• 日本女生觉得对方缺少女子力的8个瞬间

    好好除掉!没想到这样的人还挺多。和她说话的时候总会看着她嘴巴周围,就只顾着注意那里了。(20岁/大二学生)[/cn] [en]毛がモジャモジャしていて驚いた(19歳/大学2年生)[/en] [cn]体毛浓密,吓死人了。(19岁/大二学生)[/cn] [en]部活の先輩が、すね毛をそらないのでびっくりした(20歳/大学2年生)[/en] [cn]社团学姐的小腿毛真是吓了我一跳。(20岁/大二学生)[/cn] [en]●カバンの中が汚い[/en] [cn]●包内乱七八糟[/cn] [en]女子力がある人はカバンの中もきれいだと思うから(22歳/大学4年生)[/en] [cn]有女子力的人会把包内物品摆放得整整齐齐的。(22岁/大四学生)[/cn] [en]整理整頓ができないし、汚くても気にしないんだなと思ってしまうから(19歳/大学1年生)[/en] [cn]不仅不整理包包,还觉得乱也无所谓。(19岁/大一学生)[/cn] [en]物を取り出す際にカバンの中をかき混ぜるように探しているのを見ると女子力の低さを感じる(19歳/大学1年生)[/en] [cn]要拿东西的时候,便像搅拌水泥一样在包里面寻找,真的很没有女子力。(19岁/大一学生)[/cn] [en]カバンの中が整理できてないと、余裕がなくてだらしない人に見えるから(20歳/大学2年生)[/en] [cn]不整理包包的话,就能看出是一个慌张出门又懒散的人。(20岁/大二学生)[/cn] [en]●その他[/en] [cn]●其他[/cn] [en]爪が汚い。    汚くて触りたくないと思ったから(20歳/大学2年生)[/en] [cn]指甲脏。    因为指甲脏都不想碰她。(20岁/大二学生)[/cn] [en]大学に化粧をしてこない。    朝起きたままのような格好で大学に来る友達を見ると、自分はそうなりたくないと思うから(20歳/大学1年生)[/en] [cn]在大学里不化妆。     起床之后就那样去见来大学看自己的朋友,我可不想变成这种人。(20岁/大一学生)[/cn] [en]行動が荒い。    ガツガツ歩いていたり、思い切りよく座ったりするのは引く(19歳/大学1年生)[/en] [cn]行为粗野。    走路发出很大声音,经常毫不犹豫地坐下。(19岁/大一学生)[/cn] [en]言葉遣いが汚かったとき。    言葉遣いが汚い友達を見て、自分は気を付けようと思ったから(19歳/大学1年生)[/en] [cn]言辞粗鄙。    见到说粗鄙话的朋友,就觉得自己得小心一点。(19岁/大一学生)[/cn] [en]女子力が低いという事実を通り越して、あまりにもずぼらすぎると性別に関係なく相手から引かれてしまうこともあります。周りから敬遠されることにならないよう、どんなときでも最低限の身なりを整え、持ち物の整理整頓を心がけたほうがよさそうですね。[/en] [cn]不看女子力低下这一事实,不女子力太过懒散的话,不论是男是女都会被你吸引。为了不让身边的人敬而远之,最好不论何时都要注意整理自己的仪表装扮,清理自己的随身物品。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 日本女性谈:我就是讨厌这些做作的女生 值得学习:日本女生每天坚持化妆的意义

  • 被人说“女子力高”时的回答方式

    女子力

  • 男女眼中天壤之别的“女子力”

    似的香味难以察觉,但是对于男性而言那是魅惑的香味。据说因为味道特别容易保留在人的记忆里,所以仅是洗发水也似乎能成为左右女性魅力的尺度。[/cn] [en]つまり···[/en] [cn]也就是说···[/cn] [en]女性は女子力に対して内女子力」とは[/en] [cn]一般意义上的“女性魅力面的な美しさや強さを求める傾向に。一方、男性は内面的なことよりも外見的な意識が[wj]際立つ[/wj]ようです。[/en] [cn]女性的理解更偏向于内在的美和强大,而另一方面男性似乎比起内在的东西而更在意外在。[/cn] 相关推荐: 女性时尚杂志派生词:“女子力” 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 女子力up!教你画出自然的性感眼妆

    色系眼影中选用单一的颜色即可。[/cn] [en]これをマスターすれば、女度もモテ度も上がる最強アイメイクの完成です![/en] [cn]以上述建议为标准的话,就能够完成提升女子力和受欢迎程度的最强眼妆哦![/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关链接:2013日本最佳化妆品大奖公布

  • 女性时尚杂志派生词:“女子力”

    就是变相约会。 [en]2.Twitterで><を使う 「><」を多用することによって、男性はあなたを[wj]可憐[/wj]で女の子らしいと勘違いしてくれる[/en] [cn]推特上多使用>< 多使用><的话,男性会将你当做是值得怜惜的女子。[/cn] [en]3.[wj]とりあえず[/wj]男には「えー!なにそれ!? 知りたい知りたーい♪」と言っておく 「〇〇は〇〇で、〇〇が〇〇なんですね!覚えたぞぉ!メモメモ!」とコメントすれば[wj]パーフェクト[/wj][/en] [cn]对男人使用这招——“咦?那是什么?我想知道我想知道♪” 再加以评论“XX是XX,XX是XX。啊我记住了!记录记录”就更完美了。[/cn] 补充:如此一来,比起单纯的“へぇーそうなんですかぁ~?(是这样啊)”,更能活跃现场气氛。也不会让对方觉得你是“バカ女(愚女)”。 [en]4.レストランではオムライスを食べられない女をアピール 「……だって、……だって、卵割ったらヒヨコが死んじゃうじゃないですかぁっ!赤ちゃんかわいそうですぅ!まだ生まれてないのにぃぃ~(悲)。ピヨピヨとすら鳴けないんですよ……」[/en] [cn]在餐厅表现出自己是不能吃蛋包饭的女子。 “那个……那个……鸡蛋碎了的话小鸡也会死掉不是么。太可怜了!明明还没有来到这个世界的说。还不会‘piyopiyo’叫的说。”[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编补充:上述心得是某女性恋爱达人给出的撒娇绝招。不管是褒是贬,这确实也是“女子力”的一种体现。

  • 提升女子力 让自己更受欢迎

    到我了,我也随时可以把你甩掉噢”的态度也可以唤起男人的狩猎本能。[/cn] [en]女性[wj]ホルモン[/wj]を磨く!  私、そんなに美人でもありませんし、[wj]お尻[/wj]と太腿は立派ですが…。その日は巻き髪のアップにノー[wj]スリーブ[/wj]の[wj]ふわふわ[/wj][wj]ワンピース[/wj]、[wj]インポート[/wj]の[wj]ゴージャス[/wj]な[wj]ストッキング[/wj]に、ピン[wj]ヒール[/wj]という[wj]格好[/wj]でした。そう、努力[wj]次第[/wj]でいくらでもモテる女になれるんです。つまりはモテる技を[wj]磨く[/wj]ことでしょうか。[/en] [cn]磨练女性荷尔蒙! 我并不是什么美人,屁股很大,腿又很粗……但是那天我把头发烫卷盘了起来,穿了一条飘逸的无袖连衣裙,漂亮的进口丝袜和细跟鞋……是的,只要努力就一定能成为受欢迎的女人。也就是说一定要不断寻找并磨练让自己受欢迎的方法。[/cn] [en]どーして、あんな子がモテるの? だって、「どーして、あんな子がモテるの?[wj]しかも[/wj]いい男に」という子いません?その子はうま~く、これらの狩猟本能、[wj]子孫[/wj][wj]繁栄[/wj]本能、[wj]遺伝子[/wj]の良いものを求める本能…など、男の本能を[wj]くすぐる[/wj]ポイントを持ち合わせている子なんです。もしくは努力をしているか。[wj]ダメ[/wj]な男ならいくらでも捕まります。ちょっとこっちから[wj]アイコンタクト[/wj]を[wj]投げる[/wj]だけでもね。でも、どーせ、捕まえるのなら、自分の好みにあったイイ男。それには、いい女っぽく見せかけて、[wj]フェロモン[/wj]を[wj]たっぷり[/wj]出しながら、モテ技を[wj]駆使[/wj]して[wj]レッツゴー[/wj]!です。[/en] [cn]为什么那个人这么受欢迎? 在你身边是不是有让你觉得“为什么那个人这么受欢迎?而且她男朋友长得还不错”的人呢?这

  • 拒做“大叔女”!3招提升女子力

    美的曲线。[/cn] ◆自信がある服装をする|多穿让自己有信心的衣服 [en]当たり前のことですが、自分に似合う自信がある服を着ることで、女度が上がります。自分に似合っている洋服を着るだけで、自然と自信がつき、表情や振る舞いにも、女性らしさが出てくるので、いきいきとした表情になります。[/en] [cn]虽然这是理所当然的事情,通过穿着与自己相配的衣服给自己以自信的话,能让女性指数不断上升。单纯凭借穿与自己相配的衣服就能给自己自信与自然感,无论表情还是动作,都能显得很有女女子人味,能让我们的表情更加生动。[/cn] [en]いかかでしたか。毎日、自分を少しでも癒すことを続けていけば、オス化は防げます。いつでも、綺麗な女性でいることを目指しましょう。[/en] [cn]大家觉得如何?只要每天哪怕一点点,坚持不断提醒自己的话,就能防止“大叔化”。不论何时、不管什么场合,都可以成为一位漂亮有气质的女性,让我们一起朝着这个目标一起努力吧![/cn] 延伸阅读>>>>>如何拯救大叔化女性? 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 最受欢迎女子魅力特质TOP10

    [en]“モテ髪”“モテメイク”“モテ仕草”など、雑誌やテレビではモテる女性の条件が多く取り上げられていますが、実際に多くの人から愛される女性は、どのような特徴を持つのでしょうか。そこで今回は、愛され女子の特徴について探ってみました。[/en] [cn]杂志,电视上经常做些受欢迎女性的“招桃花发型”的专题,“招桃花妆容”,“招桃花表情 ”。那么实际上这些受欢迎女性又有哪些特质呢?下面就来看看吧。[/cn] [en]■愛され女子の特徴ランキング[/en] [cn]■受欢迎女性特质排行榜[/cn] [en]1位 いるだけで様々な人を癒してくれる[/en] [cn]第一名 存在即是治愈[/cn] [en]2位 「ありがとう」を丁寧に言える[/en] [cn]第二名 常把“谢谢”挂在嘴边[/cn] [en]3位 [wj]屈託[/wj]のない自然な笑顔ができる[/en] [cn]第三名 展现自然魅力的笑容[/cn] [en]4位 自分の非を認めて素直に反省できる[/en] [cn]第四位 勇于承认自己的错误并反省[/cn] [en]5位 疲れたとき甘えさせてくれる[/en] [cn]第五位 对方疲劳时可以让人撒娇依赖[/cn] [en]5位 距離感を大切にできる[/en] [cn]第五位 能保持恰如其分的距离感[/cn] [en]7位 身近な人間の成功を[wj]素直[/wj]に“すごい”と思うことができる[/en] [cn]第七位 可以坦率地承认身边朋友同事的成功,厉害之处[/cn] [en]8位 いつでも応援してくれる[/en] [cn]第八位 总是为我打气[/cn] [en]9位 自分の意見をもっている[/en] [cn]第九位 有主见[/cn] [en]10位 [wj]TPO[/wj]に合わせた服装・身なりができる[/en] [cn]第十位 穿着得当[/cn] 具体分析详见下一页 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关推荐: 《朝5晚9》樱庭润子散发的N种魅力 女孩纸恋爱中增加魅力的五大技巧 [en]1位は《いるだけで様々な人を癒してくれる》でした。優しい表情や笑顔、話し方や接し方など、その場にいるだけで多くの人を癒してくれる[wj]大和撫子[/wj]のような女性を支持する人が多く、1位に輝きました。目を大きく見せるために目力ギュンギュンのアイメイクをするより、見ている人が安心できるようなナチュラルメイクの方が愛されるのかもしれませんね。[/en] [cn]第一名是存在即是治愈。温柔治愈的表情,笑容,说话方式,待人方式等。存在即是治愈的大和抚子型女性的支持率颇高,名列第一位。与其费尽心思花浓郁的眼妆。让人亲切的淡妆更加受欢迎也说不定哦。[/cn] [en]2位は《「ありがとう」を[wj]丁寧[/wj]に言える》でした。食事をごちそうになったとき、何かをしてもらったとき、感謝の気持ちを素直に伝えられる女性は愛される傾向にあるようです。逆にどんなに美人でも、ごちそうになってあたり前、何かをしてもらってあたり前といった顔をしている人は、周囲から愛されていないかもしれませんね。[/en] [cn]第二名是常把“谢谢”挂在嘴边。被请客,被帮忙时,能坦率地表达出感谢之情的女性更容易被爱哦。反之,不管是如何倾城美人,总是摆出一副理所当然的表情,这样是不会讨人喜欢的。[/cn] [en]3位は《屈託のない自然な笑顔ができる》でした。作り笑いや、キメ顔ではなく、心から楽しんでいるような屈託のない笑顔にキュンとする人が多数。見る人をハッピーにするような、そんな自然な笑顔を持つ女性は多くの人から愛されるようです。[/en] [cn]第三名是展现自然魅力的笑容。令人心动的往往不是假笑,也不是故作媚态的笑容,而是发自内心的自然迷人的微笑。能够流露赏心悦目又自然微笑的女性更受欢迎。[/cn] [en]このように、愛され女子は「ありがとう」が言える笑顔が[wj]素敵[/wj]な癒し系であることが分かりました。みなさんの周囲の愛され女子は、どのような特徴がありますか?[/en] [cn]总结下,受欢迎女性的特质是常把“谢谢”挂在嘴边,拥有自然笑容的治愈系。大家周围受欢迎的女性都拥有什么特质呢?[/cn]

  • 交给岚吧:织田信成教你提升女子力

    场上以温柔的心态思考问题。[/cn] 那作为女性,我们可以在哪些方面提升女子力?成为女子力满满,独立自强的新时代女性呢? [en]◆仕事もできて、[wj]家事[/wj]もできて、両立できる人。[/en] [cn]既能工作、也能顾家,能够实现两全的女性。[/cn] [en]◆自己成長への意識が高い人。おしゃれに気を配り、[wj]興味[/wj]を持ったものには取りあえず取りかかってみたり、いい意味で自分に時間とお金の投資ができる人。[/en] [cn]对于自己成长的意识很高的人。注重时尚、对自己感兴趣的东西会有认真的研究、能够将自己的时间和金钱投资在有意义的事情上的人。[/cn

  • 福冈女子大学学校介绍

    基本信息 学校名称:福冈女子大学 所在国家:日本 所在城市:福冈县福冈市 中国教育部是否认证:获得认证 学校简介 拥有86年女性教育的悠久传统,自创立以来就一直致力于为女性活跃于社会大舞台提供全面支援。为实现男女共同协作社会,更是在前年成立了“职业支援项目”。不只注重于毕业找工作和取得各种资格,更注重受用一生的职业女性培养的学业计划。 该校拥有2个学院(文学,人间环境学)和5个研究学科,特别是县内少女子有的营养健康学科非常受欢迎,对于想学习营养学,食品学的学生来说是个不可多得的地方。 该校采用大学中较为少见的班级担当制,采取一个班级30~45人的小班教育,所以老师和同班同学可以很容易的互相交流。而且,留学生也有机会担任班级委员,在大学活动节,体育节上担任企划等重任,与日本学生共同策划活动的同时,可以亲身感受到日本大学的真正氛围。 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 相关推荐: 南九州大学学校介绍  福冈工业大学学校介绍