-
新标准日本语初级上册第8课应用课文
录音材料均来自【新版标准日本语初级上册】 录音中中文部分不用听写 スケジュール表 さっき長島さんに電話をもらいました。 スケジュール表の件ですか。 はい。 もうファックスで送りましたよ。 いつですか。 昨日の夕方です。もう一度送りますか。 ええ、お願いします。わたしはメールで送ります。 分かりました。 李さん、たった今長島さんにメールをもらいました。 ファックスは届きましたか。 ええ、ファックスもメールも届きましたよ。 そうですか。よかったです。 李さん、これ、どうぞ。箱根の写真集です。前に長島さんにもらいました。 ありがとうございます。 日程表 刚才长岛先生来了个电话。 是日程表的事吗? 是 我已经给他发传真了呀。 什么时候发的? 昨天傍晚。要不再发一次? 好吧,那就拜托了。我用邮件给他发。 好。 小李,我收标准日本语到了长岛先生的邮件。 收到传真了吗? 传真、邮件都收到了。 是吗,那太好了。 小李,这个给你。这是箱根的影集,前些日子长岛先生送我的。 谢谢。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-06-10 -
新标准日本语初级上册第22课应用课文
录音材料均来自新版标准日本语初级上册 录音中中文部分以及序号不用听写(1 2 3 4以及A B C D不用听写)】 友達 もしもし,小野です。 小野さん?清水だけど。 ああ,清水君,どうしたの? 最近大田から連絡あった? 太田君から?ううん,ないわよ。どうして? 太田,今度中国へ転勤だって。 本当に?いつ行くの? 確か来月だよ。 急ね。中国のどこ?期間はどのぐらい? 北京だって。期間は四年か五年かな。 ずいぶん長いわね。太田君一人で行くの? いや,奥さんもいっしょだよ。来週送別会をするけど,都合はどうかな? ええと,火曜日は予定があるけど,それ以外は大丈夫よ。 分かった。じゃあ,また連絡する
2011-07-31 -
新标准日本语初级下册第27课应用课文
录音材料均来自新版标准日本语初级下册 朝の公園 今朝、公園を散歩している時大勢の人が集まっているのを見ました。 ああ、お年寄りが多かったでしょう? ええ。太極拳やラジオ体操をしていました。 朝の運動ですよ。社交ダンスをしている人たちもいたでしょう? ええ、いました。ほかに、踊りながら歌を歌っている人もいましたよ。 公園に入る時入園料を払いましたが、どの公園も有料ですか。 ええ、有料の公園が多いですね。 じゃあ、朝の運動をしているお年寄りたちも入園料を払うんですか。 そうですよ。でも、毎日利用する人は割引があるんです。 そう言えば、小さい時よく祖母といっしょに公園へ行きました。 へえ、いっしょに運動をしたんですか。 いいえ、わたしは遊びながら祖母が太極拳をするのを見ていました。 休みの時、わたしも公園でジョギングをしています。 朝や夕方の涼しい時にスポーツをするのは気持ちがいいですよね。 我今天早晨在公园散步时看见许多人聚在一起 啊,老年人很多吧? 是的。在打太极拳、做广播体操。 这叫晨练。也有人跳交际舞吧? 是,有。还有人边跳边唱呢。 进公园时(我)买了门票,每个公园都收费吗? 是的。收费的公园比较多。 那么进行晨练的老人也标准日本语要买门票吗? 是啊。但是每天都去公园人的有优惠。 说起来。我小时候常常和祖母去公园。 啊?是一起运动吗? 不是。我边玩儿边看祖母打太极拳。 休息的时候我也去公园跑跑步。 早晨、傍晚凉爽的时候运动运动,挺舒服的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-08-27 -
新标准日本语初级上册第17课应用课文
录音材料均来自新版标准日本语初级上册 小野さんは何をお願いしましたか。 健康と恋愛です。 恋愛ですか? ええ。今年中に結婚したいです。 相手はいますか。 いいえ。まず恋人が欲しいですね。 どんな男性がいいですか。 まじめでやさしい人がいいですね。 じゃあ,森さんはどうですか。 ええ? ちょっと寒いですね。温かい物を食べませんか。 そうですね。 何がいいですか。 何でもいいですよ。 じゃあ,お汁粉はどうですか。いいお店を知っています。そこに行きましょう。 お汁粉?ぜひ食べたいです。 小野,祈祷啥了? 健康和恋爱. 恋爱? 是的,我想今年结婚. 有对象了么? 还没,先找个. 喜欢什么样的? 认真,温柔呗~ 那么森先生咋样? 有点冷,吃点什么热乎乎的东东? 好呢 想吃啥 啥都行 那么,年糕豆汤咋样?有一家还不错去哪儿吧 年糕豆汤?一定要吃!! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-07-16 -
新标准日本语初级上册第13课应用课文
录音材料均来自【新版标准日本语初级上册】 录音中中文部分不用听写 居酒屋 これから、森さんと近くのお店へ飲みに行きます。李さんもいっしょにどうですか。 えっ、いいですか。お願いします。 森さんたちはこのお店へよく来ますか。 ええ、ぼくは週に2回ぐらい来ます。 わたしもよく来ます。 あのう、すみません。とりあえず生ビールを3つお願いします。 生ビールが1杯300円ですか。 ここはお酒も食べ物も安いです。焼き鳥は5本で400円ですからね。 唐揚げや肉じゃがは1皿350円です。 ほかのお店はいくらぐらいですか。 生ビールはだいたい1杯400円か450円ですね。 焼き鳥は1本150円ぐらいですよ。 じゃあ、ここは安いですね。 酒馆 现在我要和森一起去附近一家酒馆喝酒。你也一起去怎么样? 我?方便吗?好吧。 森先生,你们常来这个酒馆吗? 是的。我每周大约来两次。 我也经常来。 对不起,先来3杯生啤。 1扎生啤300日元吗? 这里的酒和饭菜都很便宜。5根烤鸡肉串才400日元。 炸鸡、土豆炖肉一盘才350日元。 别的店买多少钱呢? 生啤大概是1扎400或450日元。 烤鸡肉串1根150日元左右。 那,这儿真便宜啊。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-06-25 -
新标准日本语初级上册第20课应用课文
录音材料均来自新版标准日本语初级上册 春節 李さん,春節は中国へ帰りますか。いいえ,今日本の仕事が忙しいですから,帰りません。じゃあ,一緒にどこかへ行きませんか。横浜の中華街へ行きましょうよ。中国の獅子舞を見ることができますよ。 料理はどうでしたか。とてもおいしかったですよ。特にギョーザは。 李さんはギョーザを作ることができますか。ええ。北京では春節の前に,家族みんなでギョーザを作ります。手作りのギョーザは皮がおいしいですよね。小野さんも作ることができますか。ええ,もちろん。私の趣味はおいしいものを作ることですから。本当ですか?じゃあ,いつかごちそうしてください。いいですよ。李さんが帰国する前に,ぜひ一緒にうちに来てください。 小李,过节回家么,不,现在有点忙就不回了,那一起去哪吧,去横滨的中华街吧,能标准日本语初级上册 春節 李さん,春節は中国へ帰りますか。いいえ,今日本看到中国的狮子舞, 饭的味道咋样啊,好吃啊,特别是饺子,小李会包饺子么,会啊,在北京春节全家一起包饺子,自己做的饺子皮可好吃了,小野会吗.当然了,因为我喜欢做饭啊,是吗,那啥时候请我们吃一顿呗,好啊,小李回国前到我家来吧 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-07-25 -
新标准日本语初级上册第19课应用课文
录音材料均来自新版标准日本语初级上册 标题要写 スキー 小野さん,初めてですから,ちょっと怖いです。心配しなくてもいいですよ。ここは初心者コースですから。 森さん,小野さん,待ってください。先に行かないでください。 急がなくてもいいですよ。わたしたちもゆっくり滑りますから。李さん,スキーはどうですか。何度も転びましたが,とてもおもしろいです。そうですか。だいぶ上手になりましたよ。本当ですか。でも,もっと上手になりたいです。じゃあ,もっと練習しなければなりませんね。もう一度滑りますか。はい。今度は先に滑ってもいいですか。いいですよ。でも,上級者のコースには入らないでください。大丈夫です。心配しないでください。 小野,我第一次滑雪有点害怕.不用担心,这是初学者滑道 森,小野,你们慢点,别先走啊,不用着急啊,我们也慢慢滑, 小李,怎么样,摔了好几次呢,很有意思.是吗,进步很快哦 真的吗,想让滑的更好呢. 那标准日本语就要加油了,在来一次吧 好啊,这次我在前面好吗 好啊,不过憋屈上级者的滑道哦 没关系,不用担心 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-07-22 -
新标准日本语初级上册第14课应用课文
录音材料均来自【新版标准日本语初级上册】 录音中中文部分不用听写 原稿 吉田課長、原稿ができました。 箱根の記事ですね。ちょっと見せてください。 なかなかいいですね。いつ書きましたか。 昨日会社でメモを整理して、小野さんに見せました。そして、アパートへ帰ってから書きました。 そうですか。大変でしたね。写真もできましたか。 はい。これから長島さんの事務所へ行って、写真を選びます。 そうですか。後で写真も見てくださいませんか。 李さん、もう会社を出ますか。 はい。銀行でお金を下ろしてから行きます。 じゃあ、郵便局の近くを通りますね。すみませんが、この手紙を出してください。 はい。速達で出しますか。 ええ、そうしてください。 稿子 吉田科长,稿子写好了。 是关于箱根的报道吧。拿过来我看看。 相当不错。什么时候写的? 昨天在公司整理好记录,请小野女士看了一遍。然后回到公寓里写成的。 是吗?很难搞吧。照片也出来了吗? 唉,这就去长岛先生的事务所选照片。 是吗。 一会儿,照片也得请您过目。 小李,这标准日本语就走吗? 是的。先去银行取点钱,然后去。 那么,你要经过邮局附近吗?不好意思,请帮我把这封信寄出去。 好。寄快件吗? 对,寄快件。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
2011-06-28 -
新标准日本语初级上册第10课应用课文
录音材料均来自【新版标准日本语初级上册】 录音中中文部分不用听写 美術館 昨日京都へ行きました。 京都ですか。京都の紅葉はどうでしたか。 とてもきれいでした。でも、町はあまり静かじゃありませんでした。 えっ? 今ちょうど修学旅行のシーズンです。とてもにぎやかでした。 この通りは静かですね。 ああ、今日は平日ですね。でも、休みの日は観光客が多いです。とてもにぎやかですよ。 そうですか。 あれえ、だれもいませんね。 そうですね。 ところで、この美術館にはどんな作品がありますか。 世界中の有名な作家の彫刻です。 美術館の庭にもいろいろおもしろいのがありますよ。 美术馆 昨天我去京都了。 京都?那儿
2011-06-16 -
新标准日本语初级:第47课周老师明天去日本 应用课文
须在得过别人的恩惠,从而想人感谢对方的场合下用,否则不自然。 新版标准日本语教材是国内日语自学者运用最广泛的一套日语学习教材,既兼顾考试,又重视口语会话能力的培养。是日语零基础入门的好选择。 日语到底是一门什么样的语言? 新标日到底是一本什么样的教材? 深入了解,明确日语学习方向 >>免费领取你不知道的标准日本语【福利班】 >>0元日语体验课找新标准日本语初级:第47课周老师明天去日本 应用课文 >>免费领取你不知道的标准日本语【福利班】 >>日到你适合的学习之路 教材共有:6册(标日初级上下册、标日中级上下册、标日高级上下册) 教材排版:大开本,横向排版。 教材优势: 1、课文内容生动,采用情境型会话,注重实用性。整套教材课文内容围绕几位主人公展开,连贯性强。 2、教材内容相对新编,更容易理解。适合自学日语的同学。 教材劣势: 教材中动词均以ます形出现,而不是动词原形,所以对我们了解动词原形造成一定的弯路。