• 日语经典惯用句型:~あげく/~たあとで/~たい/たいした~ない

    1. ~あげく[~挙句] 意思: 最终,结果,一般是消极的结果 接续: 动词た形 名词+の 例句: さんざん喧嘩したあげく、二人は分かれてしまった。 两个人在大吵之后分手了。 2. ~たあとで[~た後で] 意思: 做了......之后 接续: 动词た形 例句: 食事をした後で、図書館に行った。 吃过饭之后去了图书馆。 3. ~たい 意思: 想要做...... 接续: 动词ます形 例句: ファックスを送りたいのですけど、どうすればいいでしょうか。 想要发传真,但是不知道怎么操作。 4. たいした~ない[大した~ない] 意思: 没什么大不了的事 接续: ない形 例句: たいした病気ではないから

  • 关于评价的惯用句:まずまず

    沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 你是否对日语口语顺溜的同学羡慕不已?不要着急,日常惯用句系列每期教你一句实用惯用句,让你足不出户就可以轻松学习地道口语哦!一起来学习吧。 【本期惯用句】 まずまず(还算是不错) 场合:对结果还算满意时。 对象:认识的人、朋友等。 重点:表示结果虽然不是百分之百完美,但整体表现在平均点之上,合格范围内。 【应用对话】 原文: 渋谷律子:今日のお[wj]花見[/wj]はまずまずのお天気になりましたね。 星野輝子:風もないし、肌寒くもないし。 星野輝子:[wj]太陽[/wj]は雲の隠れているけど。 渋谷律子:それはちょうどういいですよ。 渋谷律子:[wj]紫外線[/wj]で[wj]肝斑[/wj]とシワが増えるのは困りますから! 译文: 渋谷律子:今天来赏花,还算是不错的天气。 星野輝子:既没有风而且也不冷。 星野輝子:虽然太阳被云遮住了。 渋谷律子:这样刚好啊! 渋谷律子:紫外线会造成黑斑和皱纹增加,很困扰的! 喜欢这个节目吗?欢迎 相关推荐:沪江日语口语站>>

  • 关于附和的惯用句:それで

    你是否对日语口语顺溜的同学羡慕不已?不要着急,日常惯用句系列每期教你一句实用惯用句,让你足不出户就可以轻松学习地道口语哦!一起来学习吧。 【本期惯用句】 それで(然后呢?) 场合:谈话中用来催促对方继续讲下去时。 对象:认识的人,朋友等。 重点:尾音记得要提高哦!“それで” 【应用对话】 原文: 森山美雪:お[wj]正月[/wj]休みはどこかへ出かけた。 小島純子:[wj]デパート[/wj]の[wj]初売り[/wj]に行って来たよ。 森山美雪:それで?何か掘り出し物買えた。 小島純子:それが、開店前の大[wj]行列[/wj]に[wj]びっくり[/wj]して、何も買わずにそのまま帰ってきちゃったんだ。 译文: 森山美雪:过年期间去了哪里吗? 小島純子:我去了百货公司的年初特卖会。 森山美雪:然后呢?买到了什么好东西吗? 小島純子:开店之前就已经排了很长的队,吓了我一跳,什么也没买就这样回家了。 喜欢这个节目吗?欢迎 相关推荐:沪江日语口语站>>

  • 关于附和的惯用句:そうそう

    你是否对日语口语顺溜的同学羡慕不已?不要着急,日常惯用句系列每期教你一句实用惯用句,让你足不出户就可以轻松学习地道口语哦!一起来学习吧。 【本期惯用句】 そうそう 场合:附和对方时。 对象:朋友、同事。 【应用对话】 原文: プニー山本:鶯歌へ行くには台北駅から電車に乗ればいいんですよね? 蔡:そうそう。その通りです! 蔡:でもMRTじゃなくて鉄道なので、まちがえないでくださいね。 プニー山本:ひゃー、それを聞かなかったら、うっかりまちがえるところでした。 [cn] 译文: プニー山本:要去莺歌的话,从台北车站搭电车去就可以了,对吧? 蔡:没错没错,就是那样! 蔡:不过,不是搭地铁而是火车哦!别弄错了哦! プニー山本:咦?如果没有问的话就会搞混了。 [/cn] 喜欢这个节目吗?欢迎 相关推荐:沪江日语口语站>>

  • 关于附和的惯用句:なるほど

    沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 你是否对日语口语顺溜的同学羡慕不已?不要着急,日常惯用句系列每期教你一句实用惯用句,让你足不出户就可以轻松学习地道口语哦!一起来学习吧。 【本期惯用句】 なるほど 场合:附和对方时。 对象:朋友、同事。 换个说法,朋友之间还可以说: そういうわけですか。原来是这样啊。 よくわかりました。我了解了。 そっか。这样啊! へえ、そうなんだ。哦,原来是这样啊! 女生常说: そうだっだの。是这样啊! そうなの。这样啊! 【应用对话】 [en] 原文: 青山俊也:今日はこのまま帰るよ。お先に。 鈴木圭太:最近[wj]あいつ[/wj]、つき合い悪いよな。こんぱに誘っても全然来ないし。 高橋瑞季:あれ、知らなかった。最近[wj]彼女[/wj]ができたんだよ。 鈴木圭太:なるほど。そういう[wj]訳[/wj]だったんだ。 [/en] [cn] 译文: 青山俊也:今天我就先回去啰!先走了。 鈴木圭太:最近那家伙很难约呢!约他去参会也都语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 你是否对日语口语不来。 高橋瑞季:咦?你不知道吗?他最近交了女朋友哦! 鈴木圭太:原来如此。是因为这个原因啊! [/cn] 喜欢这个节目吗?欢迎 相关推荐:沪江日语口语站>>

  • 关于评价的惯用句:いける

    沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 你是否对日语口语顺溜的同学羡慕不已?不要着急,日常惯用句系列每期教你一句实用惯用句,让你足不出户就可以轻松学习地道口语哦!一起来学习吧。 【本期惯用句】 いける(好吃、酒量很好) 场合:表达自己的能力或食物好吃时。 对象:朋友、晚辈。 重点:“いける”一般常用的用法,有以下3种: 1.表示自己会做的事。   テニスなら少しはいける。网球的话,我会一点。 2.指有价值、很不错的东西或指食物好吃。   ①.この映画のストーリーは面白くないけど、挿入歌はすごくいける。这部电影的故事情节虽然不怎么有趣,可是里面的插曲

  • 日语经典惯用句型:~て以来/~おかげで(だ)/~ば~ほど/~というものだ

    我们的生活变得便利了。 3. ~ば~ほど 意思: 越......越...... 接续: 假定形+ば 原形+ほど 例句: 練習すればするほど上手になります。 练习多了也就越来越擅长了。 4. ~というものだ 意思: 表示说话人认为理所当然的主张或感想。 接续: 简体句 例句: 若者が高価な車を買うのは贅沢というものだ。 年轻人买豪车真是太奢侈了。 【练习】翻译以下例句: 1、从去年夏天收到信以后就再也没有和他联句系了。 2、が早く済んだのは、山田さんのおかげです。 3、资最好越来越高。 4、が通じない国へ一人で旅行するのは心細いというものだ。 答案反白可见: 1、年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。 2、了山田的帮助,工作很早就完成了。 3、料は高ければ高いほどいいです。 4、人到语言不通的国家旅行真是件令人担忧的事。

  • 日语经典惯用句型:~たら/~だらけ/~たり~たりする/~たりする

    能干。 【练习】翻译以下例句: 1、写完了之后,请和简历一起放在这里。 2、けんかでもしたのか、彼は傷だらけになって帰ってきた。 3、在房间里踱来踱去。 4、気が向いたら散歩に出かけたりする。 答案反白可见: 1、書き終わったら、履歴書と一緒にここに置いてください。 2、也句许是跟人打架了,他浑身是伤回去了。 3、部屋の中を行ったり来たりする。 4、心情惬意,出来散散步。

  • 日语经典惯用句型:~たびに/たぶん~だろう/~しかない/~たまま

    1. ~たびに[~度に] 意思: ......的时候,总是...... 接续: 动词原形 名词+の 例句: 頑張ってるお母さんを見るたびに、私も頑張らなきゃ思った。 每次看到努力的母亲,就会想我也必句须要加油也行。 2. たぶん~だろう[多分~だろう] 意思: 大概是......吧,表示推测 接续: 简体句 例句: 明日は多分寒くなるだろう。 明天大概会变冷了吧。 3. ~しかない 意思: 没有其他办法,必须 接续: 动词原形 例句: 約束したのだから、自分でやるしかありません。 因为已经约好了,所以只有去了。 4.~たまま 意思: 维持原来的某种状态 接续: 动词た形 例句: 雨に濡れたまま

  • 日语经典惯用句型: ~てみる/~たものだ/~ために

    1. ~てみる 意思: 试着做...... 接续: て形 例句: ちょっとこの靴を履いてみてください。 把这双鞋子穿上试试。 2. ~たものだ 意思: 用于回想起述说过去的情形以及经常发生的事 接续: 动词た形 例句: 子供の頃は、よく友達と野原でかくれんぼをしたものだ。 孩提时代,经常和朋友野外玩捉迷藏。 3. ~ために 意思: 为了......,表示目的 接续: 动词原形 名词+の 例句: ヤンさん、いつも本を読んでいますが、なにか試験を受けるために勉強しているんですが。 杨先生一直读书,是不是为了要参加什么考试而学习的。 4. ~ために 意思: 因为......,表示原因 接续: 动词原形 名词+の 例句: この2、3年の間に、円高のために多くの会社が倒産したそうです。 这两三年来,由于日元升值导致很多公司破产。 【练习】翻译以下例句: 1、我来试试吧。 2、この図書館によく通ったものだ。 3、为了调查用法去查了字典。 4、病気のために、卒業が一年遅れた。 答案反白可见: 1、私が試しに使ってみよう。 2、以前一直来这个图书馆。 3、使い方を調べるために、辞書を引きました。 4、因为生病的缘故,迟了一年才毕业。