活状态日式风味十足,包括神社、巫女这样的元素符号也是日本文化爱好者们最为熟知的场景。但是在看的过程中日语君的直观体验最可能让中国观众发生理解“分歧”的点也正是这部电影的魂——「結び」。关于灵魂、隐世、命运、缘、结这种虚拟“概念”的理解,观看这部电影,最好贮备一定日本文化的知识以及打开想象的空间。 本作包含些许的“科幻”色彩。身体(灵魂)交换、时空穿越、时间线的交叠……还有在关于“fantastic”和“现实”的界限描述上,可能会对理解有一定的影响。如果你在看的过程中异常执着逻辑和主人公行为本身的联系的话,可能会陷入一个一直在发问的状态。比较建议第一次看的时候轻松观看故事本身,待研究所有细节后再看一遍。 这部让无数人泪流不止的电影,很多情侣是非常有感触的。关于“相遇”、“重逢”这样的主题的确会引发不少共鸣。当然,个人认为如果仅仅把它当作一部青春爱情电影来看,未免就有些可惜了。 最后补充一点,纯属日语君个人观感。整部电影在看的过程中并没有想象中的泪腺崩坏和情不自禁,全程都很冷静。看完整个故事,唯一的泪点却是在《なんでもないや》唱到这里的时候: 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー (我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者) 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ (厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝) 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは (喜极而泣 抑或是含泪欢笑) 君の心が 君を追い越したんだよ (都是因为你听从了内心的声音啊) 无论外界的评价如何,只新海诚要能触动到你内心的电影,就是好电影。 电影引进不易,请好好地欣赏它。 本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。 相关推荐: 连毒舌们都赞不绝口!《你的名字》就是以后的经典 你的名字圣地巡礼:那些梦幻与真实 《你的名字。》海报被玩坏:方言版你认得几个?

  • 新海诚笑而不语:传说中的诚哥是谁?

    画中,修罗场及不可描述的场景多发生于此。 诚哥死得早、诚哥死得冤 《School Days》之后出现了不少相近题材的恋爱后宫作品。而这些作品中的女性角色都相处甚欢,男主大有坐享齐人之福之势。让广大观众为诚哥(可能也是自己)抱不平。如今非常耿直地告诉我们“多角有风险,劈腿需谨慎”的作品真是不多了。 最后送上两位诚哥交锋的一个老梗。 新海诚到上海参加一个粉丝交流的活动,有人问他对《School Days》中的诚(日语发音为まこと,和新海诚名字发音相同。)有何看法。新海诚说他在niconico上看过这部作品,当时被大片“誠死ね(伊藤诚去死)”的弹幕惊到。翻译因为不知道这个梗,所以翻新海诚的名字一下成了很多人热议的话题。更有不少人亲切地称其为“诚译为“新海诚去死”,引发爆笑。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有

  • 新海诚《她和她的猫》TV动画化决定

    新海誠が自主制作時代に発表した短編「彼女と彼女の猫」が、新たなスタッフによりTVシリーズ化される。[/en] [cn]新海诚

  • 神木隆之介:我是新海诚的迷弟

    能来的话,也就不会下雪了,所以就没去。[/cn] 下一页>>其实御宅也不错? [en]『桐島~』出演からオタク気質で良かったと思うようになった[/en] [cn]出演了《听说桐岛要退部》后觉得御宅气质也不错啊。[/cn] [en]――神木さんは、アニメ好きを公言されていますが、声の出演に挑むというのはどういう気持ちなのでしょうか?[/en] [cn]——神木先生,您公开说过自己喜欢动漫,那挑战声优工作感觉如何?[/cn] [en]神木隆之介:実写とは全然違いますし、本当に難しい仕事だと思っています。今までアニメ作品に出演したと言っても、やっぱり自分のなかでは違う畑にお邪魔している感覚なので、いちから勉強しなくてはいけません。それこそ(本作で共演している)本職の島崎信長さんや石川界人さんがふだんされているような感じで、声色を変えて挑んだわけではなく、地声で演技をしました。[/en] [cn]神木隆之介:实际体验起来真的完全不一样,真的是一份很困难的工作。虽然说过至今也有参

  • 新海诚纯爱动漫推荐:《星之声》

    中了。[/cn] [en]翌年、美加子は地球を後にし、昇は普通に高校へ進学。地球と宇宙に引き裂かれたふたりはメールで連絡を取り続ける。[/en] [cn]第二年,美加子离开地球,昇则升入高中就读。被地球和宇宙拆散的两人一直用短信保持联络。[/cn] [en]しかしメールの往復にかかる時間は次第に何年も開いていくのだった。美加子からのメールを待つことしかできない自分に、[wj]いらだち[/wj]を覚える昇だったが…。[/en] [cn]可是短信往来一次所耗费的时间逐渐拉长为好几年。昇只能等待着美加子的来信却无能为力。因此感到焦急不安的昇要······[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 动漫在线欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线视频地址:http://www.bilibili.com/video/av8500466/ 小编的话: “24岁的昇,你好。我是15岁的美加子。”这是一场光速距离八年的异地恋。天各一方的两人小心翼翼地用电波传递对彼此的思念,在互相通信的同时也孤独地成长着。新海诚的作品似乎总是围绕着时间和距离。在这个春暖花开的季节,让我们看一场有新海诚 编剧:新海诚 主演:筱原美香(导演版)、新海诚关爱与成长的《星之声》吧。   剧照欣赏: 昇与美加子在屋檐下谈论未来 舰队飞过雨后的天空,美加子告诉昇自己被探险队选中了 美加子在战斗的间隙向昇发短信 本内容为沪江日语原创整理,转载请注明出处。

  • 新海诚新作《你的名字》 :神木隆之介担任主演声优

    中将贺担任、由着手制作过《幽灵公主》(97年)《千与千寻》(01年)《记忆中的玛妮》(14年)等吉卜力作品的安藤雅司担任作画导演。川口典孝制作人向我们展现了如此的自信:“虽然分镜正在完成阶段,这新海无疑是最高的杰作。”川村元气制作人也表示:“这将会是把至今为止所有的动画技术融合起来的集大成之作。”[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐:盘点新海诚创作的那些经典动画

  • 从小清新到大众向:新海诚作品的不变主题

    新海誠監督の最新作『君の名は。』が公開されている。本作は新海画人,讲述了一个规模庞大的故事,但究其根底,依旧是新海导演少年时期抱有的期待,以及在所有作品中始终贯穿的主题和原型。“我从未因为制作班底增加人员而感到创作不自由。经常听说由于电影规模大,被很多人提出很多意见,没法按照自己的想法来创作,我却完全没有这样的经历,甚至觉得那样的事真的存在吗?这和我一个人制作《星之声》的时候不同,创作《你的名字。》时身边有很多人在,真是太幸福了。如今是以此为前提来写剧本,差别只有这一点。”[/cn] [en]創作の環境が変化

  • 新海诚坦言:我不会成为宫崎骏第二

    新海动了”。关于电影的内容,他还笑着说道“要是差了3年,可能就没办法让RADWIMPS来提供动画片的乐曲了,神木隆之介和上白石萌音的声音恐怕也要变了,可能就没办法让他们出演了。真的觉得相当幸运呢。”[/cn] [en]さらに、「本来であれば、次の映画のために動き出しているタイミングなのですが、プロモーションなどが続く日々を送っています」と明かし、「まだ白紙状態なのですが、3年後に映画を上映させるためには、年内に企画や脚本を作らないといけないので焦っています。観客が何を望んでいるのだろうとか、この1、2カ月で耳を澄ませて、目を見開いて感じてみたいと思います」と語っていた。[/en] [cn]而且,他还说“本来的话,是为了迎合下一次出电影的时机,但宣传片每天都不断地送来”,表示“尚还处于白纸状态,但3年后为了电影能上映,年内就必须做好策划和剧本,我真的是非常着急。观众们到底期待的是什么,在这1、2个月里我努力眼观六路、耳听八方。”[/cn] [en]ヒットメーカー・オブ・ザ・イヤーは、その年に新しいヒットを生んだクリエイターに贈られる賞。新海監督は「君の名は。」が累計

  • 新海诚导演新作《言叶之庭》将于5月31日上映

    主人公雪野的配音由花泽香菜担当。花泽因正在放映中的动画《PSYCHO-PASS》常守朱的角色被人熟知。平野文、潘惠美、前田刚、小松未可子也都有出演。[/cn] [en]このほか明らかにされている情報は、講談社の月刊アフタヌーン6月号より本橋翠さんの作画によるコミカライズ開始、アニメコンテンツエキスポ2013でのトークショーがある。トークショーは3月31日の12時からを予定している。こちらでも追加情報があるかも知れない。[/en] [cn]另外从公布的消息中可知,本动画将会漫画化,由本桥翠作画,从讲谈社的月刊afternoon6月号开始刊载,并在2013动画内容博览上会有talk show。Talk show预计于3月31日12点开始。具体时间可能会发生变动。[/cn] [en]一方、新海監督の個人サイトでは、『言の葉の庭』の楽曲や作画についても触れられている。本作で語られる「孤悲」の[wj]バックボーン[/wj]として、合わせて参考にしておきたい。[/en] [cn]新海导演的个人网新海站上也提到了《言叶之庭》的配音和作画。作为本作品所描述的“孤悲”的主要支撑元素,希望能结合参考。[/cn] 《言叶之庭》预告 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关链接: 新海诚动画电影《言叶之庭》13年上映 描写恋物语 新海诚短篇动画《某人的目光》公开新详报

  • 新海诚《你的名字。》好莱坞真人电影化决定

    人化热潮,所以我觉得逆输入也有新乐趣。(成功不成功是另一回事儿。)把复仇者联盟啊,死侍翻拍成日本电影。从个人角度来说,挺想看到山田孝之飞来跳去的景象。[/cn] [en]日本舞台で、日本人[wj]キャスト[/wj] でできるこういう作品こそ日本で実写化して欲しいな。違和感なし作品ができると思うけどな。 [/en] [cn]如果要真新海人化电影,我希望是以日本为背景,由日本卡司来出演,这样才是一部没有违和感的作品。[/cn]  本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关内容推荐: 如何评价新海诚新作《你的名字。》? 懂日语才能领会的《你的名字。》三处细节 《你的名字。》中「結び」的真实含义