• 2012春季日剧《三色猫福尔摩斯的推理》学习笔记05

    事件啊。 マニア:maniac,狂热者,热心者,爱好者。 鷲掴み(わしづかみ):猛抓,大把抓。 例:鷲掴みにする/大把抓。 2. ラジオ界で有名なカリスマDJっす。 广播界有名的王牌DJ。 カリスマ:Charisma,神授的能力;领袖人物的感人的超凡魅力。 3.勝手にがさ入れすんのは反則ですよ。 私自入室搜查,这是违反规定的哦。 がさを入れる:警察强行搜查家宅。 4.そうやって、さりげなく優しいのね。 你就这样不露声色地温柔呢。 さりげない:若无其事,毫不在意。 例:さりげなくたずねる/装着无意的样子问。 5. ひとの言いなりになってばっかりね。 别人说什么你就听什么。 言いなり(いいなり):唯命是从,百依百顺,唯唯诺诺,听人家摆布。 例:なんでも人の言いなりになる/丝毫没有主见,任人摆布。 6. 私、何かやらかした? 我是不是做了什么不三色猫福尔摩斯的推理 【日文剧名】:三毛猫ホームズの推理该做的。 やらかす:搞,干,办。 例:とんでもないことをやらかしたもんだ/干了一件糟糕的事。 7. そこは、突き詰めなくていい。 那种事情就不要刨根问底了。 突き詰める(つきつめる):追究到底;刨根问底;左思右想,钻牛角尖。 例:原理を突き詰める/追求原理所在。 8. 地道に行きましょう。 踏踏实实地继续调查吧。 地道(じみち):勤勤恳恳,踏实。 例: 地道に働いて暮らす/勤勤恳恳地劳动度日。 《三色猫福尔摩斯的推理》系列学习笔记>> 更多相叶雅纪相关新闻>>

  • 日剧《三色猫福尔摩斯的推理》主题曲:岚-Your Eyes

    题为“强与弱”、“善与恶”。时隔多日的抒情曲形式来描绘凡人皆有的心态。[/cn] 日剧《三色猫福尔摩斯的推理》 单曲封面:                      初回盘                                                    通常盘       嵐 39th Single「Your Eyes」 收录曲:(两版汇集) 1.Your Eyes 2.花火 4.君がいるから 5.Your Eyes(オリジナル・カラオケ) 6.花火(オリジナル・カラオケ) (オリジナル・カラオケ) 8.君がいるから(オリジナル・カラオケ)  新单曲《Your Eyes》MV欣赏:  声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包

  • 2012春季日剧《三色猫福尔摩斯的推理》学习笔记03

    才华的人外表谦虚,深藏不露,关键时刻才发挥出来。相似说法有:「上手(じょうず)の猫が爪を隠す」。 下一页:本集重点单词>>> 本集重点单词: 1.片山君、大金星だねぇ。 片山,这真是大功一件啊。 金星(きんぼし):大功。 例: 金星をあげる/立大功。 2.たまたまのオンパレードじゃねえか! 怎么全都是刚好啊! オン パレード:on parade,大游行队伍;全员登台,全体出场,全班人马,全部出现。 例:値上げのオン・パレード/物价全盘上涨。 3.根本さん、今、すっごい不細工っすよ。 根本前辈,你的表情好难看哦。 不細工(ぶさいく):粗拙,不灵巧;难看,丑。 例:不細工な顔/难看的脸。 4.人里離れた山の中、ひっそりと聳え立つ古の城。 在远离人群的深山中,默然耸立的昔日城堡。 ひっそり:偷偷地,悄悄地;寂静,鸦雀无声。 例:あたりはひっそりと静まり返っている/四周万籁俱寂。 5.とにかく、あの秘密だけは守り抜くのよ。 总之,只有那个秘密是一定要坚守到底的。 守り抜く(まもりぬく):坚守,保卫住,始终守护。 例: 砦を守り抜いた/守三色猫福尔摩斯的推理 【日文剧名】:三毛猫ホームズの推理住了城堡。 6.ピリピリしてて。 搞得神经紧张。 ぴりぴり:神经过敏,提心吊胆。 例:ぴりぴりした人/神经过敏的人。 【拓展知识】びくびくする:战战兢兢 《三色猫福尔摩斯的推理》系列学习笔记>> 更多相叶雅纪相关新闻>>

  • 日剧《三毛猫福尔摩斯的推理》将进行“双结局投票”

    作品。相葉演じるダメ刑事が、人間の言葉を理解し名推理を発揮する三毛猫「ホームズ」の手を借りながら事件を解決していく。[/en] [cn]据日媒消息报道称,由岚成员相叶雅纪主演的日本电视台系电视连续剧《三色猫福尔摩斯的推理》将于23日迎来最后一集,其结局将通过投票决定。《三色猫福尔摩斯的推理》是将作家·赤川次郎先生的热门系列进行电视剧化的作品,讲述了相叶演绎的无能刑警借助能理解人语并发挥名推理的三色猫“福尔摩斯”之力解决案件的故事。[/cn] [en]日本テレビでは、23日21時からの最終回で視聴者の投票で結末を決めるという「Wエンディング投票」企画を実施。相葉演じる主人公とマツコ・[wj]デラックス[/wj]が化身を演じる三毛猫・ホームズが最後に再会できる「おかえりホームズ!」編か、離れたままで終わる「さよならホームズ…」編かを視聴者投票で決定する。最終回は15分拡大版となっている。[/en] [cn]通过(截止至23日21点)观众对最后一集的投票来决定故事结局,日本电视台确

  • 【日剧一句】作为记者的第六感吗

    本段选自2012年春季剧《三色猫福尔摩斯的推理》第七集,警察怀疑最近发生的放火事件与一记者有田令子有关,片山在审问时附和了她说的话,根本又恼火了起来。 根本:片山!てめぇ、どっちの味方なんだよ! 片山:あの…いや、僕はただあの人いいこと言ったなぁと思って…。 根本:あのな、悲劇を起こした犯人を捕まえることが警察の仕事なんだよ!それを何だ?お前。今一番犯人っぽい奴に肩入れして、気さくに「令子さん」なんて呼びやがって! 片山:いや、でも、まだ犯人って決まったわけじゃ…。 根本:じゃあ!何であのアパートが狙われてるって知ってんだよ!? 片山:- (1) - としての勘?(请写出六个片假名) 根本

  • 【日剧一句】作为记者的第六感吗

    本段选自2012年春季剧《三色猫福尔摩斯的推理》第七集,警察怀疑最近发生的放火事件与一记者有田令子有关,片山在审问时附和了她说的话,根本又恼火了起来。 根本:片山!てめぇ、どっちの味方なんだよ! 片山:あの…いや、僕はただあの人いいこと言ったなぁと思って…。 根本:あのな、悲劇を起こした犯人を捕まえることが警察の仕事なんだよ!それを何だ?お前。今一番犯人っぽい奴に肩入れして、気さくに「令子さん」なんて呼びやがって! 片山:いや、でも、まだ犯人って決まったわけじゃ…。 根本:じゃあ!何であのアパートが狙われてるって知ってんだよ!? 片山:- (1) - としての勘?(请写出六个片假名) 根本

  • 【日剧一句】我可是一直站在时尚前沿的

    三色猫福尔摩斯的推理快地,彻底地。 例:海へ行って思い切り泳いでみたい/真想到海里痛痛快快游一下。 被る(かぶる):戴;蒙,盖;套,穿;澆,冲,落上;遭受。 例:人の罪を被る/替别人承担罪责。 おしゃれ番長(おしゃればんちょう):比喻赶在时尚潮流前端的人。 真似(まね):学,仿效,模仿;举止,动作。 例:死んだ真似をする/装死。 背格好(せかっこう):身体的样子,身量。 例:背格好がそっくり/身量完全一样。 おそろ:即お揃い(おそろい)的省略形式,一起,一块;一式,一样。 例:ふたりはお揃いの着物を着ている/两个人穿一样的衣服。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【日剧一句】不过据说已经脱离生命危险了

    本段选自2012年春季剧《三色猫福尔摩斯的推理

  • 【日剧一句】不过据说已经脱离生命危险了

    本段选自2012年春季剧《三色猫福尔摩斯的推理

  • 【日剧一句】不过据说已经脱离生命危险了

    本段选自2012年春季剧《三色猫福尔摩斯的推理