• 《为了N》——感受凑佳苗的别样推理

    在此之前曾与成濑“共有罪行”(误认为料亭失火是成濑所为,而这把火如同当时被父亲及其情妇赶出家门的希美心中的愤怒、怨恨之火一般熊熊燃烧),而在这场改变各自命运的计划中,希美又为了不让曾带自己登上高处的安藤受影响而竭尽所能地保护他;奈央子为了那份执着而扭曲的爱毁灭了丈夫和自己。那么,安藤又是为了谁呢?关于这一点,很多读者似乎还未找到答案。 其实,作者在安藤的独白中这么写道:“她会羡慕我去连具体位置都不知道的国家工作吗?如果她默默攥住我的衬衫下摆,我就带她同去”,而在安藤为感谢希美间接帮助自己进入知名公司而同其一起乘坐吊篮车时,希美的一只手也曾仅仅抓住过他的工作服下摆。这是巧合,还是某种暗示?每个读者应该都会有自己的解读吧! 其实,作者想要传递的信息远不止于此,也许还有更多的“N”正等待着读者去发现。这就是凑佳苗小说的一贯风格,也是其魅力所在。人生就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道。凑佳苗的小说亦是如此,每一次的阅读都能带来新的惊喜。 本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

  • 古本推荐:让人背脊发凉的SF小说

    说对他来说不过是自然趋势罢了。[/cn] [en]本書は彼のSF的作品のなかで、もっとも完成度の高い作品です。安部公房を読み出すと、[wj]中毒[/wj]のようになる人が多いのですが、そんな[wj]コア[/wj]なファンのなかにも、本書を最高[wj]傑作[/wj]に挙げる人は少なくありません。[wj]前衛[/wj]作家安部公房が描く、[wj]異色[/wj]のSF推理小説です。[/en] [cn]本书是他所创作的SF作品中完成度最高的小说。只要说出安部公房的名字,很多人就会像中毒一样迷恋吧,就算是在核心FANS们中,赞誉本书为最高杰作的人也相当之多。这正是前卫作家安部公房所描述的、迥然不同的SF推理小说![/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关推荐:SF大作《オズマ》:松本零士未公开脚本动画化

  • 伊坂幸太郎:治愈系非典型推理世界

    推理书上架那边看看已经成了我的必修课。来回的路上好像修行一样,会想为什么今天还是没有呢。但是那本书突然上市的时候,我是在其他书店看到的(笑)。现在互联网上就有很多讯息,所以大家不会再有那样的事了…。[/cn] [en]――自分でも小説を書こうと思ったきっかけは?[/en] [cn]——自己想要开始写小说是什么契机呢?[/cn] [en]島田さんにハマっていた高校生の頃、うちの親から『絵とは何か』という美術評論の本をもらったんです。その帯に、「人生とは一回限りである。しかも短い。その短い人生を想像力にぶちこめたらそんな幸せなことはないと思う」という言葉があって。高校生の僕としては、単純にそういうふうに生きたいなと思っちゃったんですね。想像力を使って生きるって幸せかな、と。それで小説だったら自分でゼロから作ることができるのかなと思い、大学に入ったら時間もあるだろうから書こう、と思っていました。[/en] [cn]是在沉迷于岛田庄司的高中时期,我从父母那里拿到了一本叫《什么是绘画》的美术评论书。腰封上写着,“人生只有一次。而且十分短暂。在这短暂的人生中,尽情挥洒想象力是多么幸福的事啊。”当时还是高中生的我,只是单纯地想过那样的生活。凭借想象力生活下去真是非常幸福。我当时是这么想的,虽然不知自己能否从零开始写小说,但进了大学应该有充足时间,所以就开始写吧。[/cn] [en

  • 日本直木奖提名小说:池井户润《铁之骨》

    共事業入札の調整のための仕事を覚えていきます。そんななかで大手ゼネコン山崎組の顧問フィクサー三橋萬造と親しくなり、地下鉄工事受注に奔走します。一方、談合を追う東京地検特捜部は、地下鉄工事の入札で動きがあると考えていました。果たして一松組は大型案件地下鉄工事を受注することができるのでしょうか。[/en] [cn]任职于一松组的富岛平太突然被调任到业务科。业务科也被称之为谈合课(串标),富岛平太在此期间富島平太故意接近大型建筑承包商山崎组的顾问有着“串标调停人”之称的三桥万造,为了接下地铁工程的订单而四处奔走。另一方面,负责监察串标的东京地方检察特搜部怀疑此次地铁工程的竞标中存在违法串标行为。一松组最终能否顺利接下大型地铁工程的订单呢?[/cn] [en]一級のエンターテインメント小説[/en] [cn]值得一读的大众文学小说[/cn] [en]本作は建設業界、ゼネコンの裏側を描いた経済ミステリーです。この本は、社会的なテーマを打ち出しただけではなく、入札をめぐる駆け引きや地検特捜部の捜査に関しては、エンターテインメント小説としても、まさに一級品の出来栄えです。[/en] [cn]《铁之骨》是一部经济推理小说,揭露了建筑界以及承包商鲜为人知的一面。除了富有社会性的立题,本书还涉及了竞标策略和地方检察特搜部对串标行为的搜查,作为大众文学,本书有很高的可读性。[/cn] 推荐理由: 相继三次被改编搬上荧屏,足可以证明《铁之骨》的成功。作者池井户润在本书中写到“在日本,每12名从业者当中就有1人从事建筑业”,也就意味着,《铁之骨》不单单讲述了一个有关建筑业内串标的故事,更折射出自由主义经济下日本劳动者的职场生存常态—是坚守内心的道德基准,还是为了生计打破自我底线。残酷即现实,想必奔波于职场的你读完本书后定能引起共鸣。 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案

  • 日本畅销作家柚木麻子小说推荐:书店的戴安娜

    来了光。完全相反的两个人,瞬间成了好朋友。没错,成为了“心腹之交”...[/cn] 推荐理由: [en]現実感がある[/en] [cn]充满现实感[/cn] [en]相反する家庭に生まれ育った二人が、それぞれをうらやみつつ、未熟な部分で苦しみながら、ありたい自分を模索していく姿が普通に現実にありそうで、心の動きや変化が丁寧に描かれているので身につまされもして、ひきこまれました。ラストがお決まりのハッピーエンドではなく、これからに期待するような終わり方になっているのもいい感じです。[/en] [cn]原生家庭完全相反的两个人在各自的羡慕中,为不成熟的部分痛苦着,摸索着想要成为的自己,这样的人在现实中好像是真实存在的,作者用细腻的笔触绘出了人物内心的动摇与变化,让身为读者的我感同身受,沉醉其中。最后并不是皆大欢喜的大团圆结局,而是开放式结局,感觉也不错。[/cn] 我们羡慕着别人的家庭、生活,妄图变成他人又逐渐与自己和解(摘自豆瓣) 让人忍不住一口气读完的作品。 温柔,热烈,细腻,痛苦,共鸣……似乎所有的词语都可以用在这本书上。 好的少女小说让人成长,让人感同身受。 读这本书的过程中,不是没有痛苦的,痛苦的点在于,它让你想起成长过程中的种种。审视过去的自己永远不是一件愉快的事情。 但当看到两个女孩子靠着自己打破自己身上的诅咒,勇敢地向前迈进,还是会觉得,真好。 要更勇敢地往前走。可以回望过去,但不要被过去束缚住,而错过活好当下和把握未来的机会。 加油。(摘自豆瓣)

  • 日本畅销作家林真理子小说推荐:本を読む女

    主人公万亀从少女时代到其30多岁的故事。故事从昭和初期开始到太平洋战争战败日本开始战后复兴结束。万亀一方面内心想要极力摆脱母亲对她的操控,另一方面却没有勇气进行反抗,过着提线木偶般的生活。她在包办婚姻下嫁给了先前只有一面之缘的男人,还未来得及看清彼此的心意,丈夫就上了战场。她的长子在丈夫外出打仗时出生,不久便夭折。多年过去,丈夫也生死未卜......[/cn] [en]満たされることなく、幸福とは言えない万亀を救ってくれるのは、いつも「本」だった。[/en] [cn]一直以来是“书”治愈了生活惨淡不幸的万亀。[/cn] [en]この物語の章立てには、「一章」「二章」という数字の代わりに、本のタイトルが並ぶ。「赤い鳥」「放浪記」「斜陽」などなど。[/en] [cn]本书各章节也并非以“第一章”“第二章”来命名,而是以《赤鸟》《放浪记》《斜阳》等书名来命名。[/cn] [en]万亀のモデルは、林真理子の母親だそうだ。物語の中に、林真理子自身は登場しない。本を愛する人にとっては、味わい深い一冊だ。[/en] [cn]主人公的原型正是作者林真理子的母亲。在本书中,作者自身并未登场。对于热爱读书的人来说,这会是一部值得品味的佳作。[/cn] 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案

  • 日本推理小说作家

    活人做细菌实验之暴行,在当时震动很大。推理小说风靡日本,被评为最畅销书作家之一。   夏树静子(1938——)   日本著名推理小说家。原名出光静子,另有笔名五十岚静子。生于东京。毕业于庆大英文系。学生时代就涉足推理小说创作,婚后一度中断。1969年又活跃在推理小说舞台上。以《蒸发》获日本推理作家协会奖。代表作有《住宅的悲剧》、《天使不见了》、《变性者的隐私》、《罪犯的现场证明》、《案件的假象》等。人物栩栩如生,文风细腻入微;尤其擅长刻画女性的心理活动,有很强的故事性与文学性,揭示了日本社会风气的衰颓。   赤川次郎(1948——)   日本著名推理小说家。1948年生于静岗县。少小说年时喜爱读书,由好读书而走上文学道路。曾先后获日本大众推理小说奖和角川文学奖。1984年日本评选出20本畅销书,赤川次郎的小说占7部。《侦探物语》、《爱情物语》、《少女的故事》、被编成电影,深受日本青年读者的欢迎。其观察敏锐,善于捕捉民众关心的社会问题,准确把握当代日本青年人的复杂心理,文风明快开朗,悬念迭起。被誉为日本80年代畅销书作家之一,也是日本推理小说家的后起之秀。 日语工作中最常说的800句

    2006-09-15

    日语 阅读 小说 作家

  • 日本畅销作家林真理子小说推荐:コスメティック

    到你适合的学习之路 日文书名:コスメティック 中文书名:暂无 作者:林真理子 类型:职场;爱情;情感 本书简介: [en]広告代理店に勤めている沙美は、仕事のやりがいを求めて転職を決意する。新たな職場は、化粧品会社のPR担当だ。一見華やかな美容業界は浮き沈みが激しく、嫉妬や裏切り、足の引っ張り合いが当然の世界でもある。「仕事でも恋でも100パーセント幸福になってみせる」——。キャリア女性を取り巻くさまざまな壁、しがらみを乗り越えて、美容業界でのし上がろうとする沙美の闘いが始まる。[/en] [cn]任职于广告代理公司的沙美,为了追求更高的人生价值决定离职跳槽。她的新工作是在一家化妆品公司担任公关。看似光鲜亮丽的美妆行业实际上一言难尽,嫉妒、算计、相互扯皮这些都是家常便饭。“工作也好恋爱也罢,我都要努力实现百分之一百的幸福”——。被迫卷入职场内斗的沙美开始披荆斩棘打破束缚与壁垒,一步步成为业内王牌。[/cn] 推荐理由: [en]発刊当時、「業界の暴露本では?」と大きな話題となった一冊です。多くの女性が日々使っている化粧品の裏側に、こんな世界が広がっているのかと驚かされること必至!読後には、化粧品や美容業界を見る目が変わってしまうかもしれません。また、キャリア女性として妥協せず生きようとする沙美のたくましさも必見です。仕事と恋の間で揺れ動く沙美の心情が丁寧に描かれ、働く女性の共感を呼びます。[/en] [cn]本书发行时,因“揭露美妆行业内幕”一度成为话题作品。众多女性日常使用的化妆品的背后居然隐藏着一个这样的职场世界,这一点让读者们表示相当震惊。在读过本书之后,也许会改变你对化妆品以及美妆行业一些原有的看法。当然,主人公沙美作为职业女性在职场中摸爬滚打的坚韧也是本书一大看点。作者对徘徊在工作与爱情之间的沙美进行了相当细腻的心理描写,也引起了众多职场女性的共鸣。[/cn]

  • 从“推理”日剧中窥探日本文化

    推理

  • 第164届芥川奖候选小说推荐:砂川文次《小隊》

    译为小队 作者:砂川文次 类型:军事;战争 本书简介: [en]樺太・国後半島から北海道にロシア軍が上陸、日本は第二次大戦後初の「地上戦」を経験することになった。自衛隊の小隊長・安達は、自らの小隊を率い、静かに忍び寄ってくるロシア軍と対峙する。そして、ついに戦端が開かれた――。[/en] [cn]苏联军队从库页·国后道登陆北海道,日本面临着二战过后首次“陆上作战”。自卫队小队长·安达率领队伍与已经悄然靠近的敌人展开对峙。战端开启了——。[/cn] 推荐理由: [en]砂川文次は元自衛官である。そのためか、戦争の話を書くことが多い。この『小隊』もそうで、話の中にはリアルな戦争の様子が描かれている。この小説の半分以上がその戦闘シーンの描写にあふれ、暗く、行き場のない苦しみや恐怖を表している。現実にもあり得そうな舞台設定と、元自衛官ならではの場面描写が魅力の1冊。軍事マニアの方はもちろん、現在の組織での立ち振る舞いについて考えたい方にもおすすめの小説となっている。気になった方はぜひ読んでみてください。[/en] [cn]作者砂川文次曾经服役于日本自卫队。正因如此,他的很多作品都是以战争为主题。这部《小队》依旧是军事类小说,作者真实地展现了战场战况。小说大部分篇幅都在描写战斗场面,将战场上黑暗、痛苦与恐怖跃然纸上。这是一个极其震撼的故事,背景设定真实,也只有这位军队出身的军官才能描写得如此酣畅淋漓。这本小说不仅推荐给军事爱好者,也推荐给那些想要在团队中有所作为的读者。如果感兴趣,一定不要错过![/cn]